Понятие антропоцентризма в лингвистике. Особенности образования грамматических форм. Характеристика имён прилагательных, наречий и слов категорий состояния. Образование и функционирование степеней сравнения. Изучение методики лингвистического анализа.
Роль информационных технологий в современном обществе. Изменение характера коммуникации, связанное с изменением канала общения, его влияние на специфику жанров, в рамках которых осуществляется данный процесс. Лингвистическая структура, компоненты блогов.
Функционирование эзотерического пространства символа в поэтических текстах. Символ как синергетическая система. Эзотерическое пространство символа "Путь", иерархическая организация структуры. Национально-культурная специфика в реализации макроструктуры.
Анализ социолингвистического контактирования русского языка в условиях расширяющегося полилингвального мирового пространства. Изучение языковых сдвигов в русской речи как носителей, естественных билингвов, так и тех, кто изучает русский как иностранный.
Проявление эллипсиса на фонетическом и лексическом уровнях в редукции различных звуков и слов. Анализ выделения английских одночленных и двучленных эллиптических предложений в монологе и в диалоге. Проведение исследования умолчания на уровне текста.
Определение сути понятий "эмоция" и "эмотивность". Структура модели эмоционального интеллекта. Акцентировано внимание на появлении лингвистической теории эмоций homo sentiens в контексте преподавания английского языка в вузе на неязыковых факультетах.
Причины и условия языкового сдвига. Лингвистические проявления аттриции языка. Исследование основных типов некомпетентных говорящих. Замечания о фонетике и морфонологии ингерманландских диалектов финского говора. Реинтерпретация падежных показателей.
Изучение понятия языковой моды и его вербализация в такой сфере человеческого бытия как политика. Анализ процесса зарождения языковой моды в политическом дискурсе и ее законодателя. Введение языковой моды в тот или иной речевой оборот, жест, жанр.
Содержание понятия "стереотип" и явления стереотипии в аспекте межкультурной коммуникации и лингвокультурологии. Подходы к классификации видов стереотипов, основные источники их возникновения. Положительные и отрицательные черты явления стереотипии.
Использование говорящим скрытых возможностей языка. Методы языкового манипулирования на примере профессий: журналист, менеджер по продажам, врач. Обман, эксплуатация, принуждение и использование других как главные признаки языковой манипуляции.
Общая характеристика задач, стоящих перед лингвистикой молодежного языка. Знакомство с особенностями проявления языковой гибридизации в практиках письменной повседневной коммуникации молодежи немецкоязычной Швейцарии. Сущность понятия "многоязычие".
- 24222. Прыказкі ў беларускай мове
Размежаванне прыказак і прымавак. Іх адрозненне ад фразеалагізмаў, адлюстравання і значэнне ў беларускай мове. Увядзенне прыказак і прымавак у мастацкі і публіцыстычны текст. Індывідуальна-аўтарскія варыяцыі. Асаблівасці рэалізацыі прыказак ў маўленні.
Характеристика 12 маргиналий, принадлежащих одному читателю латинско-польско-немецкого словаря 1550 г., вступившему в эмоциональную полемику с автором словаря относительно правомерности выбора ряда польских слов, в частности, медицинской тематики.
Аналіз засобів вираження прямої мови у грецькому романі (Харітона, Лонга, Ахіла Татію, Ксенофонта Ефеського), що представлені дієсловами, іменними та прономінальними фразами. Виявлення й характеристика розбіжностей у розташуванні маркерів прямої мови.
Виявлення співвідношень формального і семантичного наповнення мовних одиниць твору - завдання експресивного синтаксису. Звукове та структурне оформлення внутрішнього монологу героїні - елемент, що розкриває багатство образного мислення Ю. Яновського.
Аналіз прямої мови як засобу експресивного синтаксису в романі Ю. Яновського "Вершники". Види реалізації прямої мови, монологи, діалоги, внутрішні монологи, їхні трансформації. Виражальні можливості, схеми будови реплік. Приклади економії мовних засобів.
Речевое взаимодействие, содержащее прямую и косвенную оценку невербального коммуникативного поведения. Проблема речевого общения. Общая характеристика категории оценки. Манипулятивное и актуализаторское воздействие. Невербальные компоненты фонации.
- 24228. Прямая и косвенная речь
Изучение особенностей правила согласования времен в сложноподчиненных предложениях с придаточными дополнительными. Изучение случаев его не соблюдения. Методика обращения прямой речи в косвенную. Способы замены указательных местоимений и наречий времени.
Оценка процессов стабилизации и дестабилизации языковой системы, обеспечивающих ее функционирование и развитие. Осуществление самоорганизации языка за счет процессов прямой и непрямой референций. Обеспечение надежности функционирования языковой системы.
- 24230. Прямое описание женских отрицательных эмоциональных состояний в англоязычном художественном тексте
Описание отрицательных эмоциональных состояний в англоязычном художественном тексте. Анализ разных женских эмоций с грамматической точки зрения, конструкции и их лексического наполнение. Гендерный аспект речевого общения. Основные понятия эмоциологии.
- 24231. Прямое описание мужских отрицательных эмоциональных состояний в англоязычном художественном тексте
Рассмотрение описания мужских эмоций с грамматической точки зрения. Характеристика особенностей конструкций и их лексического наполнения. Анализ средств описания мужских отрицательных эмоциональных состояний, используемых авторами современного текста.
Актантные предложения с финитной предикацией без союза. Анализ конструкции прямого цитирования с глаголом думать. Редукция синтаксических свойств главной клаузы, бессоюзная конструкция предположения. Позиция клаузы по отношению к сентенциальному актанту.
Систематизация прямых и косвенных способов оформления речевого акта просьбы во французском языке. Анализ семантических и прагматических особенностей речевого акта просьбы как представителя директивных речевых актов. Реализация принципа вежливости в РАП.
Изучение речевого акта несогласия с учетом семантического, грамматического и прагматического аспектов. Выбор языковых средств для передачи отрицательного отношения коммуникантов. Индуктивное и дедуктивное умозаключение как способы выражения согласия.
Дослідження наукової праці Пряшівського університету, де вивчають українську мову і готують фахівців-україністів. Напрямки роботи кафедри україністики Філософського факультету. Доробок праць із контрастивної лінгвістики. Підручники з перекладознавства.
Особенности современного процесса заимствования из английского языка в русский. Исследование отличительных характеристик англицизмов и псевдоанглицизмов. Изучение фраз, созданных русскоговорящими людьми при помощи английского языкового материала.
Дослідження псевдоангліцизмів у німецькій мові, особливості цього виду запозичень з англійської мови. Передумови проникнення англійської мови у німецьку. Аналіз нетривалих мовних феноменів, а також таких, що стабільно вживаються частіше за свої синоніми.
Рассмотрение проблемы представления в толковом словаре псевдозаимствований. Развернутая классификация заимствований, внутри которой выделяются и псевдозаимствования по Вернеру и Бетцу. Псевдоанглицизмы и псевдогаллицизмы, их анлиз и исследование.
Українські псевдоніми ХХ століття; місце псевдонімів в антропонімійній системі національної мови. Історія вивчення псевдонімів, функціональне навантаження, вибір номінативних форм, мотиви та принципи псевдонімного найменування, ступінь інформативності.
Феномен псевдореферентной номинации как особый вид семантико-прагматической связи означающего и означаемого. Проблемы перевода художественных текстов на английском и русском языке, жанр которых определяется использованием лингвосемантического явления.