- 2221. South Africa
The geographical position of the Republic of South Africa. The capture of the Cape of Good Hope by the British. The discovery of diamonds, which contributed to the enrichment, immigration and strengthen the enslavement of the indigenous inhabitants.
Feature competitive advantage of Lithuania in the global tourism market. Characteristic architectural industry in the country as a unique cultural product. The essence of studying the possibility of using a Soviet heritage for touring development.
- 2223. Soviet Russian: translation losses as a weapon of information warfare against Ukraine (2013-2020)
The Soviet Russian language as a mechanism for creating a false reality. Performative statements that created and supported the false reality around Russia's aggression against Ukraine with pseudo-content, with which the peacekeepers were forced to work.
Описание популярной в настоящее время аббревиатуры SPA (СПА), истории её возникновения и использования сейчас в индустрии красоты и спорта. Анализе возможных вариантов расшифровки данной аббревиатуры на латинском языке и их перевода на русский язык.
Theory of the functional-semantic field of language. The functional-semantic field is described as one of the methods characterizing the semantic space of the language. Grammatical units of the functional-semantic field of the Azerbaijani language.
- 2226. Spatial statistical analysis for linguistic data: Gender systems in Nakh-Daghestanian languages
Mapping linguistic features in space and time. Types of gender systems, establishing the number of genders. Spatial autocorrelation, inter-rater agreement. Gender systems in Nakh-Daghestanian languages. Methodology of typological research in the field.
The problem of depicting good, bad characters through their speech self-presentation in the original American Western novels, analysis of the syntactic code. Methods of cognitive linguistics and textual analysis along with traditional syntactic theories.
This article considers the lexis of legal discourse in Russian and English. The analysis of the survey results showed the presence of systematic errors and revealed some problem areas in the usage of lexical units while writing and editing legal texts.
Historical development of the English lexicography. Encyclopedic and linguistic dictionaries. To a problem of linguistic studying process translation. Pronouncing, etymological, phraseological, specialized, explanatory and translation dictionaries.
Cognitive studies of sign language. Description of the specifics of gestural conceptualization as a conceptualization within a special semiotic system that functions as a language of communication of a social group of deaf and hard of hearing people.
General principles of Compound words. Specific teachers and characteristics of compounding or word-composition. Ways of forming and the meaning. Compounding and forms of components. Structural Meaning of the Pattern. Diachronic approach to compound words.
Integration of alphabetic words into the graphic, phonetic and grammatical systems of the Chinese language. Questions related to pronunciation. Principles of subordination of alphabetic lexemes to the grammatical norms of the modern Chinese language.
The London dialect and the flourishing of literature in the late XIV century. Changes in the alphabet and spelling. The formation of the spoken standard. Evolution of word-stress in Middle English. Historical grammar as changes in the verbal system.
Terminology as a discipline that systematically studies the labelling or designating of concepts particular to one or more subject fields. Technical terms that lead to a great density of prose. Forming a large number of scientific words and their meaning.
Strategy of world modeling in the prose of Russian symbolism. Principles of artistic world modeling in the prose of symbolism. Integration of the trends of existentialization, mythologization of artistic consciousness. Transpersonal models in the prose.
The article deals with the problem of translation as a culturological phenomenon, assessment criteria of poetic work, types ofpoetic translation and its functions. The article focuses on translation of English poetry into the Belarusian language.
Analysis of the formation of the meaning of English discourse using multi-level resources and modes, each of which offers its own possibilities and limitations. The use by participants of various non-verbal ways that reinforce the represented meanings.
Study of tools of human communication. Linguistic analysis of the process of replenishing the lexical and vocabulary composition with new meanings of language. Nomination of modern concepts and phonological neologisms in English-speaking social networks.
The reveals the functioning of argumentation markers from the point of view of their function in the scientific text, correlation with psychical side of the language functioning. Markers of argumentation are an obligatory part of any kind of proof.
Focuses on specifics of translating various personal names. Identified of the main methods of conveying the names of prominent and historical figures, ordinary names of people, Ukrainian female surnames, patronymic, foreign names and appositives.
The methods of conveying the names of prominent and historical figures, ordinary names of people, ukrainian female surnames, patronymic, foreign names and appositives. The principles and methods of the transfer of personal in the english language.
Description of transformations aimed at reproducing positive politeness strategies in Ukrainian and Russian translations of business correspondence into English. Identification of markers of intensification and de-intensification of positive politeness.
Analysis of transformations aimed at rendering the strategies of positive politeness in Ukrainian and Russian translations of English based business correspondence. Revealing the markers of intensification and de-intensification of positive politeness.
- 2244. Speech act of refusal in Chinese and Japanese lingual cultures: contemporary theoretical approaches
Rejection as a speech act that can endanger both sides of communication. Differences between different languages, cultures, ethnic ways of thinking, differences in the way rejection is implemented, in particular, in Chinese and Japanese linguocultures.
Devoted to the analysis of speech acts of epideictic rhetoric in terms of pragmalinguistics. Study of comprises performative utterances of the speakers from the perspective of their illocutionary force. Characteristics of the use of declarations.
Description of speech acts of discourse from the point of view of pragmalinguistics. Analysis of communicative acts of epideiktic speeches. Performative statements of speakers, isolated from public speeches, from the position of their illocutionary power.
Detailed analysis and interpretation of the main speech acts used in the tweets of public figures. The most common types of speech acts found in the statements of public figures on the environment. Classification of statements on the environmental topic.
The typology, functioning and verbal representation of speech acts of control in English dominant parental discourse. The gaps that currently exist in the study of English dominant parental discourse in terms of the representation of speech acts.
The national, linguocultural peculiarities of the speech etiquette units in the English and Russian languages. The role of the speech etiquette units in overcoming the problem of communicative and cultural competence. The differences of speech behavior.
- 2250. Speech etiquette patterns as regulators of communicative behavior in English and Ukrainian languages
Analysis of the features of speech etiquette as socially and culturally conditioned norms or rules regulating communicative behavior in the English-speaking community. Teaching models of communicative behavior of English-speaking communities of students.