Основи організації мовної семантики в конструкціях з опущеними членами речення. Функціональні особливості еліптичних конструкцій у турецькій розмовній мові. Невербальні засоби, що залучаються до реалізації комунікативних відносин співрозмовників.
Особливості реалізації мовленнєвого впливу на свідомість реципієнта на рівні синтаксичної побудови речення в кореляції з емоційно-експресивним фактором. Синтаксичний рівень та реалізація макростратегії маніпулятивної взаємодії в контексті війни в Іраку.
Труднощі використання специфічних турецьких синтаксичних структур. Аналіз моделей спрощення додаткових клауз, які "вплітаються" у структуру простого речення на правах своєрідного другорядного члена. Типи складнопідрядних речень тюркської мовної сім’ї.
Визначення синтаксичних особливостей рекламних текстів. Вплив синтаксичної побудови на якість сприйняття реклами. Аналіз синтаксичних структур рекламних текстів у друкованих засобах масової інформації з метою зробити рекламну комунікацію дієвою.
- 24125. Синтаксичні особливості юридичних текстів Європейського Союзу (на матеріалі різноструктурних мов)
Характеристика ступеню узагальненості юридичних текстів Європейського Союзу, що досягається інфінітивними та дієприслівниковими конструкціями в англійській мові. Аналіз та особливості неозначено-особових й узагальнено-особових речень в українській мові.
Розгляд синтаксичних особливостей у французьких жіночих автобіографічних романах ХХ ст. Вибір синтаксичних конструкцій, що залежить від прагматичних настанов автора-жінки у створенні образу. Дослідження асиндетон, хіазм, зевгму, синтаксичного паралелізму.
Використання синтаксичних перестановок у процесі китайсько-англійського перекладу, визначення основних труднощів та обґрунтування шляхів їх подолання. Визначення причин синтаксичних перестановок у перекладі. Фактори, які визначають порядок слів.
Прояви інтерперсональної етикетизації рекламного дискурсу. Вивчення характеру впливу реклами. Дотримання принципу ввічливості. Модифікація директивної ілокутивної сили в рекламних текстах. Використання імперативних речень у складі складнопідрядних речень.
Розгляд найбільш характерних для індивідуального стилю Івана Огієнка синтаксичних структур з експресивним компонентом на матеріалі його наукового тексту "Українська культура". Індивідуально-авторський спосіб передавання комунікативно-прагматичних намірів.
Дослідження мови текстів масової інформації, їх структурних і жанрових особливостей, стильової приналежності. Аналіз синтаксичних сугестем у медіатекстах англомовних ЗМІ з точки зору їх функціональності. Класифікація паралельних синтаксичних конструкцій.
Аналіз та особливості синтаксичних сугестем у медіатекстах англомовних засобах масової інформації з точки зору їх функціональності. Паралелізм синтаксичних конструкцій. Вивчення питання зі зворотним змістом як ефективного засобу апеляції до читача.
Специфіка введення афоризмів у тексти творів Д. Брауна, їх композиційні, синтактико-граматичні та синтактико-стилістичні особливості. Використання результатів дослідження при складанні словника афоризмів сучасної англійської літератури, аналіз афористики.
Сутність структурних та семантичних особливостей прагматичних ідіом англійської мови. Характеристика однослівних, двослівних та багатослівних прагматичних ідіом. Особливості продуктивного й непродуктивного комунікативних стилів різних груп ідіом.
Структурні й функціональні особливості трансформаційного аналізу в художньому творі. Дослідження синтаксичної будови словосполучень, речень, характеристика їхніх типів, ознак в романі "Гра в бісер" Г. Гессе, що підкреслюють авторську манеру висловлювання.
Розгляд явища синтаксичних трансформацій на рівні речень як засобу досягнення еквівалентності при перекладі художніх творів на прикладі перекладу роману Гоукінз. Визначення синтаксичних трансформацій простого речення під час перекладу українською мовою.
Застосування граматичних синтаксичних трансформацій як засобу досягнення адекватності у перекладі українськомовних наукових статей із журналів, що входять до міжнародних наукометричних баз. Вимоги щодо мовного оформлення наукових статей англійською мовою.
Синтаксичне функціонування інфінітива. Особливості вживання інфінітива в різностильових текстах (художніх, наукових, публіцистичних і ін.): інфінітив у функції головних та другорядних членів речення. Стилістичні можливості синтаксичних позицій інфінітива.
Проблема сучасної лінгвостилістики - дослідження синтаксичної структури оксиморонів, що функціонують в українських поетичних текстах другої половини ХХ-ХХІ ст. Типи оксиморонних синтагм зі структурою речення як активні компоненти поетичного синтаксису.
Дослідження синтаксичної структури оксиморонів, що функціонують в українських поетичних текстах другої половини ХХ - початку ХХІ ст. У Виокремлення основних типів оксиморонних синтагм зі структурою речення як активні компоненти поетичного синтаксису.
Семантичні та синтаксичні ознаки синсемантичних дієслів як ланки дієслівної системи української мови, семантико-синтаксичні функції синсемантичних предикатів у складі синтаксичних структур. Термінологічне визначення дієслів з послабленою семантикою.
Взаємозв’язок між фразеологізмами й одиницями іншої типологічної природи, що належать до відповідних лексико-граматичних класів слів. Специфіка фразеологічних систем утворювати граматичний центр простого речення і виражати предикативне відношення.
Аналіз специфіки функціонування у творах Лесі Українки важливого елемента номінативної системи української мови - синтаксично нерозкладних словосполучень. Виявлення найбільш поширених лексичних словосполучень, що можуть позначати часові поняття.
Дослідження синтаксично-стильових особливостей композиційних макроформ, сукупність яких забезпечує структурно-змістову організацію художнього тексту. Використання експресивно-стильових засобів, заснованих на редукції та експансії вихідної моделі речення.
Синтаксические особенности научных статей. Композиционная структура текста. Семантико-синтаксическая трансформация предложения при переводе с русского языка на английский. Типы предложений и синтаксических преобразований в исходном и целевом языках.
Синтактико-стилістичні фігури як конструкції, пов’язані з нехтуванням закономірностями синтаксичних відношень у лінійній організації тексту. Огляд синтактико-стилістичних фігур з порушенням замкнутості речення у романах Шарлотти Бінґхем, їх види, функції.
Систематизація авторських відступів англомовних прозових текстах з позиції комплексного підходу, зорієнтованого на виявлення їхніх лінгвопрагматичних властивостей. Особливості синтактико-стилистичної організації авторського відступу, його специфіка.
Вивчення кількісних змін в синтактико-функційному аспекті вживання прикметників у процесі переходу від давньо- до середньоанглійського періоду. Аналіз поетичних текстів. Зміна прикметникової узуальної парадигми залежно від семантичної специфіки тексту.
Исследование процессов синтеза в формировании субъективных и объективных языков. Анализ как основа видения и восприятия слова; определение разграничения семасиологии и ономасиологии. Роль этих процессов в развитии языка и мыслительной активности человека.
Характеристика структурно-семантической организации романа К.Г. Абрамова "Степан Эрьзя". Абзац как единица членения текста. Знакомство с исследованиями структурной организации текста в произведениях писателей разных эпох и литературных направлений.
Здійснення аналізу виявів синтетизму та аналітизму. Визначення таксономії синтетичних та аналітичних морфологічних одиниць української та російської мов у синхронічному та діахронічному планах. Аналіз міжрівневих рефлексів еволюційно-типологічних змін.