Классификация терминов, обслуживающих сферу общественной, политической и культурной жизни российского общества. Морфологические, лексические и синтаксические способы словообразования в системе удмуртского языка. Анализ явлений синонимии и полисемии.
Изучение политических неологизмов в современном русском языке при подготовке иностранных специалистов-международников в Дипломатической академии МИД России. Особенности употребления неологизмов на примере текстов общественно-политической тематики.
Изучение особенностей перевода общественно-политической тематики, с точки зрения лексического значения слова. Обоснование семантической структуры рассматриваемого перевода изобразительных средств и образных выражений в текстах французской прессы.
Идеологемы польского, русского языков как ключевые аксиосимволические понятия общественно-политического дискурса. Применение в качестве носителя конструктивной и консолидирующей этносоциум идеи, гипонимическая структура по отношению к концепту-гиперониму.
Различные примеры наименований групп лиц, занимающихся коммерческой, политической, творческой деятельностью, которые иллюстрируют типологию номинации групп лиц. Направления и оценка перспектив дальнейших лингвистических исследований в данной сфере.
Рассмотрение диахронических сопоставительных исследований в области лингвокультурологии и концептологии. Выявление и описание эволюции понятийных областей концептов president и президент в американских и российских средствах массовой информации.
Исследование общих закономерностей эволюции понятийных областей концептов president и президент. Особенности развития понятийных признаков концептов в американских и российских СМИ на примере материалов газет "TheNewYorkTimes" и "Московские ведомости".
Характеристика изучения коренных малочисленных народов Севера, их языковых особенностей и родоплеменных отношений, названий и самоназваний. Проведение исследования происхождения наименований эвенов. Рассмотрение основной проблемы эвенских самоназваний.
Взаимоотношение между фразеологическими единицами и определенными кодами культуры. Источники фразеологических единиц в разных языковых картинах мира. Особенности процесса сопряжения культурных кодов в языковом сознании, использование вербальных средств.
Сущность понятия "русский язык", синтаксический строй и лексический состав. Языковые нормы: орфоэпические, словообразовательные, лексические. Общение как главная потребность человека. Речевая культура как один из компонентов общей культуры человека.
Определение термина "документ", правила его оформления. Форматы бумаги, разрешенные к применению в делопроизводстве. Правила написания чисел в оформлении документов, физических величин, математических формул. Корректурные знаки при правке документов.
Приобретение социального опыта путем познания культуры, традиций и обычаев другого народа в результате овладения двумя языками. Виды и основы психологической типологии двуязычия. Психологические факторы, влияющие на формирование билингвальной личности.
- 18913. Общие принципы моделирования когнитивно-прагматической программы синтетической языковой личности
Семиотико-когнитивная составляющая как инструмент, который активизируют синтетические процессы в пространстве научного дискурса. Когнитивно-прагматическая программа - важнейший элемент полидискурсивного пространства субъективированной реальности.
Общие фонетические особенности северного диалекта (говоры северо-западной группы) азербайджанского языка. Длинные и короткие варианты гласных, нарушения закона гармонии, звуковые переходы, фонетические различия, создаваемые согласными звуками в говорах.
Проблемы систематизации лексических единиц методом поля. Оценка возможностей полевого метода путем анализа теоретических положений по формированию лексико-семантических и тематических полей выдающихся лингвистов на примере тематического поля "Учитель".
Комплексный анализ позиции объекта в инфинитивных структурах с управляющим глаголом lassen, установление закономерности его постановки в данных сочетаниях. Создание синтаксических связей и формирование грамматического значения предложений с lassen.
Биосоциальная сущность языка. Структура лингвистики как науки. Способы решения проблемы соотношения языковых и мыслительных процессов. Роль текста и дискурса в речемыслительной деятельности. Процесс исторического чередования гласных и согласных фонем.
Лингвистические прагматические факторы речевого воздействия в текстах разных жанров. Прагматика тесно связана с семиотикой, знаковой теорией, теорией речевых актов. Методика адекватного прагматического анализа устного и письменного текста разных стилей.
Фразеология как одно из наиболее обширных направлений лингвистических исследований. Рассмотрение участка концептуального пространства "lоnеlinеss", который охватывается фразеологическими единицами. Какие образы лежат в основе Фразеологических единиц.
Анализ содержания концепта "профессия/profesion" в русском и испанском языковом сознании на материале русских и испанских пословиц. Представления народов об исследуемом концепте, обращение к которому обусловлено его малоизученностью в обоих языках.
Актуализация признака "Человек как носитель общественных отношений". Изучение существительных частного значения, именующих концепт "человек". Описание структуры значения субстантивного имени, включающего семантические признаки шести разных ярусов.
Изучение социального феномена коллективной фиксации опыта прошлого. Исследование развития и самоидентификации личности в естественном языке памяти и мнемической деятельности. Лингвистический анализ маркированных текстов в монологической коммуникации.
Попытка расширить круг рассматриваемых лингвистами вопросов, связанных с отражением в естественном языке памяти и мнемической деятельности, за счет привлечения данных когнитивной психологии. Понимание памяти как системы организации прошлого опыта.
Определение взаимосвязи поверхностно-глубинных уровней текста и их влияние на процесс и результат аналитической реструктуризации подлинника переводчиком. Уместность переводческих трансформаций оригинала, мотивированных исключительно речевой ситуацией.
Текстовая теория русских падежей в описательном и сравнительно-историческом языкознании. Коммуникативная методика русского языка как иностранного и иностранных языков. Учет катафорической функции падежной формы при обучении чтению студентов-нефилологов.
Характеристика концепта "движение" в мифологическом и философско-религиозном дискурсах. Структуризация семантических компонентов соответствующей лексемы движение / рух с учётом её парадигматических и синтагматических связей в русском и украинском языках.
Анализ структурно-функциональных характеристик концепта "движение" в мифологическом и философско-религиозном дискурсах. Структуризация семантических компонентов лексемы с учетом ее парадигматических и синтагматических связей в русском и украинском языках.
Коннотация - компонент, дополняющий предметно-понятийное содержание языковой единицы, придающий экспрессивную функцию. Понятие термина с позиций логико-философского и лексикографолингвистического подходов. Субъективность, текстообразующая роль коннотации.
Описание особенностей интерпретации текстов закона в специальной юридической литературе и в обыденном сознании, а также установление причин вариативности этих видов толкования. Особенности процесса и результата интерпретации юридического документа.
Сравнение объектов ненависти на материале русских и польских публицистических текстов. Рассмотрение в публицистических текстах вопросов общественной жизни, семейных, социальных отношений, политики. Отражение негативных эмоций на страницах газет.