Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса

Общая характеристика виртуального дискурса: содержание и границы. Конститутивные признаки, цели и стратегии. Текстовая специфика, гипертекст. Параметры структурирования виртуального жанрового пространства. Флейм, сетевой флирт, виртуальный роман.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид диссертация
Язык русский
Дата добавления 29.06.2018
Размер файла 667,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Учитывая, помимо вышерассмотренных названий (15% от общего числа проанализированных), тот факт, что почти 3% дневников не имеют названия вообще, и, следовательно, не могут на основе этого привлекать внимание читателя к содержимому дневника, на привлечение внимания читателя ориентированы 82% названий дневников, то есть подавляющее большинство.

Все названия дневников, полученные нами методом сплошной выборки, мы сгруппировали согласно тем факторам, которые являются привлекательными для читателя современного сетевого дневника.

1. В первую группу мы включили названия, состоящие из незаконченной мысли, отрывка из известной цитаты, которые можно трактовать по-разному. Сюда следует отнести так же и те названия, смысл которых не выводится из сочетания слов, их составляющих. Для того чтобы понять, что же будет составлять содержимое дневника с подобным названием, читатель должен заглянуть в него и просмотреть хотя бы несколько постов, в противном случае понять суть не представляется возможным. К примеру, название «Могло-быть-да-нету» может вызывать совершенно различные ассоциации и представления у различных пользователей Сети, и то, что могло быть и чего нет именно у автора дневника, станет, вероятно, известно только после его прочтения. «А я тебя нет», «Будем?», «все так…», «место…», «time until…», содержащие элемент недосказанности, вызывают у читателя какие-то собственные ассоциации, которые затем хочется сравнить с тем, что имел в виду автор, давший дневнику такое название. Мы провели небольшой эксперимент, попросив респондентов ответить на вопрос, о чем мог бы быть дневник с названием «Синдром третьей четверти» (было опрошено 50 человек). В качестве выдвинутых версий были следующие: «о чем-то сложном, что идет к концу» (7 ответов), «о школе (третья учебная четверть как самая длинная и сложная» (4 ответа), «о жизненном периоде, когда человеку уже за 40 лет» (3 ответа), «о взаимоотношениях со своим партнером, когда близится разрыв» (3 ответа), «о жизни человека, который участвует во всех тусовках и часто напивается» (2 ответа). Остальные респонденты ответили, что не знают, и что «нужно обязательно посмотреть дневник, потому что название нетипичное». Количество дневников с названиями, попадающими в данную группу, является самым большим и составляет 14% от общего количества.

2. Ко второй группе мы отнесли названия, которые сообщают читателю о том, что дневник представляет собой описание каких-то переживаний автора, его чувств, настроения, душевного состояния и т.п.: «И все-таки я живу», «Настроения Саши Дашковой», «Уголок моего одиночества», «Там, где сердце…» др. Следует отметить тот факт, что дневники подобной тематики охотно читаются и комментируются. Внутренний мир человека, его личные чувства и переживания - это та область, в которую обычно пускают только близких, избранных, а человеческое любопытство очень велико, поэтому подобные названия привлекают читателя. Среди названий, отнесенных нами к данной группе, немало таких, которые содержат в себе слово «душа» - «Душа на костылях», «Слезы моей души», «Потемки моей души», «Осколок моей души», «Ксерокопия души», «Дневник как душа», «Сумерки души» и др. Подобные названия дают основание думать, что автор дневника не может не понять другого человека, не умеет не сострадать и т.п. Душа как субстанция, противопоставляемая разуму, нечто тонкое и чувственное в противовес расчетливому и рациональному, привлекает многих читателей. Количество дневников, относимых нами к данной группе, также составляет 14%.

3. Третья группа сходна со второй на основе того, что в названии содержится коннотация с чем-то личным, приватным, недоступным для посторонних глаз. Только этим личным могут быть не всегда чувства, а какие-то события в жизни автора дневника, его поступки, о которых он не рассказывает в реальной жизни. Названия данной группы строятся на основе употребления какого-то слова, ассоциирующегося с местом, доступ в которое открыт обычно только его владельцу: «Чердачок мыслей», «Из глубины», «Лоркина норка», «Тихий чуланчик», «Внутренний дворик», «Портфельчик с замочком» и др. Очень часто в названия подобного рода встречается слово «сундук» и его производные: «Сундук», «Мой сундук», «Сундук в чулане», «Сундучок», «Сундучок под замком», «Тайна моего сундучка» и т.п., что вызывает ассоциацию чего-то запертого от чужих глаз. Названия данной группы составляют 9% от всех проанализированных нами.

4. В четвертую группу вошли те названия, которые немного раскрывают либо тематику дневника, либо характеризуют личность автора. Таких названий набралось 8%. Среди них можно встретить «Вирус ответственности», говорящее о личностных качествах автора, «Бабушка русского балета», намекающее на возраст автора и имеющийся у него опыт в житейских делах, «С юмором по нету», отражающее оптимизм создателя дневника, «Стихотворчество», «Теперь худею серьезно!», «Попытки бросить курить», заявляющие о содержимом дневника и т.п.

5. Пятую группу составляют те названия, которые намекают на существование некой тайны, чего-то интересного и загадочного, к чему можно приобщиться, читая дневник. Например, автор пишет в названии «Иногда и искренна», заявляя тем самым, что искренна она не всегда и не со всеми, а вот когда и при каких обстоятельствах это происходит, можно узнать из дневника. Название «Дневник ЯНУСА» содержит намек на то, что у автора есть «второе лицо», которое в реальной жизни знают не все, а читателям дневника оно станет известным. Названия данной группы составляют 7% от всех проанализированных нами.

6. В шестой группе мы объединяем названия, так или иначе связанные с сексуальной тематикой (6% от всех названий). Учитывая отмечаемый психологами и социологами факт, что современный человек представляет собой homo publicus, homo virtualis и homo sexualis [Аленькова, 2001], интерес к данной тематике неудивителен. И хотя в содержании дневника большинство постов могут быть о том, как автору не повезло во время сессии или как он провел время на море, название все равно связывается с сексуальной тематикой: «Хочу тебя здесь», «Скажи девственности - нет!», «Третий в постели не лишний», «Давайте займемся Этим! (или глупости маленькой любопытной девочки)», «Открытая зона ПОРНОЭСТЕТА».

