Розгляд лінгвокультурних особливостей грецьких анекдотів про пандемію COVID-19. Вивчення відображення в анекдотах ставлення греків до ситуації, що склалася внаслідок епідемії. Дослідження тематичних груп у межах дібраних анекдотів про коронавірус.
- 7022. Лінгвокультурні особливості німецьких прислів’їв, які містять найменування ремісничих професій
З’ясування лінгвокультурних особливостей німецьких прислів’їв, які містять найменування ремісничих професій. Аналіз лексико-семантичної, словотвірної й тендерної специфіки найменувань ремісничих професій, які сягають своїм корінням у часи середньовіччя.
Досліджена організація номінативних полів бінарних концептів щедрість - скупість у британській, німецькій, українській і російській лінгвокультурах. На основі проведеного дефініційного аналізу виявлено прямі номінації досліджуваних бінарних концептів.
Дослідження лінгвістичної та культурної ролі політичного дискурсу. Специфіка спілкування та взаємодії між політиками та їхньою аудиторією. Огляд вимог щодо дотримання первинного стилю мовлення при здійсненні іншомовних перекладів офіційних текстів.
Англомовний документальний кінотекст як об’єкт лінгвістичного дослідження. Методи трансляції подій в англомовному документальному кіно тексті. Дослідження головних лінгвокультурних особливостей перекладу сучасних англомовних документальних фільмів.
Концептуальний простір пізнього вікторіанського дискурсу, система його ціннісних домінант. Особливості мовної об'єктивації концептів дискурсу і їхній дискурсотвірний потенціал. Етикетні й тактико-стратегічні характерні риси комунікативної культури.
Проведено лінгвокультурологічне зіставне дослідження вербальних формул побажань. Визначено їхню специфіку як виду мовленнєвої діяльності і культурних текстів. Проаналізовано прагмасемантичні характеристики і шляхи вербалізації побажального змісту.
Лінгвостилістичні засоби створення етноперсонажа Кенгуру в казковому етнонаративі Е. Педлі "Dot and the Kangaroo". Аналіз вербальних засобів репрезентації етноперсонажа Кенгуру. Образ персонажа в наративній структурі казкових етнонаративів для дітей.
Фольклористика - один з найбільш інтерпретованих дискурсів, зумовлений посиленою увагою постмодерної гуманітаристики до оцінки проблем культурної ідентичності. Казка як особливий феномен, що нерозривно пов’язаний із праосновами національної культури.
Аналіз культурних та соціальних змін, що знаходять своє відображення в етномовній картині світу. Літературна казка О. Пройслера як ядра культури крізь призму провідних ідей німецького фольклора. Мовнокультурний феномен казки з позицій ідентичності автора.
Спільне й відмінне в українському та англійському сленговому лексиконі, особливості національного світосприйняття. Сленг як особливий субваріант національної мови, який відбиває яскраві лінгвокультурні особливості соціуму в певні історичні періоди.
Визначення національно-культурних особливостей українських і російських фразеологічних одиниць на позначення занепокоєння, хвилювання, переживання, тривоги на основі специфіки звичаїв, вірувань, побуту. Семантичні та функційні особливості фразеологізмів.
Визначено національно-культурні особливості українських і російських фразеологічних одиниць на позначення занепокоєння, хвилювання, переживання, тривоги на основі специфіки звичаїв, вірувань, побуту, що відбито в них. Зроблено відповідні висновки.
Визначення лінгвокультурної особливості та національно-культурної специфіки фразеологічних одиниць. Висловлення гіпотетичних припущень щодо культурно-мовної специфіки французької ідіоматики. Кодові знаки, які відображають числа у французькій фразеології.
Аналіз рекламного тексту як одного із важливих джерел донесення інформації. Рекламний текст із погляду перекладу. Визначення мовно-стилістичних особливостей перекладу англомовних рекламних текстів і їх прагматичної адаптації у перекладі українською мовою.
