• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "revolution"
Главная Коллекция "Revolution" Иностранные языки и языкознание
  • 3511. Англійські фразеологізми на позначення видів злочинів та їх тематична класифікація (на матеріалах рішень європейського суду з прав людини)

    Розгляд структури англійських фразеологічних одиниць, компонентний склад яких тематично представляє різні види злочинів на матеріалах рішень Європейського суду з прав людини. Систематизація фразеологізмів за тематичним та ідеографічним принципом.

    статья (25,6 K)
  • 3512. Англійські фразеологічні одиниці з етнокультурним компонентом значення

    Компоненти когнітивного та прагматичного значення англійських фразеологічних одиниць. Значення фразеологізмів типу weak tea та not cricket. Імплікація етнокультурного компонента значення у фразеологізмах, що містять власні назви, зокрема, топоніми.

    статья (16,3 K)
  • 3513. Англійські, німецькі та французькі оніми як засіб збагачення словника майбутніх учителів ЗЗСО

    Розглянуто специфіку вивчення онімів у складі фразеологічних одиниць англійської, німецької і французької мов, наведено приклади вправ для вивчення фразеологічних аспектів власних назв різних видів трьома мовами. Розглянуто етимологічний потенціал онімів.

    статья (25,2 K)
  • 3514. Англійськомовна вербалізація понятійного складника концепту "psndemio" в мас-медійному дискурсі

    Мовна концептуалізація дійсності. Розгляд лексичного наповнення понятійних ознак концепту "pandemic" в англомовному мас-медійному дискурсі. Встановлення частиномовної парцеляції лексичних одиниць, що наповнюють зміст понятійних ознак концепту "pandemic".

    статья (64,5 K)
  • 3515. Англійськомовний публіцистичний дискурс у дзеркалі сучасних лінгвістичних розвідок

    Підходи до визначення та тлумачення поняття публіцистичного дискурсу. Вживання англійськомовної маркованої і розмовної лексики. Використання ідіом, метафор, образних висловлювань. Встановлення ознак та лексичних особливостей публіцистичного дискурсу.

    статья (54,2 K)
  • 3516. Англійськомовний трейлер як форма адаптації кінопродукту

    Мультижанровий американський трейлер як кінематографічна уні-медійна форма адаптації кінопродукту, створений на основі повнометражного художнього фільму-попередника. Рівні аналізу трейлера як лінгвокультурного конструкту: візуальний, звуковий, змістовий.

    статья (6,7 M)
  • 3517. Англіцизм в українській мові

    Статус англіцизмів (різновидів запозичення іншомовних слів)в українській мові. Розкриття терміну "англіцизм", встановлення мови джерела (семантичний принцип), вплив англіцизмів на українську мову. Історія та причини їх проникнення у мову українців.

    реферат (31,8 K)
  • 3518. Англіцизм у субмові сучасної української молоді

    Досліджено вплив англіцизмів на сучасний молодіжний сленг, доцільність їх використання, визначено джерела та причини появи англіцизмів. Найпоширеніші джерела формування сучасного молодіжного сленгу. Проблема поширення англіцизмів серед української молоді.

    статья (297,2 K)
  • 3519. Англіцизми в німецькій мові: плюси та мінуси

    Роль англіцизмів у збагаченні словникового складу німецької мови. Узагальнення системних змін британського та американського варіантів англійської мови. Лінгвістичний та лексико-семантичний аналіз словникових дефініцій і запозичень у літературній мові.

    статья (20,5 K)
  • 3520. Англіцизми в сучасній українській мові

    Англіцизм як різновид мовленнєвого запозичення: термін, його окреме значення, вираз тощо, які перейняті чи перекладені з англійської мови, а також утворені за її зразком. Два чинники запозичень з англійської мови: екстралінгвальні і внутрішньолінгвальні.

    статья (13,1 K)
  • 3521. Англіцизми в українській мові: причини, наслідки, перспективи запозичування

    Аналіз функційних виявів англіцизмів в українській мові. Розглянуто, узагальнено й систематизовано фактори, які стали причиною лексичних запозичень з англійської мови в українську, зокрема зосереджено увагу на притаманній англіцизмам низці функцій.

    статья (26,8 K)
  • 3522. Англіцизми у сучасному технічному термінознавстві

    Аналіз причин запозичення іншомовних термінів. Визначення ніші англіцизмів у вітчизняній терміносистемі на прикладі лексики із мас-медіа. Розгляд процесу інтеграції професіоналізмів із ІТ-сфери. Аналіз методів термінотворення шляхом скорочення і усічення.

    статья (720,4 K)
  • 3523. Англіцизми у сучасному технічному термінознавстві

    Роль запозичень-англіцизмів у історії розвитку української термінології. Використання іншомовних термінів на прикладі мас-медіа. Лексико-семантичний аналіз української комп'ютерної термінології. Методи термінотворення шляхом скорочення і абревіації.

    статья (441,0 K)
  • 3524. Англіцизми у термінології фотосправи

    Дослідження особливостей англійських запозичень у термінології фотосправи. Визначення особливостей адаптації англіцизмів до української мовної системи. Способи запозичень англомовних термінів фотосправи. Англомовні запозичення у складених термінах.

    статья (27,4 K)
  • 3525. Англіцизми як мовна інновація у сучасному україномовному медіадискурсі (на матеріалі розважального телевізійного шоу "Хто зверху?")

    Вивчення англіцизмів у сучасному україномовному медіадискурсі у функціональному та прагматичному аспектах, аналіз його особливостей, проблем їх галузевого угрупування та адаптації в умовах популяризації англійських запозичень в українському медіапросторі.