7. Названия дневников, которые привлекают своей нетипичностью, странностью, непонятностью мы отнесли к седьмой группе. То, что странно, непонятно, непознано, неординарно, должно, несомненно, вызвать (и вызывает) интерес. Быть не таким, как все, модно, это привлекает внимание, создает популярность. Среди названий данной группы можно встретить такие, как «Чудастики», «Странные дни», «Восемь пирогов и одна свечка», «Змея, которая съела слона», «Аномальное течение реки» и др. Очень часто среди названий данной группы встречаются те, в которых используется слово «безумный» или «crazy»: «I'm not crazy, I'm just a little unwell», «Безумный Ёж-Вязун», «Крэзанутый парниша», «Безумная Амальгама», «One crazy cow» и т.п. К данной группе мы сочли возможным так же отнести те названия, которые содержат в себе оксюморон, антитезу, абсурд. Например, название «РОДДОМ. Мужское отделение» обязательно вызовет интерес и читатель заглянет в дневник, поскольку захочет узнать, что же автор подразумевал под мужским отделением или под роддомом, в каком смысле использовал в названии то или иное слово. «Правдивая ложь», «Горький сахар», «Январский зной» также привлекают внимание, поскольку читателю становится интересно, что автор может иметь в виду под сочетанием таких несочетаемых вещей. В процентном отношении от общего числа проанализированных названий на названия данной группы приходится 6%.

8. Восьмая группа состоит из названий, в которых содержатся запрет, ограничение, предостережение (5%). Среди них можно встретить «Не прислоняться!», «Тут склеп, одумайся, входящий!», «Секретная зона», «Зона VIP», «Нехорошая квартира», «Не влезай - убьет» и т.п. Подобные названия рассчитаны на естественное человеческое любопытство, на желание «вкусить запретный плод». Подобное происходит и в записях дневников. Если кто-то из авторов в начале поста пишет, что его не рекомендуется читать мужчинам или женщинам, то, как правило, не только среди прочитавших, но и среди откомментировавших обязательно будут те, кому данное сообщение «не предназначалось».

9. В девятой группе мы собрали те названия, в которых проводится параллель между дневником и каким-либо культурно-массовым мероприятием, зрелищем или формой искусства: «Театр Абсурда», «Танец святого Витта», «Studio», «Амфитеатр», «Сплошной цирк», «На театральных подмостках», «В жанре оперетты» и т.д. Таким названием автор дневника как бы обещает своему читателю захватывающее чтение, получение эстетического удовольствия от читаемого. На основе данного критерия мы сочли возможным поместить в данную группу и те названия, которые привлекают своей поэтичностью, мелодичностью звучания, красивыми образами, что так же является намеком на некую возвышенность и отдых душой при чтении: «Зеленое пламя обветренных свеч», «Мой млечный путь», «Без названья, без имени бездна», «И брызги водопада в тишине», «Слезами красными рябина плакала…» и т.п. Названия, отнесенные в данную группу, составляют 4%.

10. К десятой группе относятся названия, отражающие авторские раздумья на страницах дневника: «Мыслишки», «Мои мысли», «Размышляя о…», «Мысли нараспашку», «Размышления старой больной черепахи», «Думая по поводу», «Мои нехитрые рассуждения» и т.п. Привлечь читателя своими раздумьями считают возможным 3% авторов дневников, названия которых мы использовали в работе. Интересен тот факт, что процессом размышления привлечь внимание стараются на 11% меньше, чем чувствами. Данный факт можно интерпретировать по-разному. Во-первых, здесь, возможно, влияет время, в которое мы живем, взаимоотношения в реальной действительности, когда из-за скоростного ритма жизни часто не хватает времени для доверительного, душевного общения, что и пытается восполнить пользователь в Сети. Во-вторых, вероятно, в сознании носителя русского языка и русской культуры имеется стереотип, что думать, рассуждать, давая умные советы всем, кому угодно, может каждый. И не все из подобных рассуждений оказываются интересными и привлекательными. К тому же, обдумывание той или иной ситуации, принятие решения - процесс привычный для человека с современным укладом жизни, мы постоянно что-то обдумываем и делимся своими мыслями, своим опытом с окружающими, и в этом нет какой-то особой привлекательности.

11. Одиннадцатую группу составляют названия, в которых автор дневника негативно или принижающее отзывается о своем «детище». В подобных названиях показана некая небрежность, с которой автор определяет основную тематику дневника, видно отношение к нему как к чему-то мелкому и нестоящему внимания: «…чепуха…», «Мелочи жизни», «Ни-че-го», «Полночный бред», «Помойное ведро», «Выгребная яма», «Занудство в высшей степени» и др. Подобные названия составили 2,5% от общего числа. Действительно ли авторы дневников воспринимают их таковыми, как заявляют в названии? Разумеется, нет. Если попробовать написать в каком-нибудь дневнике с название «Чушь несусветная» о том, что данный дневник хуже, чем все, вместе взятые, которые встречались до этого, то автор будет обижен и в некоторых случаях может вступить со своим обидчиком в словесную перепалку. Проанализировав не только названия из данной группы, но и сами дневники, мы можем говорить о том, что подбор подобных названий может быть обусловлен несколькими причинами. Во-первых, часть авторов таким образом как бы заранее извиняется за то, что в дневнике читатель может найти нечто неинтересное для себя. Во-вторых, есть авторы, которые стремятся показать, что они не воспринимают всерьез ведение дневника, что это просто мода, к которой стоит относиться с долей скепсиса, быть выше «толпы», бездумно следующей этой моде. В-третьих, это дневники авторов, относящихся ко всему с некоторой долей юмора или иронии.

12. В двенадцатой группе мы объединили те названия, которые имеют яркую рекламную функцию, прямо заявляя, что данные дневники самые лучшие. Подобных названий набралось 1,5%. Чаще всего дневники с подобными названиями принадлежат подросткам, которые считают, что, громко заявив о себе, прорекламировав свои достоинства, можно завоевать чуть ли ни весь мир: «Самый лучший дневник на свете!», «Самый прекрасный дневничок самой прекрасной девчонки на свете», «То, что очень-очень-очень интересно» и т.п. У авторов более старшего возраста дневники названы менее восторженно, однако с привлечением оценочной лексики: «Апельсиновый рай», «Terra Fantastica», «GLAMOUR», «Ваша сладкая мечта» и др. На наш взгляд, количество названий подобного вида не столь велико, поскольку жизненный опыт показывает, что рекламе не всегда можно верить.

13. В тринадцатую группу входят те названия дневников, которые содержат ненормативную лексику. Таких названий набралось 1,5%. Такое небольшое количество названий с грубой и оскорбительной лексикой вовсе не говорит о том, что она не является непривлекательной для некоторых категорий пользователей Сети. В виртуальном общении, со свободой, граничащей порой со вседозволенностью в качестве ценности, ненормативная лексика используется часто. Однако администрация многих ресурсов запрещает использование грубых слов, оскорбляющих посетителей, и за нарушение правил пользователю могут перекрыть доступ на ресурс.

14. Четырнадцатая группа, самая малочисленная (0,5%), представлена названиями, содержащими повелительное наклонение или модальную конструкцию в качестве призыва прочитать дневник: «Прочтите и задумайтесь!», «Вам следует это прочитать», «Прочтите! Рекомендую» и др. Чаще всего авторы дневников с подобными названиями относятся к возрастной группе от 14 до 20 лет. В силу юношеского максимализма многие из них считают, что такой призыв в названии дневника заставит читателя заглянуть в него. Как правило, в подобных дневниках собираются картинки, фотографии, произведения юмористического характера, найденные в Сети (в 53% случаев от всех дневников с подобными названиями).

