Анализ семантической структуры многозначных глаголов современного английского языка, содержащих лексико-семантические варианты оценочного содержания. Самостоятельный лингвистический статус глаголов, обладающих определенным оценочным содержанием.
Проблема трансфера лексических средств, используемых при описании речемыслительной деятельности (verba dicendi), из естественного языка в метаязык искусства. Обзор семантических изменений как инструмента трансфера verba dicendi в немецкоязычных рецензиях.
Детальный анализ глаголов и глагольных сочетаний, обладающих значением временной или полной остановки психофизиологических функций человека. Сопоставление этимологических и деривационных связей единиц с данной семантикой в славянских и германских языках.
Характеризуются семантические свойства конкретных и абстрактных существительных в аспекте когнитивной категоризации. Исследование основано на результатах двух проведенных автором психолингвистических экспериментов. Расширение синонимических связей.
Описание семантических связей: синонимии, градации, гиперонимии и гипонимии, их лингвистическая природа. Определение стилистической и частеречной классификации синонимов в современном английском языке в лексико-семантических полях "thief" и "вор".
- 26496. Семантические связи слова и работа над иноязычной специальной лексикой на неязыковых факультетах
Специфика работы над специальной лексикой на занятии по иностранному языку на неязыковых факультетах. Системный подход при расширении специального лексикона и эффективность усвоения лексических единиц путем установления их системных семантических связей.
Определение понятия «Covid-терминологическое поле», его место, функции в медицинской терминологической системе. Выявление центральной и периферийной осей лексико-семантического поля для кодификации и семантической вариативности Covid-терминологии.
Исследование лексики негативной и позитивной оценки. Анализ глаголов, характеризующих эмоциональное состояние. Характеристика семантической и морфологической деривации. Встраивание стандартного литературного глагола в словообразовательную конструкцию.
Исследование англоязычного делового юридического письма как разновидности официально-деловых документов, реализующих официально-деловой стиль с присущими ему общими свойствами. Выбор составляющих элементов делового письма и их расположение на бумаге.
Основные семантические типы понятия "отсутствие" на уровне грамматики русского языка: полное отсутствие, восполняемое отсутствие, исчезновение. Особенности грамматической системы русского языка как отражения своеобразия ментальности русского народа.
Особенность рассмотрения основных результатов языковых изменений в грамматике русского языка. Увеличение интереса к изучению морфологических и синтаксических единиц в разных аспектах. Характеристика динамики изменений языка на грамматическом уровне.
Набор и лексическое наполнение семантических групп наречий в специальных текстах. Адвербиальная лексика, отобранная из текстов учебно-научной и производственно-технической сфер. Сопоставление частотности наречий отдельных групп в текстах разного профиля.
Исследование семантических трансформаций, которые претерпевают библейские протосообщения в процессе их использования в качестве вторичного коммуникативного сообщения в англоязычном политическом дискурсе. Описание видов библейских фразеологизмов.
Изучение газетного текста и глагольных фразеологических единиц в рамках прагмасемантки. Реализация семантики глагольных фразеологических единиц через контекст. Общие основания реализации семантики глагольных фразеологических единиц в газетном тексте.
Исследование и классификация семантических переводческих трансформаций. Нормы и традиции института дипломатии. Принципы организации и особенности функционирования немецкого дипломатического дискурса. Передача смыслового содержания иноязычного текста.
Дистинктивные признаки логических частиц - лексических маркеров ремы предложения, отражающих внутренние логические связи между понятиями ассерции и пресуппозиции. Анализ пресуппозиций антагонистов и ожидания как неотъемлемых элементов семантики.
- 26507. Семантические характеристики названий произведений изобразительного искусства британских художников
Анализ семантических характеристик названий картин на тему детей и детства кисти британских живописцев. Названия картин как текстовые единицы. Демонстрация на лингвистическом материале разнообразия частей речи, входящих в состав названий полотен.
Исследование словарных статей глаголов и прилагательных, лежащих в основе речевых формул извинения. Обоснование необходимости выявления семантических рамок при исследовании лингвосемиотических характеристик рассматриваемых речевых формул извинения.
Рассмотрение семантических языковых средств оценки экономической ситуации как группы семантико-оценочных единств, которые выявляются методом сравнения и сопоставления оценочных оппозиций устойчивого типа лексики. Семантика оценки и средства её выражения.
Примеры употребления глагола Schaukeln в научно-технических текстах. Cемемный, компонентный и контекстный анализы значения лексемы. Денотативное значение глагола Schaukeln, побочные и возможные характеристики денотата, семы видового значения.
Возможности когнитивной лингвистики в установлении соответствия языковой формы и конкретного содержания. Анализ семантики лексических единиц свидетель/witness в русском и английском языках. Дополнительные значения слов в зависимости от их употребления.
Выявление семантики лексемы "новобранец" в русском языке. Проведение экспериментального исследования совокупности семантических компонентов этой лексемы, ранжированных по относительной яркости в языковом сознании курсантов военно-воздушной академии.
Анализ основных концептов политического дискурса — "политика", "власть", "идеология", в аспекте идеологии и системы общественных отношений. Исследование концептов политической сферы на двух уровнях: терминолого-семантическом и глубинном, лингвокультурном.
Семантический потенциал предложений с конструкцией es gibt в немецком языке. Причины возникновения коммуникативных сбоев в межкультурной коммуникации из-за неправильной интерпретации семантики языковых единиц и непонимания грамматической конструкции.
Методика исследования семантического потенциала языковых единиц на примере анализа причинно-следственной связи в английских предложениях с союзами "as", "because", "for", "since" и анализа английских пословиц, представленных сжатыми предложениями.
Определение средств выражения пространственных отношений. Анализ предлогов английского языка в сопоставлении с послелогами башкирского языка с точки зрения выражения ими пространственной семантики, определение особенностей способов такого выражения.
Характеристика семантического значения глагола "льстить" и его синонимов. Изучение данных различных словарных дефиниций и их синонимическое толкование. Изучение вербального льстивого поведения, анализ разнообразных видов его проявления на уровне языка.
Главная особенность существования и развития слова. Основная характеристика создания лексических и фразеологических единиц. Анализ установления семантической связи словного компонента "голова" со свободным словом "голова" в одном из своих значений.
Порицание как одно из самых "антропоцентрических" явлений. Знакомство с основными особенностями и проблемами проведения семантического анализа двух лексем: французской "blâme" и русской "порицание". Общая характеристика структура значения "dsapprobat
Определение системы основных признаков деструктивного контента, пригодных для его идентификации в киберпространстве через семантический анализ текста, открыто публикуемого пользователями в социальной сети "ВКонтакте", с использованием нейросетей.