Основи типології мовленнєвих актів у сучасній когнітивно-прагматичній парадигмі. Тлумачення терміна "прагматичний ефект" у контексті творів Ф. Перетті. Принцип комунікативної цілеспрямованості. Rомунікативний контекст і роль учасників у цьому контексті.
Дослідження текстів української політичної комунікації в аспекті їх жанрової приналежності. Поняття мовленнєвого жанру, основні погляди щодо сутності й типології жанрів у політичному дискурсі. Основні жанрові різновиди українських політичних текстів.
Лексико-семантичний аналіз пропозиційного змісту мовленнєвого акту вимоги, продукованого електоратом політичного дискурсу. Огляд сучасних тлумачень "вимоги". Створено класифікацію вимог, висунутих англомовною спільнотою на адресу суб’єктів влади.
Розгляд та характеристика класифікацій мовних особистостей, заснованих на психологічних та психіатричних аспектах. Дослідження та аналіз ролі розрізнення типів персонажів літературних творів, авторських текстів, представників урбаністичної культури.
Феномен помилки у різних галузях наукового знання. Проблема пояснення численної кількості анормативів у журналістських матеріалах. Мінімальний набір термінолексем, необхідних для дослідження мовних помилок у медіа-матеріалах. Критерії виявлення помилок.
Дискурс - один з найбільш важливих об’єктів семіологічного дослідження мови. Мімезис та дієгезис - ключові наративні модальності оповідного тексту. Характеристика основних засад нової структурної поетики як інструменту вивчення літературних творів.
Систематизація невербальних засобів, що є характерними для англомовного газетного дискурсу. Визначення ролі та функцій піктограм та ідеограм. Характеристика шрифту та кольору як невід'ємних компонентів, що входять до поля паралінгвістичних засобів.
Фразеологічні параметри узуальних та оказіональних стійких висловлювань у художній картині світу. Морфолого-синтаксичні й лексико-граматичні засоби оказіональної експансії та субституції компонентів стійких висловлювань в художніх текстах ХХ ст.
- 27819. Типологія окремих груп лексичних одиниць із фоновою семантикою: лінгвокультурологічний аспект
Особливість дослідження культурно-маркованих лексичних одиниць. Необхідність розробки принципів диференціації лексики з фоновою семантикою. Аналіз основних способів класифікації культуронімів. Диференціація культурно-маркованих лексем окремої категорії.
Аналіз ономасіологічних базисів універбів української мови. Місце компресивних одиниць на зразок універбів у субсистемі української мови. Семантика головного слова еквівалентного словосполучення. Характеристика, особливості еквівалентного словосполучення.
Аналіз наукових досліджень теоретиків перекладу які висловлювали думку щодо типології перекладу. Виокремлення підвидів машинного перекладу, який став невід'ємною часткою роботи перекладача сьогодні, особливо письмових текстів з подальшим редагуванням.
Розглянуто типи різних видів та різних рівнів перекладу. Проаналізовано наукові дослідження теоретиків перекладу які висловлювали думку щодо типології перекладу. Детально розглянуто кожен з видів перекладу і обґрунтовано доцільність його виокремлення.
Рецепція різних наукових підходів до визначення типології письменницьких листів. Аналіз найпоширеніших авторських стратегій жанрових модифікацій листів у епістолографії. Розробка авторської теоретичної стратегії типологізації письменницького епістолярію.
Аналіз типології помилок в усному професійному перекладі на основі аналізу підходів та їх класифікацій. Виокремлення типових помилок, враховуючи які, перекладач зможе запобігти майбутнім труднощам та обрати правильну стратегію перекладацького рішення.
- 27825. Типологія помилок машинного перекладу текстів туристичної тематики у мовній парі німецька-українська
Визначення типології помилок машинного перекладу на матеріалі текстів туристичного стилю у різних мовних парах. Визначення типових помилок машинного перекладу під час опрацювання текстів туристичної тематики у мовній парі німецька - українська.