Наша классификация, разумеется, не является исчерпывающей. Она представляет собой один из возможных способов анализа тех причин, которые побуждают пользователя Сети заглянуть в тот или иной дневник, отражает их интересы и ценности, показывает, что является значимым. Через название дневника автор старается привлечь внимание читателей к своему произведению, и название подбирается, исходя из того, что сам автор дневника считает интересным и привлекательным. Таким образом, автор показывает, на что он сам бы обратил внимание в первую очередь, читая чужой дневник. В этом отношении название дневника обладает саморепрезентативной функцией, отражает интересы и ценности своих авторов. Учитывая еще и тот факт, что «чистых» авторов, которые вели бы только свой дневник, не читая других, не существует, что каждый автор в то же самое время и читатель, можно говорить о том, что название дневника объективно отражает как интенции авторов дневников в процессе коммуникации, так и читателей, и может служить одним из источников получения материала в процессе исследования ценностной составляющей языковой личности в виртуальном дискурсе.

К коммуникативным средствам саморепрезентации виртуальной языковой личности посредством дневника можно отнести записи в дневнике (посты), комментарии к постам как в дневниках других пользователей, так и в своем собственном дневнике в ответ на комментарии других, и личные сообщения.

Рассматривая композицию поста в дневнике, М.Ю.Сидорова выделяет несколько типичных композиционных блоков: 1) подвод к записи (внешний или внутренний стимул), 2) рассуждение вокруг этого подвода, иллюстрации, 3) экспликацию композиционного приема, стиля и других языковых особенностей записи, 4) «парадоксальное суждение» (игровую фразу, неожиданную в данном контексте, придающую тексту смысл, противоположный ожидаемому, афористическое заключение, даваемое автором с пропуском звеньев в логической цепочке и т.д.) [Сидорова, 2006, с. 122-123]. Разумеется, далеко не каждый пост содержит все четыре композиционных блока, поскольку дневник - это фиксация потока мыслей и чувств автора, который не обязан придерживаться какого-то канона. Однако, как показывают наши наблюдения, те дневники, авторам которых удается строить записи подобной композиции, являются наиболее читаемыми. Добиться широкой читательской аудитории - цель многих авторов сетевых дневников, поскольку большое количество читателей - это показатель успешности в сетевом обществе. В некоторых дневниках планы о том, каким интересным станет дневник, сколько читателей он привлечет, выносятся даже авторами в самый первый пост, тот, с которого начинается весь дневник: «Я начинаю вести свой дневник и думаю, а каким же я хочу его видеть? Пока не могу ответить на свой же вопрос… Есть темы, которые однозначно попадут в дневник, я внесла в дневник разделы… Хочу сказать, что в дневник будут записаны самые интересные моменты моей жизни<…>».

Текст поста является очень важной отправной точкой в том или ином отрезке коммуникации в сетевом дневнике, поскольку задает ее тон, провоцирует читателей на комментарии. Наиболее ярким средством саморепрезентации участников виртуального дискурса в текстах дневников является так называемый флешмоб. Сутью флешмоба (от англ. flash mob, где flash - вспышка, мгновение, а mob - толпа) вообще является появление в общественном месте большой группы людей, проделывающих с серьезным видом в течение нескольких минут действия абсурдного содержания, а затем быстро исчезающих с места акции [ВП www.]. Флешмоб рассчитан на случайных зрителей, у которых сначала возникает интерес, затем полное непонимание происходящего, иногда ощущение помешательства, от чего участники флешмобной акции получают неизмеримое удовольствие. В дневниках флешмобом называют включение пользователей в какое-либо массовое действие, результаты которого находят отражение в постах. Одним из примеров дневникового флешмоба может служить обнародование автором поста каких-то фактов, которые неизвестны другим пользователем, и помещение их в своем дневнике под заголовками «100 фактов обо мне», «5 вещей про меня, которые вы не знали», «7 вещей, которые всегда можно найти в моей сумочке» и т.п. Чаще всего такие посты начинаются (или заканчиваются) сообщением о том, что и другим пользователем нужно сделать то же самое, то есть поместить пост точно такого же содержания: «Скопируйте себе и отметьте звездочкой, что вы уже сделали. 1. Полюбить жизнь. 2. Не спать всю ночь. 3. Съездить на море. <…> 132. Пережить злейшего врага.», «Вы пишите чего-нибудь в комментах, я называю вам первое, что с вами ассоциируется. Вы копируете ассоциации в свой дневник и подробно или не очень объясняете их в своём дневнике. А потом проводите тож самое со своими ПЧ».

Подобно флешмобу, саморепрезентация происходит и посредством предъявления результатов пройденных автором дневника тестов или виртуальных гаданий. В настоящее время в Интернете существует большое количество различных сайтов, предоставляющих пользователям возможность пройти всевозможные онлайновые тесты разнообразной тематики. Результат чаще всего оформляется в виде креолизованного текста, содержащего результат теста как тестовый компонент и какую-нибудь соответствующую картинку (иконический компонент). Для того чтобы испытуемый мог предъявить свои результаты другим, подкрепив их фактуально, внизу очень часто дается готовый html-код того результата, который виден на экране после прохождения теста. Помимо результатов теста в код включается и адрес сайта, на котором происходило тестирование. Данный адрес отображается в виде гиперссылки под результатом теста, и все желающие могут обратиться к нужному сайту, пройти тестирование и выложить его результаты в своем дневнике. Помещая в своем дневнике результаты тестирований, владельцы дневников рассказывают всему сообществу о том, каков их истинный психологический возраст, темперамент, уровень IQ, на кого из героев популярных фильмов похожи и т.п.

Помимо флешмобов и тестов, подобной популярностью пользуются и тексты юмористического содержания, подвергающие тот или иной незначительный факт или известный текст как бы переосмыслению с точки зрения известных людей. Подобные тексты, довольно длинные по размеру и имеющиеся в большинстве сборок сетевого юмора, являются ярким отражением постмодернистской культуры: «ВОПРОС. Почему курицы перешли через дорогу? ОТВЕТЫ. ВОСПИТАТЕЛЬ ДЕТСКОГО САДА: Чтобы перейти на другую сторону. ПЛАТОН: В поисках лучших условий. АРИСТОТЕЛЬ: Это в природе куриц - переходить через дорогу. КАРЛ МАРКС: Это было исторически неизбежно. <…> МОИСЕЙ: И Бог сошел с небес и сказал курицам - вы должны перейти дорогу. И курицы перешли дорогу и отметили это событие большим праздником. <…> МАКИАВЕЛЛИ: Смысл в том, что курицы перешли дорогу! Кого волнует зачем? Окончание перехода оправдывает любой мотив, который у них был. <…>», «Как бы рассказали `Красную шапочку'… Эдгар По: На опушке старого, мрачного, обвитого в таинственно-жесткую вуаль леса, над которым носились темные облака зловещих испарений и будто слышался фатальный звук оков, в мистическом ужасе жила Красная Шапочка. Эрнест Хемингуэй: Мать вошла, она поставила на стол кошелку. В кошелке было молоко, белый хлеб и яйца. - Вот, - сказала мать. - Что? - спросила ее Красная Шапочка. - Вот это, - сказала мать, - отнесешь своей бабушке. - Ладно, - сказала Красная Шапочка. - И смотри в оба, - сказала мать, - Волк. - Да. <…> Ги де Мопассан: Волк ее встретил. Он осмотрел ее тем особенным взглядом, который опытный парижский развратник бросает на провинциальную кокетку <…> Виктор Гюго: Красная Шапочка задрожала. Она была одна. Она была одна, как иголка в пустыне, как песчинка среди звезд, как гладиатор среди ядовитых змей, как сомнамбула в печке… Джек Лондон: …Но она была достойной дочерью своей расы; в ее жилах текла сильная кровь белых покорителей Севера. <…>». Стоит подобному творчеству появиться в одном из дневников, как оно тут же начинает копироваться другими пользователями и распространяется по всему сайту.