Аналіз дидактичного аспекту лінгвокультурної символіки української народної чарівної казки. Ідейно-тематична навантаженість числа, кольору, предметів побуту та ономастичних назв у тексті чарівної казки. Чітка ієрархічна композиційно-жанрова структура.
Лінгвофеноменологічний аналіз зовнішності людини, опис колірних характеристик людини як біологічного об’єкта, які одночасно служать й оцінними характеристиками. Вивчення можливості побудови градаційної й оцінної шкал щодо репрезентованих лексем.
- 7038. Лінгвокультурні та лінгвостилістичні особливості сонетів Пітера Нормана зі збірки "The shape inside"
Аналіз сонети сучасного канадського поета П. Нормана зі збірки "The Shape Inside" у лінгвокультурному та лінгвостилістичному аспектах. Зв'язок між лейтмотивами збірки (страх і безсоння) і використанням картини "Привид Блохи" Блейка на обкладинці збірки.
Обґрунтування принципів побудови когнітивної моделі лінгвокультурологеми Логос. Співвідношення лінгвокультурологеми Логос з вербалізованими поняттями розум, мова, творчість, закон. Тенденції когнітивної і прагматичної динаміки лінгвокультурологеми Логос.
Розгляд основної сутності лінгвокультурологічної компетентності майбутніх учителів іноземних мов у змісті професійної підготовки. Доводиться необхідність включення цієї компетентності до змісту фахової підготовки майбутнього вчителя іноземних мов.
Сутність лінгвокультурологічної компетентності майбутніх учителів іноземних мов у змісті професійної підготовки. Необхідність включення цієї компетентності до змісту фахової підготовки. Підвищення рівня професійної та особистісної успішності студентів.
Підвищення якості й ефективності педагогічної діяльності в Україні. Виявлення суті та типологічної близькості різних лінгвокультурологічних одиниць. Розвиток мовної особистості майбутніх фахівців. Активізація участі студентів в міжкультурній комунікації.
Аналіз лексикографічних джерел, що засвідчив не лише народнорозмовну, а й книжну лексику творів письменника, зокрема номінації, пов’язані з поширенням суспільно-політичних, соціально-культурних ідей, актуальних для української інтелігенції того часу
Характеристика моделі лінгвокультурологічної характеристики образу-концепту "кохання" в ідеографічній проекції на діалектному фразеологічному матеріалі. Ідеографічний простір образу-концепту. Мотив розлучення в наївній картині світу східних українців.
Дослідження фразеологізмів-лінгвокультурем, які є одиницею фразеологічного мовного підрівня. Особливості зіставного вивчення фразеології двох чи більше мов в аспекті лінгвокультурології. Культурно-мовна специфіка зіставлюваних фразеологічних одиниць.
Відображення менталітету народу, його психології, характеру, ціннісної орієнтації, звичаїв та звичок у фразеологічних виразах. Взаємозв’язок мовного та ціннісного планів прислів’їв та приказок в українській та англомовній лінгвістичній культурах.
Знайомство з головними особливостями мовної і концептуальної картин світу. Загальна характеристика романів Перл Бак "Імператриця" та Павла Загребельного "Роксолана". Аналіз найважливіших проблем виокремлення хрононімів від інших розрядів онімів.
Лінгвістичні та культурологічні особливості української поеми-балади "Хустина". Поетична органічність фольклоризму Тараса Шевченка. Національні концепти, міфологеми, пов’язані з національною символікою, особливості вияву логоепістеми "вишита хустина".
Особливості вербального наповнення концепту "людина" у відтворенні концептуальної картини світу. Лінгвокультурний аспект дослідження, спрямованого на вирішення таких актуальних проблем лінгвістики як виявлення репрезентації вербалізованих знань людства.
Розгляд особливостей вербального наповнення концепту "людина". Дослідження лінгвокультурних аспектів поняття в англійській фразеології. Вирішення актуальних проблем лінгвістики та репрезентація вербалізованих знань у відтворенні концептуальної картини.