- 27826. Типологія помилок машинного перекладу текстів туристичної тематики у мовній парі німецька-українська
Розгляд типології помилок машинного перекладу на матеріалі текстів туристичного стилю у різних мовних парах. Визначення типових помилок при здійсненні машинного перекладу під час опрацювання текстів туристичної тематики у мовній парі німецька-українська.
- 27827. Типологія предикатів
Дієслово як морфологічне ядро вираження предиката. Загальна характеристика підходів, пов’язаних з класифікацією предикатів. Знайомство з ознаками лексичної валентності. Особливості підведення семантичної основи під формально-морфологічну класифікацію.
Визначення поняття та трактування природи прецедентності. Характеристика основних типів прецедентних феноменів, розгляд їх використання в українському публіцистичному тексті для реалізації маніпулятивних функцій. Оцінка комунікативного наміру адресанта.
Семантичний статус прийменника як лексико-граматичного класу слів у сучасній лінгвістиці, його семантична структура. Типи граматичних відношень у прийменникових конструкціях англійської та української мов на основі граматичної сполучуваності прийменників.
Типологія семантичних полів порівняльних конструкцій за значенням суб’єкта порівняння на матеріалі роману-колажу Д. Кешелі "Родаки", лексико-семантичні групи цих полів, найбільш представлені з погляду різноманітності суб’єктів порівняння семантичні поля.
Класифікація синонімів у сучасній англійській мови. Стилістичні прийоми, що базуються на застосуванні синонімії. Синонім, як спосіб передачі смислових відтінків у рекламному тексті. Застосування різних типів синонімів в англійських рекламних текстах.
Основні підходи до поняття та структурно-семантичної специфіки словотвірної парадигми в контексті морфологічної та синтаксичної дериваційної теорії. Лексико-семантичні групи іменника у сучасній українській мові, які створюють словотворчу його модель.
Характеристика типології відіменникового словотворення на основі словотвірних парадигм, вершинне слово яких репрезентує цілу лексико-семантичну групу іменників. Дослідження впливу мовних та позамовних чинників на дериваційну поведінку групи іменників.
Дослідження структурно-семантичної організації словотвірних гнізд, вплив семантики їх вершини на формування кількісного складу і семантичного простору дієслова та його похідних в латинській мові. Типологія мотиваційних відношень між вершиною та похідними.
Виокремлення стратегій неввічливості в драматургічному дискурсі В. Шекспіра. Необхідність залучення поняття інтерсуб’єктивності до методологічної бази дослідження стратегій нечемності. Розгляд політики удаваної неввічливості із тактиками сарказму.
Зображально-виражальні засоби поетичної мови Марії Матіос. Емоційні та психологічні компоненти письменницького ідіостилю авторки. Класифікація синтаксичних конструкцій і стилістичного навантаження номінативних речень у поезії української письменниці.
Характеристика односкладних речень з формально-граматичного і семантичного погляду, опис їх типів. Аналіз своєрідності синтаксичної будови і функціонування односкладних речень у прозовій мові У. Самчука. Виявлення естетичної ваги односкладних конструкцій.
Проблема типологічної класифікації мов світу. Виявлення ступеня продуктивності структурних типів термінів спорідненості у типологічному аспекті. Зв’язок між морфологічними елементами та семантикою термінів. Аналіз семантичного наповнення полісемантів.
Загальна характеристика проблем, які охоплюють теоретичні дослідження з фразеології як розділу мовознавства. Розгляд особливостей типології фразеологічних одиниць із компонентом соматизмом. Аналіз принципів антропоцентричності фразеологічного фонду мови.
Структурно-словообразовательная характеристика ойконимии Владимирской обл. Значение топонимов в языковой картине населённых объектов региона. Исследование семантической и грамматической специфики образования географических имен с помощью аффиксов.