Наряду с текстами-переосмыслениями в постах дневников могут появляться и различного рода списки, такие, как например, список всех известных фобий, список фразы «Я тебя люблю» на разных языках, список свиного хрюканья или лошадиного ржания на разных языках и т.п. Они также имеют тенденцию «кочевать» из дневника в дневник. Конечно, при помощи подобного рода текстов автор дневника не заявляет что-то прямо о своих качествах, предпочтениях и желаниях, однако имплицитно сообщает, что ему не чуждо чувство юмора, что он интересуется различными занимательными фактами и т.п.

Анализируя дневники с точки зрения языка их авторов, можно констатировать, что он ничем не отличается от языка, характерного для интернет-коммуникации в целом, претерпевшего определенные функциональные изменения. Использование или игнорирование каких-либо языковых средств и грамматических правил в рамках конкретного блога зависит только от языкового вкуса его автора.

Подводя промежуточный итог, отметим, что блог представляет собой асинхронный жанр массовой направленности, характеризуется средней степенью динамизма, не регламентируется, развивается по модели «один - многим».

2.2.5 Жанр мгновенных сообщений

Коммуникация посредством мгновенных сообщений, осуществляемых различными мессенджерами (интернет-пейджерами), является сегодня одним из наиболее популярных способов интернет-взаимодействия и получает одобрение многих пользователей, поскольку для общения в данном жанре не требуется постоянного нахождения на том или ином сетевом ресурсе, что позволяет включаться в коммуникацию по мере возможности.

Если рассматривать обмен мгновенными сообщениями в техническом отношении, то каждый мессенджер представляет собой специальную программу, реализующую определенный сетевой протокол, который обеспечивает мгновенную отправку и получение текстовых сообщений (а также звуковых файлов, картинок, видео). В настоящее время существуют различные протоколы подобных программ: ICQ, AIM, IRC, MSN, Jabber и др. и большое количество различных мессенджеров, как тех, которые поддерживают только какой-то один вид протокола (ICQ, &RQ, Jimm, micq, MSN Messenger, Mail.ru Агент и пр.), так и универсальных, поддерживающих несколько протоколов (Miranda IM, QIP, Trillian, SIM и др.). Мессенджер отображается в виде небольшой иконки в правом нижнем углу экрана монитора. При нажатии на данную иконку всплывает основное меню, содержащее список контактов пользователя (так называемый контакт-лист, куда прописываются (вносятся) адреса (уникальные идентификационные номера, UIN, выдаваемые пользователям при регистрации) тех, с кем он желает поддерживать общение, и различные функциональные иконки, содержащие панель инструментов, окно поиска контактов и т.п. Для отправки сообщения пользователь нажимает на тот или иной контакт из контакт-листа и из появляющегося подменю выбирает «отправить сообщение», после чего на экране открывается специальное окно для отправки сообщений. И основное меню, и окно для отправки сообщений открываются поверх окон других программ, которые в данный момент активны у пользователя. Контакт-лист содержит список ников, которые берут себе пользователи при регистрации. Ник играет роль личного имени в сообщениях. В мессенджерах ники пользователей, в отличие от идентификационных номеров, не являются уникальными. Напротив каждого ника в контакт-листе располагается специальный значок, отображающий статус пользователя: находится он в Сети, вне ее и т.п. Окно сообщений представляет собой панель, разделенную на две части. Пользователь набирает свои сообщения в нижней части панели, а после отправления они появляются в верхней и становятся доступными для прочтения партнером по коммуникации. Ответные реплики партнера так же появляются в верхней части панели, чередуясь с репликами пользователя в хронологической последовательности и образуя диалогическое единство. Следует отметить, что, в отличие от чата, где коммуниканты также обмениваются репликами в режиме реального времени, мессенджеры обеспечивают обмен текстовыми сообщениями как в режиме реального времени, так и позволяют при отсутствии одного из пользователей в Сети оставить ему сообщение, которое будет получено, как только адресат зайдет в Сеть и запустит программу.

В России одним из наиболее популярных мессенджеров является программа ICQ («ай-сик-ю», что созвучно английской фразе «I seek you», то есть «я ищу тебя»). Первая версия программы вышла в ноябре 1996 года и довольно быстро стала одним из массовых средств общения в Интернете именно в силу совмещения некоторых возможностей чата (общения в процессе реального времени) и электронного письма (общения в режиме «офлайн»). О привлекательности данного жанра виртуального дискурса для коммуникантов также свидетельствуют различные обиходные варианты названия ICQ в русском языке - «аська», «ася», «асечка», «асик». Интересен тот факт, что даже те пользователи, которые общаются в жанре мгновенных сообщений при помощи мессенджеров, отличных от ICQ, все равно называют их в обиходе «аськой»: «Ты ко мне в аську стучись», «Давай в асе поболтаем?», «Вот сейчас асечку свою открою…».

Рассматривая коммуникацию в жанре мгновенных сообщений, прежде всего, следует отметить динамичность и синхронность процесса общения. В отличие от чата, отправляемое сообщение сразу же появляется в диалоговом окне, не нуждаясь в обновлении веб-страницы, занимающем больший промежуток времени. Таким образом, жанр мгновенных сообщений лучше имитирует устную беседу, чем чат. Кроме того, общение происходит «тет-а-тет», не теряясь в пространстве, заполненном репликами других коммуникантов. Необходимо отметить, что интенсивность общения в жанре мгновенных сообщений непостоянна, пользователь может чередовать интенсивное общение с периодами молчания. Скорость реакции в жанре мгновенных сообщений не столь важна, как в чате, поскольку все реплики сохраняются, а не исчезают по прошествии определенного периода времени, как это происходит во многих чатах. Это также позволяет обдумать свой ответ более тщательно, чем в процессе общения в чате, дает возможность обмениваться информационными сообщениями, обсуждать какие-то вопросы, а не только сводить большую часть коммуникации к фатике, самопозиционированию и саморепрезентации:

«Засланец (14:35): Я про массовый характер явления!!! Там бедных может 10-15%. а у нас 40-50%

Андерсен (14:36): работать нада пробовать

Засланец (14:36): Конкретнее, что значит РАБОТАТЬ НАДО ПРОБОВАТЬ? Это как? За какие деньги

Андерсен (14:37): просто за деньги....я уверен на 200 процентов что если человек специалист своего дела хоть сантехник он всегда прокормит свою семью

Андерсен (14:37): всегда есть неучтенка

Засланец (14:37): Не, дружок, так и я могу рассуждать абстрактно, просто за деньги. Сколько???

Засланец (14:38): Кому??? Например медсестре, неучтенку??? ну может ее к ее 3 тыс рублей 1 тыс неучтенки и заплатят. МОЖЕТ БЫТЬ. Но даже тогда ее з.п в ДВА раза ниже средней официальной!

Андерсен (14:39): а я про медсестру не говорил...но и они могут тож параллельно сетевым бизнесом промышлять всякими кремами.. есть такое.. не все но встречаются».

Характер общения в жанре мгновенных сообщений также характеризуется высокой персонифицированностью. Одной из особенностей мессенджеров является возможность устанавливать разные режимы доступа для разных коммуникантов, например, «Online» - доступен, в Сети, «F4C (Free for chat)» - свободен для общения, «Away» - вдали от компьютера (долго не работал), «N/A (Not available)» - не доступен, «Occupied» - занят, «DND (Do not disturb)» - не беспокоить, «Invisible» - невидимый, «Offline» - отключен и др. Эти режимы отображаются напротив ника коммуниканта в контакт-листах его друзей. Каждый пользователь может выбрать желаемый для себя режим, независимо от того, что на самом деле он делает в тот или иной момент, тем самым выбирая общение только с теми, с кем хочет общаться в настоящее время. Виртуальная коммуникация, как правило, характеризуется наличием множества контактов, однако пользователь не всегда может испытывать желание общаться в тот или иной момент с кем-то из своих виртуальных знакомых, хотя общение с ними вообще его привлекает, и отказываться от него он бы не хотел. Находиться в чате и не обидеть кого-то из знакомых молчанием со своей стороны невозможно, а жанр мгновенных сообщений такую возможность предоставляет, поскольку в нем существует возможность создания списков желаемых или нежелаемых адресатов, адресатов наиболее важных или, наоборот, тех, от кого никогда не хочется получать сообщения. Таким образом, общение в жанре мгновенных сообщений является более персонифицированным, чем в чате.

Здесь, разумеется, стоит отметить, что общение при помощи мессенджеров дает возможность общаться не только с одним, но и с несколькими коммуникантами одновременно, при этом для каждого контакта будет открыто собственное диалоговое окно (или собственная вкладка в одном диалоговом окне, что зависит от технических параметров программы), и эти собеседники не будут знать о том, что их адресат общается с кем-то еще. Конечно, гипотетически предположить такой вариант несложно, тем более, что у каждого из пользователей в личном опыте имеются случаи одновременного общения с несколькими собеседниками в жанре мгновенных сообщений, однако, не имея данному факту никакого подтверждения (в отличие от чата, где это видно в общем режиме по исходящим от коммуникантов репликам или можно узнать по времени последнего отправленного сообщения, что твой собеседник общается приватно с кем-то еще), пользователь предпочитает думать, что его собеседник общается в данный момент только с ним. Особенно такое восприятие характерно для процесса общения людей противоположного пола, в отношениях которых, как правило, всегда есть место обоюдной симпатии, сетевому флирту или даже виртуальному роману. Одна из респондентов, опрашиваемых нами по поводу предпочтения общения в чате или при помощи мессенджера, высказалась по поводу общения партнера по коммуникации с кем-то еще, кроме нее, следующим образом: «Пусть он хоть с тысячей дамочек и мадаммочек общается сразу, если успевает мне нормально и быстро отвечать. Но я одна ТАКАЯ. И у него ТАКАЯ я одна. И хочу это чувствовать. А в чате я вижу, что если он `завис', то не работа его отвлекает, а он еще кому-то в привате пишет, потому что, хотя и не видно, что, время-то последнего отправления меняется» (КЗУР).

Еще одной характерной чертой общения в жанре мгновенных сообщений является степень близости коммуникантов. Конечно, саморепрезентативная стратегия присутствует у языковой личности в любом жанре виртуального дискурса, но в общении, ориентированном, на меньшую аудиторию, она проявляется слабее, чем в общении, ориентированном на широкую публику. В жанре мгновенных сообщений общение происходит между коммуникантами с определенной периодичностью, пользователи Сети постепенно узнают друг о друге все больше деталей, выстраивают образ друг друга и т.д. Степень близости коммуникантов проявляется в смещении тональности общения с демонстрационной к доверительной:

«Aksinia (06:54 PM): Ну, и где ты там пропала? Опять что ли вылетела?

Karelochka2 (06:55 PM): Привет))) Не-а, статус меняла.

Aksinia (06:55PM): Зачем меняла-то?

Karelochka2 (06:56 PM): Чтоб Саша козел не ломился

Aksinia (06:56 PM): Все с Вами ясно, барышня;) Жизнь-то как?:)

Karelochka2 (06:56 PM): Отлично! ))

Aksinia (06:56 PM): Ну, что, Дима приехал?

Karelochka2 (06:57 PM): Да))) Такой мальчик классный)) Просто супер)))

Aksinia (06:57 PM): И не ехал пять лет до Петрозаводска:-D

Karelochka2 (06:57 PM): Всем-всем понравился) У меня вся семья в восторге

Karelochka2 (06:57 PM):;-)

Karelochka2 (06:58 PM): У меня даже слов не хватает, чтобы описать))

Aksinia (06:58 PM): Влюбилась?;-)

Karelochka2 (07:00 PM): Нет, просто рядом с ним можно расслабиться и вообще не думать)))

Aksinia (07:01 PM): ну, думать иногда все же рекомендуется;)».

При опросе информантов о предпочитаемых жанрах сетевого общения в качестве моментов, привлекающих к жанру мгновенных сообщений, помимо вышеописанных, назывались 1) набор смайликов в виде картинок вместо привычных двоеточия, скобок и других символов, что позволяет нагляднее отобразить эмоции (далеко не во всех чатах имеется набор графических анимированных смайликов), 2) несмотря на ограниченность сообщения 250 символами, возможность, как и в письме, делать абзацы, выделять строфы, отправляя адресату стихотворение, что нередко используется при общении в жанре флирта или виртуального романа, 3) возможность сохранить запись всего разговора (опция сохранения включается единожды в настройках, а после не требует никаких усилий), а затем неоднократно ее перечитывать (в качестве привлекательного момента данная особенность мессенджеров чаще указывалась представительницами слабого пола), 4) возможность оставить небольшое сообщение для пользователя в режиме «офлайн». Что интересно, многие предпочитают оставить в мессенджере сообщение для пользователя «офлайн», а не написать ему письмо, хотя чтение письма для адресата было бы удобнее в плане того, что читался бы один цельный текст, а не множество мелких сообщений, которые в силу ограниченности определенным числом знаков могут рвать мысль, дробить высказывания. Выбор адресанта в данном случае объясняется тем, что послания в жанре мгновенных сообщений ассоциируются не с письмом в его обычном понимании, что как бы отдаляет собеседников друг от друга по расстоянию, а с запиской, которою оставляют тому, кого скоро увидят, кто будет рядом.

Подводя некоторые итоги, можно констатировать, что дискурсообразующий жанр мгновенных сообщений является синхронным, персонифицированным жанром виртуального общения, характеризуется высокой степенью динамизма и близости коммуникантов, реализуется по модели «один - одному».

2.2.6 Многопользовательская ролевая игра онлайн

Появляясь на свет в человеческом обществе и с раннего детства наблюдая за социальной активностью окружающих, ребенок открывает для себя назначение многих предметов окружающей действительности и начинает действовать с ними по-человечески, приобщаясь к материальной и духовной культуре, вследствие чего у него формируется предметная деятельность. Нельзя не согласиться с замечанием Й.Хейзинги [Хейзинга, 1992, с. 18], что для человека взрослого и дееспособного игра представляет собой ту функцию, без которой он мог бы и обойтись, поскольку игра не диктуется физической необходимостью или моральной обязанностью, не представляет собой задания и протекает в «свободное время». Если для ребенка игра является своего рода «инструментом» познания окружающей действительности, то для взрослого человека она избирательна.

Принимая за основу различные критерии, можно выделить разнообразные типы игр, такие, как, например, статические и динамические, конечные и бесконечные, индивидуальные и групповые (командные), образовательные и развлекательные и т.п. Однако каждый из многообразных видов обладает основными качествами, присущими большинству игр: 1) является свободной творческой деятельностью, 2) имеет имитационный характер, то есть осознается как «вневзаправду» и вне повседневной жизни выполняемое занятие, 3) характеризуется выходом за рамки обычной жизни, во временную сферу деятельности, 4) ей присущи свои собственные порядок и напряжение, ведущие к определенным игровым правилам [Хейзинга, 1992, с. 18]. В более широком понимании игра охватывает человеческую деятельность во всех ее проявлениях, различные «последовательности трансакций, основанные, в отличие от времяпрепровождения, не на социальном, а на индивидуальном планировании» [Берн, 1992, с. 12]. Для нашего же исследования релевантным является определение игры как активности индивида, направленной на условное моделирование той или иной развернутой деятельности [ПС www.].

Компьютеризируя различные стороны жизни, человек использует компьютер не только как средство облегчения работы, но и в качестве досуга, вследствие чего компьютерные игры также становятся неотъемлемой частью нашей жизни.

Хотя сегодня существует огромное количество разнообразных компьютерных игр разных видов, все они, как отмечают их создатели и исследователи [Бурлаков, 1999, www.; Кондрашов, 2004, с. 17], могут быть подразделены на три основных «жанра», различие между которыми касается лишь некоторых нюансов: «экшэн», «РПГ» и «квест». В «экшене» средствами компьютерной графики с максимальным правдоподобием имитируется участие игрока в истреблении чудовищ и маньяков при помощи огнестрельного оружия. В «РПГ» игрок получает возможность выбирать себе персонажа из нескольких других и по ходу игры развивать его «боевые качества». В «квесте», погружаясь в вымышленную игровую вселенную, игрок разгадывает некую загадку, нередко детективного плана.

Компьютерная ролевая игра основывается на элементах обычной ролевой игры, представляющей собой вид драматической деятельности, участники которой действуют в рамках выбранных ролей, руководствуясь характером роли и внутренней логикой среды действия, а не внешним сценарием поведения. То, как будут развиваться события, зависит именно от действий игроков [ВП www.]. Иными словами, процесс игры представляет собой моделирование группой людей какой-либо ситуации, где каждый ведет себя, как хочет, играя за своего персонажа. Некоторые исследователи ролевых игр считают, что ролевая игра является не только формой досуга, но и видом творчества [Муравлянский, 2003, www.], поскольку в ней играющий действует не только согласно заданным ходам, но и проявляет собственную креативность. Понятие роли в ролевой игре отличается от общепринятого социологического понятия и сближается с пониманием роли театральной.

Как отмечается исследователями ролевых игр [Бочарова 2005; Вальтамский 2001 и др.], приход и развитие ролевой игры как стиля жизни совпал с повальным увлечением творчеством Толкиена (поэтому ролевиков нередко называют толкиенистами), тягой к северо-западной балладной героике, кельтскому эпосу и т.п. «Датой рождения российского Ролевого Движения официально считается 1990 год, когда клубами любителей фантастики была проведена первая выездная ролевая игра по `Властелину Колец' на реке Мане» [Бочарова, 2005, www.]. Разумеется, различные игры подобного характера существовали в подростковой среде и раньше (дети играли в неуловимых мстителей, трех мушкетеров, гардемаринов и т.д.), однако массовым данный вид досуга становится с начала девяностых годов, причем затрагивает не только подростковые, но и более взрослые возрастные группы.

Критерии, которые берутся за основу в классификации ролевых игр, очень разнообразны, к ним могут относиться, например, время, затраченное на ролевую игру, место проведения и т.п. Одной из наиболее устоявшихся классификаций является подразделение ролевых игр на полевые, павильонные, городские и виртуальные [Муравлянский, 2003, www.]. Для виртуального дискурса интерес представляет ролевая игра в виртуальной реальности в процессе реального времени, где в качестве персонажей выступают различные многочисленные пользователи Сети.

В настоящий момент имеется множество сайтов, предоставляющих возможность участия в ролевых играх и являющихся игровой средой для какой-то определенной ролевой игры, таких, как, например, «Острова», «Город Лейн», «Бойцовский клуб», «Арена» и множество других. Каждая из подобных игр является массовой многопользовательской онлайн ролевой игрой, то есть ролевой игрой, где большое количество игроков взаимодействуют друг с другом в виртуальном мире. Характерным признаком массовой многопользовательской игры считается перманентный виртуальный мир, который постоянно развивается, даже тогда, когда тот или иной игрок выходит из игры. Следует отметить, что сюжет многопользовательских онлайн ролевых игр всегда основывается любо на исторической (чаще всего средневековой) реальности, либо на героико-мифологической фантастике. Достижение какой-то цели не всегда является основной задачей ролевой игры, в некоторых ролевых играх такая цель вообще отсутствует, и приоритетной задачей в них может являться, например, развитие персонажа или исследование мира и т.д. Помимо нахождения непосредственно в игровом мире, участники той или иной игры могут общаться на специализированном форуме (форум находится на том же самом сайте, что и игра), где игроки обмениваются впечатлениями, договариваются о каких-то коллективных действиях, обращаются к администрации сайта с какими-то просьбами и проблемами и т.п.: «TarakanUsatij (06.11.2007, 01:35): Прошу вернуть пожалуйста мне серебряный ключь! Я получил 1 серебряный ключь на 4 уровне, отгодав загадку у ведьмы, а 2 серебряный ключь я получил на 5 уровне отгодав загадку у ведьмы, 1 ключь я положил в хранилище, а 2 отдал в дом Кея за квест! Когда я выполнил этот квест, я пришел в хранилище, и хотел взять 2 ключь, но в хранилище я его не обнаружил, тоесть он пропал!».

Таким образом, жанр ролевой игры онлайн представляет собой комбинацию синхронной и асинхронной коммуникации, которая реализуется как в игровом мире, так и за его пределами в рамках данного сайта.

Как жанр виртуального дискурса многопользовательская онлайн игра предполагает специфический тип взаимодействия пользователей в рамках модели какой-либо ситуации, где каждый из коммуникантов полностью ассоциирует все свои действия с каким-то литературным или воображаемым персонажем и «живет» от его лица. Пользователь, играющий в ролевые игры, отчужден от собственного времени, он вживается в роль настолько, что растворяется в ней. Внутри игровой реальности не существует игроков, в ней живут только персонажи. «Вообще, хороший развернутый сюжет занимает от 30 до 300 часов реального времени, поэтому распространена практика разбиения сюжета на сеансы по 3 - 6 часов на заранее согласованное время. Делать один сеанс меньше 3 часов мало осмысленно, так как игрок успевает сделать слишком мало для того, чтобы почувствовать удовольствие от игры. Верхняя граница обусловлена свободным временем игроков и мастера, так что бывали сеансы и по 8 - 12 часов подряд» [Муравлянский, 2003, www.].

Пользователи, играющие в ролевые игры, принадлежат к отдельной субкультуре, имеют характерные способы поведения и жизненные стили, пытаются институционализировать свои группы в пределах виртуального общества. Носители данной субкультуры пользуются специальным жаргоном, который, следует заметить, не является одинаковым для всех игр. Часть жаргонизмов, обозначающих какие-либо предметы, действия, способности игроков и т.п., характерные для всех игр, является общей, однако не исчерпывает всего лексикона той или иной игры. Игроки различных игр общаются внутри своих социумов на разных, так сказать, игровых жаргонных «диалектах». Общение игроков между собой представляет большую сложность для человека, не владеющего игровым жаргоном:

«Cry Devil (06.01.08, 18:47): сделайте плз хранилище эликов в дреаме, в олде, в лоу, а то зубов не напасешься((((((

Мятый котяра (07.01.08, 13:03): слушай, а может еще алтарь халявной экспы сделать? подходишь - жмешь - хоп и +10000 экспы )))

Imphatep (07.01.08, 13:29): Этот вопрос уже давно поднимали, и тогда уже было понятно что хранилища небудет. Мой тебе совет катайся или летай в другие места скупаться, так делает большенство и не жалуеться».

В приведенном примере из форума онлайновой игры «Бойцовский клуб» участник Cry Devil выступает с просьбой к администрации игры сделать хранилище для элексиров, магической жидкости, помогающей игрокам улучшить или восстановить уменьшившиеся после боя способности. Игрок сетует на то, что в некоторых городах такие хранилища отсутствуют, а у него не хватает денег для постоянного приобретения элексиров. Ответная реплика игрока Мятый котяра содержит иронию по поводу того, что Cry Devil просит невозможного, подобного, например, возможности просто так получить, а не заработать очки, необходимые для достижения более высокого уровня. Игрок Imphatep, напротив, проникается ситуацией и советует Cry Devil посещать другие города, в которых можно приобрести нужные эликсиры. Если не знать, что «элики» являются сокращением от эликсиров, восстанавливающих или улучшающих способности игрока, «зубы» - деньги, даваемые за выигранные поединки до 8 уровня, «дреам», «олд» и «лоу» - сокращенные названия городов (от Dreamcity, Oldcity и Lowcity), а «экспа» (от англ. experience) является опытом персонажа, выражающимся в очках, получаемых им за выигранные бои, то понять содержание данного отрывка можно только приблизительно.

Разного рода сокращения, аббревиации и транслитерация также являются очень характерными для игрового жаргона (например, харка - характеристика, перс - персонаж, ивент - мероприятие, устраиваемое игроками для развлечения, плз - пожалуйста (от англ. please), гамать - играть в игру и др.). Рассматривая игровые и коммуникативные ценности онлайновых ролевых игр, Ю.М.Иванова отмечает, что краткость сообщений является одной из важнейших коммуникативных ценностей для игроков [Иванова Ю.М., 2008, с. 42]. «Стремление к сокращению значимых отрезков коммуникации сочетается в игре со стремлением ограничить общение не по теме. Действительно, игровая коммуникация в режиме реального времени предполагает ситуации (например, осада замка), в которых от краткости - и релевантности - сообщений игроков зависит статус клана или альянса» [Там же]. Необходимо отметить, что такие ситуации не являются редкостью в процессе онлайновой ролевой игры, которая характеризуется высокой степенью динамизма.

Жанр многопользовательской ролевой игры онлайн - это особая форма отношений коммуникантов, в которой ярко проявляется потребность одного человека в другом, а также в противостоянии ему, в покорении его и т.п. в достаточно безопасном режиме. Через своего персонажа пользователь реализует то, чего ему не достает в реальной жизни, то, от чего он отказывается в обычной жизни в силу тех или иных ее сторон при взаимодействии с другими. Почти все, что пользователь делает в игре - это он сам. Конечно, персонаж может отличаться от игрока своими умениями и знаниями (например, действуя в средние века, персонаж не может создать телефон для общения с союзниками или использовать автомат, поскольку они появились гораздо позже указанного временного периода, хотя игрок и имеет знания и представления об этих достижениях цивилизации), однако моральные качества и характер персонажа являются экспликацией желаний и стремлений игрока. «Прыгнуть выше головы можно только на виселице - если бы мы на сто процентов проживали своих персонажей - то первая же ролевая игра кончилась бы трагически. Весь девичий стыдливый лепет на тему `мой персонаж действует независимо от меня', `я прямо не ожидал от него такого' - это удел очень ранней молодости. Как я могу сыграть другого человека, если не знаю до конца самого себя. Поэтому почти все, что мы делаем на игре - это мы сами, плюс благоприобретенный опыт - книги, представления об истории, штампы сознания» [Максимов, 2002, www.].

Хотя коммуникация в рамках виртуального дискурса дает пользователям Сети неограниченные возможности для игры с собственной идентичностью, наиболее ярко и безболезненно реализовать это представляется возможным именно в жанре ролевой игры, где при коммуникативном сбое в любой момент можно дистанцироваться от персонажа, заявив, что какие-либо негативные действия или отношения обусловливаются не собственной внутренней потребностью, а лишь воплощением персонажа, реализацией именно его качеств. Жанр ролевой игры позволяет пользователям Сети расширить и трансформировать комплекс их социальных представлений, научиться принятию решений в социальном контексте, создает эмоциональную реакцию на ту или иную информацию, что представляет большие возможности для саморепрезентации языковой личности в виртуальном пространстве.

