В статье исследованы проблемы семантического сдвига значений слов дом, поселок, город в ненецком языке. Установлено, что раньше ненцы обозначали словами жилище и поселение исключительно традиционные чумы и стойбища. Адаптация традиционных слов и понятий.
Установление смысла некоторого объекта. Смысл речемыслительных действий как результат понимания текста. Проблемы понимания и означивания текста с позиции рационалистической деятельности. Ресурсы теорий языка и познания, механизмы формирования значения.
Рассмотрение явления симплификации языка как одного из распространенных способов экономии речевых усилий. Характеристика основных способов симплификации на лексическом и грамматическом уровнях, применяемых при написании англоязычных статей Wikipedia.
- 18484. О синонимах в русском языке
Определение термина "синонимия", особенности синонимических отношений, наблюдаемых между словами одной части речи. Понятие лексической синонимии, ее связь с полисемией. Семантические (замещение, уточнение) и стилистические функции, выполняемые синонимами.
Синтагматический потенциал наречий, функционирующих в специальных текстах естественнонаучного, гуманитарного и производственно-технического профиля. Описание процедуры выделения приименных или приглагольных функциональных номинативных комплексов.
Анализ и оценка влияния разговорной речи взрослых на процесс освоения детьми литературной нормы английского языка. Обоснование соотношения между разговорной речью взрослых и, так называемыми, ошибками детей на примере англоязычной художественной прозы.
Словообразовательная система - синхронная система отношений, содержательные и формальные типы которых воспроизводятся и поддерживаются рядом разнокорневых одноаффиксальных производных и непроизводных слов. Комплексные единицы современного русского языка.
Лингвистические особенности, касающиеся системных связей и стилистического расслоения фразеологических единиц. Характеристика фразеологизмов, исходя из их омонимичных, синонимичных, антонимичных отношений и явлений однозначности и многозначности.
- 18489. О сквернословии
Сквернословие как речь, наполненная неприличными выражениями, непристойными словами, бранью. Причины распространения мата сейчас в наше время. Функции употребления мата в речи. Некоторые версии происхождения мата. Мнения русских поэтов о сквернословии.
- 18490. О сквернословии в России
Истоки возникновения нецензурной лексики (матерщины) в русском народе. Специфика языка преступников, пьющих и опустившихся людей. Разработка методов борьбы с бранной речью, недопущение проникновения сквернословия в литературу, кино и на телевидение.
Сохранение тех слов и выражений, которые отражают своеобразие жизни и быта народа в разных регионах. Составление Словаря русских донских говоров Волгоградской области. Характеристика различий в лексике волгоградских и ростовских казачьих говоров.
- 18492. О смысле "значения"
Исследование представлений о значении как семантической структуре в связи с современными исследованиями в области философии языка. Создание теории знака, введение ментальной составляющей. Верификация предложений, анализ смыслового разграничения ситуаций.
Метафоризирование как тип интерпретирования. Сравнительный анализ неклассического и классического понимания метафоры. Метафоризирование как абстрагирование и моделирование. Логическая схема и риторический смысл метафоры. Эвристическая функция метафоры.
Характеристика традиций создания имен у древних тюрок, основанных на древних верованиях, религии, нравственно-экономической жизни народа, окружавшей их природной среде. Анализ произведений представителя научной филологической мысли XI в. Махмуда Кашкари.
Исследование орфографии детских якутоязычных газет на материале газеты "Кэскил". Характеристика способов правописания в фонетизированном виде многих заимствованных слов. Лингвистический анализ написания исконных якутских лексических единиц и неологизмов.
Исследование истории французского языка. Выявление путей опознания новых слов и значений, анализ факторов их появления. Определение критериев отличия собственно неологизмов от других видов инноваций. Аспекты современной французской неологии.
Анализ положений теории языка и теории перевода, определяющие суть интерпретации как неотъемлемого элемента переводческого процесса. Разница отражения действительности, соответствующей дискурсу экспертного сообщества, в сознании переводчика и специалиста.
Общая характеристика подклассов социализированной речи: адаптированная информация, вопросы, критика, команды. Рассмотрение особенностей создания речевого портрета ребенка в англоязычной художественной прозе при помощи психолингвистических маркеров.
Рассматривается вопрос о создании учебного толкового словаря экономических терминов и понятий для иностранных студентов технического вуза. Раскрываются критерии и способы к составлению словаря. Структура и основные компоненты составления словарной статьи.
Соотношение двух категорий "нравственность" и "праведность" с точки зрения философии и религии. Сравнительный анализ концептов, а также воссоздание их содержательного объема как наиболее продуктивные направления исследований в области языкознания.
Актуальность разработки вопросов, связанных с изучением языковой образности в рамках лексико-семантического подхода. Взаимодействие буквального и переносного значений. Случаи, отражающие еще не завершившийся процесс утраты языком метафоры-посредника.
- 18502. О соотношении номинативных и оценочных компонентов в семантике просторечных лексических единиц
Общая характеристика основных функций языка: коммуникативная, мыслительная, познавательная, фактическая. Знакомство с особенностями употребления лексем с выраженным оценочным компонентом. Вариативность как дополнительная характерная черта просторечия.
Проведение исследования чистоты русского языка и мер употребления заимствованных слов. Отношение к заимствованиям великих отечественных мыслителей и писателей ХVIII-ХIХ веков. Соотношение понятий "лингвистическая экология" и "языковой вкус эпохи".
Исследование проблемы соотношения понятий "языковое сознание" и "метаязыковое сознание" в современной лингвистике. Размытость и неоднозначность границ терминов. Определение содержательной принадлежности понятий к научным или обыденным формам знания.
Автор констатирует семантическую размытость структуры понятия "перформатив - перформативность" в гуманитарном дискурсе ввиду многообразия специально-научных подходов, которые связаны с понятием перформативности. Функциональная основа ее базовых признаков.
Особенности причинных (сложноподчиненное предложение) и каузативных (простое предложение) конструкций. Отображение денотативной каузативной ситуации, состоящей из ситуации-причины, ситуации-следствия и каузального отношения, связывающего эти две ситуации.
Функционирование русских слов "эмоция" и "чувство" в общеупотребительном и терминологическом значениях, их происхождение в русском языке. Анализ их эквивалентов в английском, французском и итальянском языках, сопоставление семантики лексических единиц.
Проведено комплексное исследование вопросов семантико-функционального описания словообразовательных аффиксов. Представление их в грамматиках русского и украинского языков и в словарях, отражающих словообразовательную структуру производного слова.
Лексикографическое описание тунгусо-маньчжурских языков: объем словаря, структура словарной статьи, выбор начальной формы в качестве заголовочного слова. Трудности, возникающие при лексикографической обработке материалов языков различной типологии.
- 18510. О социальной роли профессионального текста в формировании коммуникативной компетенции студента вуза
Разные подходы к работе с профессиональным текстом при обучении иностранному языку в вузе. Факторы успешного решения проблемы адаптации к иноязычной профессионально-ориентированной речевой деятельности. Экономические условия жизни современного общества.