    статья (26,9 K)
  • 3526. Англо-американизмы в немецком языке как проявление фактора глобализации на лексическом уровне

    Рассмотрение явления языкового заимствования в немецком языке с целью выявления его специфики. Выявление актуальных тенденций развития языка в современном глобальном обществе. Основные характеристики процесса языковых заимствований в немецком языке.

    статья (21,8 K)
  • 3527. Англо-американизмы в современном немецком языке

    Заимствование как важный процесс динамического развития современного языка. Процессы заимствования слов из американского и британского вариантов английского языка. "Американизация" Европы и всего мира, стремление общества к глобальной интернационализации.

    статья (21,0 K)
  • 3528. Англо-русские автомобильные словари в Интернете: анализ соотношения доступности и качества

    Анализ доступных в Интернете бесплатных автомобильных англо-русских словарей, которые могут быть полезны учащимся профильных вузов и кафедр, изучающих автотранспорт. Выявление словарей, использование которых наиболее эффективно для данных студентов.

    статья (21,5 K)
  • 3529. Англо-русский толковый словарь генетических терминов

    Толкование общеизвестных понятий и специальных научных терминов. Сведения из физиологии и паразитологии. В словаре не только перевод терминов на русский язык, но и краткое их пояснение, что делает словарь полезным не только специалистам по генетике.

    учебное пособие (4,2 M)
  • 3530. Англо-український військовий переклад

    Військовий переклад та його особливості. Граматичні особливості перекладу документів миротворчої діяльності ООН. Прагматичний аспект перекладу документів миротворчої діяльності. Специфічні граматичні особливості англо-українського військового перекладу.

    курсовая работа (35,5 K)
  • 3531. Англо-український переклад ідіоматичних виразів британського політичного дискурсу (на матеріалі періодичного видання "The times")

    Політична лексика як особливий напрям перекладознавчих досліджень. Механізми політичної комунікації. Переклад ідіоматичних виразів британського політичного дискурсу. Аналіз мовлення політиків, метафори та ідіоми, які підкреслюють національний колорит.

    статья (27,9 K)
  • 3532. Англоамериканізми в політичних текстах та їх прагматика перекладу

    Англо-американські запозичення-терміни сучасної німецької мови, особливості їх функціонування в мові та проблеми, які вони створюють при перекладі. Прагматичний потенціал політичного тексту і використання запозичень англо-американського походження.

    статья (20,7 K)
  • 3533. Англомовна астрологія як різновид окультного дискурсу

    Визначення основних жанрових різновидів англомовного окультного дискурсу: астрологічного, магічного, алхімічного. Ознайомлення з основними характерними рисами гороскопів: лексичним наповненням, композиційною структурою та прагматичним навантаженням.

    статья (23,5 K)
  • 3534. Англомовна компаративна фразеологія на позначення концепту physical states

    Виявлення компаративних фразеологічних одиниць (КФО) англійської мови, що вербалізують різні змістові параметри концепту "physical states". Ідеографічна класифікація КФО та розгляд їхньої семантики з погляду когнітивної лінгвістики та лінгвокультурології.

    статья (31,6 K)
  • 3535. Англомовна лексика, пов’язана з пандемією COVID-19, в інтернет-новинах про стан індустрії гостинності

    Ідентифікація та систематизація лексики, пов’язаної з пандемією COVID-19, оприявненої на англомовному сайті, який спеціалізується на новинах про заклади індустрії гостинності. Висвітлення взаємодії соціальних і лінгвістичних явищ у контексті коронавірусу.

    статья (24,4 K)
  • 3536. Англомовна медична термінологія: функціональний аспект

    Стратифікація словникового масиву професійної мови за лексичними та семантичними параметрами. Особливості англійської мови наукового стилю. Способи формування нових медичних англомовних термінів, словосполучень і фраз. Структура спеціалізованих словників.

    статья (19,8 K)
  • 3537. Англомовна пареміографія: огляд актуальних паремійних збірок англійської лінгвокультури

    Характеристика паремійних збірок англійської лінгвокультури, їх порівняння зі збірками, що існують в українській пареміографії. Структура, паремійний склад, своєрідність будови й інтерпретація матеріалу, шляхи поповнення паремійного англомовного фонду.

    статья (20,6 K)
  • 3538. Англомовна проповідь як специфічний вид мовленнєвого акту (фоностилістичне дослідження)

    Прагматична спрямованість мовленнєвого акту проповіді. Характеристика основних екстралінгвістичних параметрів релігійного спілкування. Структурні складники тексту проповіді, її головні елементи. Особливості лексичних засобів реалізації сакральності.

    автореферат (147,9 K)
  • 3539. Англомовна реклама: її специфіка та особливості перекладу українською

    Вивчення комунікативних, вербальних і стилістичних засобів міжкультурного спілкування. Аналіз лінгвістичних особливостей перекладу реклами українською мовою. Виявлення спільних і відмінних характеристик українськомовних та англомовних рекламних слоганів.

    статья (38,7 K)
  • 3540. Англомовна стоматологічна термінологія (семантичний аспект)

    Вивчення семантичного аспекту стоматологічної термінології в англійській мові на матеріалі спеціалізованих та загальномовних словників. Розробка і обґрунтування запропонованої тематичної класифікації англомовних стоматологічних термінів Dental Dictionary.

    статья (50,0 K)

Страница:

  •  « 
  •  113 
  •  114 
  •  115 
  •  116 
  •  117 
  •  118 
  •  119 
  •  120 
  •  121 
  •  122 
  •  123 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас