Модификационные процессы в именной группе английского языка с когнитивных позиций. Семантическое воздействие прилагательных в ее составе. Явления экзо- и эндомодификации, которые обусловлены мереологическими и контекстуальными характеристиками вершины.
Ознакомление с классификацией семантических типов предикатов. Исследование семантики английских глаголов восприятия запаха. Характеристика понятия пропозиции обонятельного восприятия. Анализ системы диктумных структур - инвариантного типа пропозиции.
Знакомство с некоторыми лингвистическими характеристиками терминов современной методики обучения иностранному языку. Анализ требований к семантике, которые предъявляет ученый С. Гринев-Гриневич: непротиворечивость, полнозначность, однозначность.
Характеристика устойчивых словесных комплексов различных типов. Исследование состава и критериев определения фразеологизма. Анализ классификации английских фразеологизмов. Обзор примеров фразеологизмов, описывающих отдельные аспекты внешности человека.
Исследование доминирующих параметров в формировании категориальной парадигмы глагола make. Выявление таксономических категорий в активном и страдательном залогах. Характеристика ресурсов передачи семантических особенностей глагола make на русский язык.
Общетеоретическая характеристика вопросов семантики английских глаголов. Семантико–функциональная специфика глагола и глагольных словосочетаний в древнеанглийском и среднеанглийском языках. Характерные черты развития семантики глаголов "go", "come".
Рассмотрение семантических характеристик глагольно-междометных форм с позиций описания соответствующего фрагмента русской языковой картины мира. Когнитивные свойства глагольно-междометных форм, классификация этих единиц по семантическому принципу.
- 26468. Семантические особенности железнодорожного жаргона (на материале русского и немецкого языков)
Изучение профессионального разговорного языка как своеобразной семантической системы, действующей в рамках ключевых средств коммуникации - цель современной лингвистики. Некодифицированность, стремление к образности - черта профессиональных жаргонов.
Анализ особенностей внутренней формы, когнитивной структуры, оценочного значения и контекстуального функционирования фразеологических единиц. Исследование возможности лингвокультурологического декодирования и интерпретации культурной информации.
Изучение семантической структуры модальных глаголов в литературном финском языке. Условия выделения в финской лингвистической традиции эпистемической, динамической и деонтической модальности. Анализ связи семантики глаголов с модальными значениями.
Сравнительный анализ семантических и лингвокультурных особенностей терминов, обозначающих профессии в сфере безопасности жизнедеятельности в русском и английском языках. Расхождение концептуального и культурологического фона названий профессий в говорах.
Анализ коннотативного значения единиц, составляющих тематическое поле "Образование". Необходимость систематизации и описания слов как фактов обыденного сознания и национально-образного мышления в универсальных категориях, представленных в языке.
Семантическая специфика производных причинных предлогов, обусловленная лексическим значением входящих в них именных компонентов или их производящих слов. Степень десемантизации именной основы производных причинных предлогов, их струкурообразование.
Семантические особенности русских и английских псевдонимов в сопоставительном переводческом аспекте (на материале сценических имен). Сценические псевдонимы – вымышленные имена музыкантов, певцов, актеров цирка, театра и кино; их перевод на русский язык.
- 26475. Семантические особенности существительных с суффиксом -ость в современном русском литературном языке
Существительные с суффиксом -ость в современном русском языке описываются как продуктивный тип для образования имен отвлеченного признака. Выявление подтипов и классов значений, составляющих семантическую парадигму данного словообразовательного типа.
Особенности тематической группы "PROFESSION OF INTELLECTUAL ACTIVITY AND ARTS". Выборка лексических единиц, имеющих отношение к сфере интеллектуального труда. Представление о деятелях искусств и умственной деятельности в древнеанглийский период.
В статье рассматриваются семантические особенности тематической группы "military", входящей в состав лексико-семантического поля «наименование видов деятельности» в древнеанглийский период. Проведены выборка лексических единиц и анализ значений слов.
Выборка лексических единиц и значения слов, имеющих отношение к армии. Аргументируется мысль о том, что наименования военных средневековой Англии представляют собой специфическую иерархию и классификацию. Источник сведений о периоде Британии XI-XV вв.
Описание значений фразеологических единиц с точки зрения хранящегося в семантике фразеологизмов лингвокультурного опыта. Лингвистический анализ фразеологических единиц с компонентом "вода" и особенностей их коннотативного значения в китайском языке.
Изучение семантических особенностей фразеологизмов с компонентом "земля" в русском и английском языках. Отличительные черты и особенности русских и английских фразеологических единиц с компонентом "земля", их сравнение по идеографической классификации.
- 26481. Семантические особенности фразеологических единиц, характеризующих эмоциональное состояние человека
Обзор концептуальной группы английских фразеологических единиц, отражающих положительное состояние человека. Дефиниционный анализ семантики концептов "радость", "счастье", "смех" и "упоение в работе". Фразеологизмы в романе "Луна и грош" Сомерсета Моэма.
Исследование особенностей семантических изменений слов в современном употреблении в сравнении с их основным этическим значением. Этически нагруженные семы, объединяющие вербализаторы и свидетельствующие об их исключительной ценности в ментальности.
Содержание проблемы, связанной с взаимодействием лексического и словообразовательного значений. Описание семантических особенностей производных слов и присущих им словообразовательных значений. Их роль для построения системы общих семантических концепций.
Определение роли номинации в развитии языка и осуществлении его коммуникативной функции. Номинативная цепочка - одно из проявлений изотопии в тексте. Катафора - стилистический прием, который повышает степень напряжения и привлекает внимание читателя.
- 26485. Семантические отношения слов ум – разум в симфонии по творениям святителя Игнатия (Брянчанинова)
Соотношение семантики слов ум и разум в религиозном тексте в сравнении с данными русского языка. Парадигма православной концептосферы. Поучительность слов святителя Игнатия. Принципиальная разница ума и разума в православном воспитании человека.
Анализ способов номинации страха на материале нескольких языков. Основные типы семантических переходов, которые лежат в основе таких номинаций. Универсальные и специфические черты картины мира разных языков. Характеристика путей семантической эволюции.
Исследование проблемы семантического описания естественных языков в философии и лингвистике. Факторы, влияющие на интерпретацию лексических единиц. Анализ языкового воплощения процесса познания на материале представлений человека о волке и медведе.
Построение семантического описания композитной перформативной конфигурации (структуры) аргументных позиций в итальянском языке, характеризующейся особыми семантическими свойствами, отличными от общей трехаргументной эксплицитной пефрормативной формулы.
Способность к образованию степеней сравнения как показатель превращения причастия в прилагательное. Синтаксический компонент, переход из предиката в атрибут. Язык как система, подверженная семантическим процессам в ходе своего исторического развития.
Возможности коммуникативной модели значения при системном описании функционирования единиц лексико-семантического поля партитивной лексики в современном русском языке. "Горизонтальные" (внутриполевые) и "вертикальные" (межполевые) семантические процессы.