Итак, жанр ролевой игры онлайн представляет собой синхронный жанр массовой направленности, обладает высокой степенью динамизма, регламентируется по форме и содержанию, реализуется по модели «многие - многим».

2.2.7 СМС

СМС (от англ. SMS - short message service, то есть связь посредством коротких сообщений) представляет собой дискурсообразующий жанр виртуального дискурса, при котором коммуниканты обмениваются короткими текстовыми сообщениями с помощью мобильных телефонов. Длина одного сообщения ограничивается ста шестьюдесятью символами, набранными латиницей, или семьюдесятью символами, набранными кириллическим шрифтом, вследствие чего сообщение характеризуется краткостью, текст имеет сходство с телеграфным.

...

Подобные документы

  • Понятие дискурса, его типы и категории. Разновидности онлайн-игр с элементами коммуникации и их характеристики. Жанровая классификация виртуального дискурса. Способы построения игрового коммуникативного пространства. Использование прецедентных текстов.

    дипломная работа [87,7 K], добавлен 03.02.2015

  • Общение в коммуникативной среде Интернета - особенность современной культуры. Виртуальный дискурс как текст, погруженный в ситуацию общения в виртуальной реальности, его лингвокультурологические характеристики. Жанровое разнообразие виртуального дискурса.

    курсовая работа [30,8 K], добавлен 08.12.2011

  • Дискурс как категория лингвистики текста, его типы. Характерные особенности и свойства виртуального дискурса на основе общедискурсивных категорий. Сущность жанра IRC (общения в сети Интернет в реальном времени). Лингвистический анализ текстов IRC.

    дипломная работа [122,6 K], добавлен 09.11.2010

  • Влияние сленга виртуального общения на язык общения молодежи. Особенности виртуального общения. Отсутствие невербальной информации. Анализ "вирусных мемов". Словарный запас участников общения, его пополнение. Употребление виртуального сленга в прессе.

    презентация [349,2 K], добавлен 17.10.2012

  • Понятие жанрового пространства дискурса. Статусные характеристики массмедийного дискурса. Разграничение понятий "речевой жанр" и "речевой акт". Подходы к изучению жанра в работах М.М. Бахтина. Реализация комического в информативных массмедийных жанрах.

    курсовая работа [56,0 K], добавлен 18.04.2011

  • Общая характеристика и отличительные черты арт-дискурса в контексте лингвокультурологии. Сравнительные черты репрезентации черт арт-дискурса в интервью русских и американских кинорежиссеров. Вербализация основных идей русской и американской культуры.

    дипломная работа [80,7 K], добавлен 03.02.2015

  • Понятие дискурса в современной лингвистике. Структурные параметры дискурса. Институциональный дискурс и его основные признаки. Понятие газетно-публитистического дискурса и его основные черты. Основные стилистические особенности публицистического дискурса.

    курсовая работа [111,7 K], добавлен 06.02.2015

  • Понятие политического дискурса, его функции и жанры. Характеристики предвыборного дискурса как речевой деятельности политических субъектов. Стратегии и тактики русскоязычного и англоязычного предвыборного дискурса, сходства и различия их использования.

    дипломная работа [187,5 K], добавлен 22.12.2013

  • Научный дискурс и его конститутивные признаки. Решение проблемы стилевого варьирования языка в зависимости от его употребления в различных коммуникативных сферах. Научный стиль и его характеристики. Конститутивные характеристики научного дискурса.

    реферат [31,9 K], добавлен 28.08.2010

  • Дефиниция понятия "никнейм". Анализ языковых особенностей виртуального пространства. Экстралингвистический и лингвистический аспект. Анализ "местного" материала: никнеймы учащихся лицея и пользователей сайта Черёмушки.ру. Рекомендации по выбору никнейма.

    курсовая работа [59,9 K], добавлен 17.06.2014

  • Особенности электронного дискурса. Типы информации в тексте знакомств. Когнитивный и гендерный аспекты исследования дискурса. Гендерно-языковые особенности дискурса знакомств. Сравнительный анализ английского и русского дискурса с позиции аттракции.

    курсовая работа [40,1 K], добавлен 02.01.2013

  • Современные подходы к изучению дискурса и вопросов лингводидактической тестологии. Общая характеристика и критерии оценки письменных тестовых заданий формата IELTS. Типологические и прагма-дискурсивные характеристики письменных заданий формата IELTS.

    дипломная работа [100,7 K], добавлен 01.12.2017

  • Определение и характеристика сущности дискурса, как лингвистического понятия. Ознакомление с основными функциями политического дискурса. Исследование значения использования метафор в политической деятельности. Рассмотрение особенностей идеологемы.

    курсовая работа [45,0 K], добавлен 20.10.2017

  • Теоретические основы интерпретации дискурса в отечественной лингвистике, его особенности и типологии. Системообразующие признаки и коммуникативные тактики бытового диалога. Роль адресата в управлении развития диалога и в мене коммуникативных ролей.

    курсовая работа [55,7 K], добавлен 21.04.2011

  • Понятие дискурса в его сопоставлении с текстом. Особенности персонального и институционального его типов. Признаки и компоненты институционального типа, компоненты русского и французского дискурса моды. Анализ данных компонентов по методу В.И. Карасика.

    дипломная работа [125,5 K], добавлен 14.10.2014

  • История возникновения и развития теории дискурса. Изучение проблем, связанных со сверхфразовыми единствами. Определение основных различий между текстом и дискурсом. Анализ дискурса с точки зрения функционального подхода, предмет его исследования.

    контрольная работа [21,0 K], добавлен 10.08.2010

  • Изучение структурных и семиотических особенностей рекламного интернет-дискурса сферы высшего образования. Особенности поликодового дискурса. Англоязычная и русскоязычная веб-страницы: средства коммуникативного воздействия. Речевые и визуальные средства.

    курсовая работа [55,6 K], добавлен 04.02.2014

  • Характеристика дискурса - текста в его становлении перед мысленным взором интерпретатора. Специфика общественно-политической речи современной коммуникации. Язык политики как разновидность функционального языка. Понятия немецкого политического дискурса.

    курсовая работа [68,1 K], добавлен 30.04.2011

  • Социокультурные параметры языкового поведения в системе категорий прагмалингвистики. Основные постулаты общения и типология участников коммуникативного акта. Ретроспективный подход в изучении дискурса личности. Анализ дискурса личности в произведении.

    курсовая работа [53,2 K], добавлен 03.07.2013

  • Понятие, анализ и виды дискурса на современном этапе. Высказывание как единица бессубъектного дискурса. Проблемы изучения и актуальность понимания юридического дискурса в современной лингвистике, его прагматический аспект и особенности интерпретации.

    курсовая работа [43,7 K], добавлен 12.04.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.