Проблемы структурной, семантической и функциональной организации регионального катойнимикона. Специфика употребления наименований жителей на материале публикаций волгоградских районных газет начала перестройки в Союзе Советских Социалистических Республик.
Асимметричная коммуникативная компетенция в отношении двух языковых кодов. Основные точки зрения на проблему билингвизма. Выявление процесса формирования вторичной языковой личности среди корейско-русских и русско-корейских субординативных билингвов.
Фразеологический оборот как языковая единица лексико-семантической системы русского языка. Приёмы индивидуально-авторской обработки общеязыковых фразеологизмов в романе И.С. Тургенева "Отцы и дети". Анализ языка и стиля произведений И.С. Тургенева.
Основное определение и классификация афоризма. Традиционность афористического жанра, его отношение к древнему живучему виду литературы и художественно-стилистическим особенностям. Характеристика анализа тематики античных кратких выразительных изречений.
Анализ и выявление специфики актуализации нормативных оценок в текстах статей Уголовного и Уголовно-процессуального кодексов Российской Федерации. Вывод об избирательности языковых средств, которые подлежат выражению в рамках правового типа дискурса.
Исследование особого типа ряда, строящегося на базе союза "а" и временных конкретизаторов. Особенности функционирования такого ряда в предложении, ограничения у компонентов ряда как членов предложения. Роль сочетания союза "а" с временным конкретизатором.
Сопоставительный анализ паронимии и сходных языковых явлений. Особенности паронимов с позиций философии, теории вариантности и психолингвистики. Процесс субъективного оценивания лексемы индивидом с внутрисистемными и экстралингвистическими факторами.
Теория синтетической языковой личности. Принципы синкретизма, автоматизма, нулевой персонификации и когнитивизации субъекта. Инстинктивно-импульсная природа формирования системы субъектных модальностей. Основные фазы реализации "побуждение" – "реакция".
Связь сильной позиции субъекта-источника связана с характером его когнитивно-прагматической программы. Факторы, влияющие на реальные параметры воздействия на аудиторию. Трансформации когнитивно-прагматической программы: деперсонификация, перекодировка.
Особенности сферы действия фразеологизированных словосочетаний, их функционирования, семантическая и формальная организация характерных для них контекстов. Анализ взаимодействия синтаксических и прагматических факторов в реализации семантики скреп.
Выявление специфики синтаксической сочетаемости производного предлога "в порядке" с постоянным правым компонентом. Использование его в качестве стандартного сочетания в официально-деловой сфере. Лексическое значение сочетания "в порядке исключения".
Специфика синтаксических функций фразеологизированных сочетаний на примере функционирования сочетания "хочешь не хочешь". Анализ исследуемого сочетания с позиций функционально-семантического подхода. Втягивание знаменательной лексики в состав служебной.
Общая схема моделирования блока концептуальных оценочно-результативных установок. Анализ особенностей моделирования блока целевых концептуальных оценочно-результативных когнитивно-прагматических установок на материале русской рок-культуры 1980-х гг.
Характеристика наиболее значимых особенностей гомилетики в информационном обществе: технологической оснащенности, опосредованности проповеди, соревнования проповедников за внимание аудитории. Изучение медиатизации в современной христианской гомилетике.
Применение процесса детабуирования с помощью черного юмора в американской лингвокультуре. Суть широкого понимания табу. Возможность литературно-художественных инсинуаций юмористического творчества писателя в высмеиваемой им картине абсурдности мира.
Особенности описания категории падежа в испанских грамматиках XVI-XVII вв. Адаптация греко-латинского грамматического канона применительно к испанскому языку в лингвистическом сознании того времени. Преобразования, внесенные в описание категории падежа.
Специфика экологических терминов во французском, английском, русском и украинском языке. Их анализ в свете теории полипарадигмальности в гносеологическом и онтологическом аспектах. Взаимодействие сравниваемых языковых подсистем в полиэтничной среде.
Особенности актуализации эмоционального концепта "радость" в современной французской языковой культуре. Лексикографический анализ словарных иллюстраций эмоционального концепта "радость". Специфические признаки франкоязычного словарного материала.
- 28549. Специфика языковых единиц со значением персональности (на примере произведений Ф.М. Достоевского)
Особенности исследования номинативной лексики, составляющей периферию функционально-семантического поля персональности, на примере произведений Ф.М. Достоевского. Специфика лексических единиц со значением персональности, определяющая идиостиль писателя.
Анализ ситуации преподавания русского языка в Китайской Народной Республике в начале XXI века. Изучение особенностей преподавания русского языка в Китае на современном этапе. Характеристика недостатков в обучении русскому языку в Китае в новом веке.
Изучение проблемы специфики перевода газетно-журнальных текстов на примере англоязычной прессы. Рассмотрение основных причин неверного понимания исходного материала. Оценка смыслового содержания, структуры и коммуникативной задачи англоязычного текста.
Характеристика буквального, адекватного и вольного переводов. Сущность понятий прагматики текста и реципиента. Основные стилистические особенности научно-технического текста. Способы передачи грамматических форм при переводе англоязычных документов.
Информирование адресата, моделирование социальное и индивидуальное поведение как цели рекламной коммуникации. Буквальное сообщение - уровень первичного смысла, где используемые рекламой слова и изображение образуют непосредственно осмысленное целое.
Выявление специфических черт стиля русских классиков XIX в. Филологический анализ лексики Ф. Достоевского. Оценка результатов количественного исследования низкочастотных слов иноязычного происхождения в текстах И. Тургенева, И. Гончарова и Н. Лескова.
- 28555. Специфіка автометатекстового та автогіпертекстового автокоментаря в сучасному літературознавстві
Основне дослідження жанрової специфіки автокоментаря в контексті сучасного літературного процесу. Характеристика головних причин його стрімкої жанрової еволюції з квазіональних автопаратекстів до ретроспективних автомета-, автогіпертекстових утворень.
Дослідження адаптації запозичень на семантичному, орфографічному, фонологічному та морфологічному рівнях. Вивчення основних видів адаптації у хорватській мові, визначення поняття "інтернаціоналізму". Мовні процеси, пов'язані з адаптацією запозичень.
Аналіз актомовленнєвих засобів реалізації конфронтаційних смислів в англомовному дискурсі. Перелік і продуктивність, специфічні характеристики простих мовленнєвих актів. Типи складних реченнєвих утворень, що слугують засобами побудови цих смислів.
Огляд функцій інтонації усного мовлення та її компонентів. Виявлення особливостей передачі у висловленні емоційно-модальної функції інтонації. Розгляд фізіологічних засад функціонування тембру. Тембральні характеристики політичних промов посадовців.
Визначення специфічних характеристик діалогу фахівців соціально-педагогічної сфери. Аналіз типових комунікативних ситуацій іншомовного діалогічного спілкування. Дистинктивні ознаки варіативності англомовного діалогічного соціально-педагогічного мовлення.
- 28560. Специфіка англо-китайського перекладу суспільно-політичного дискурсу: лексико-граматичний аспект
Огляд перекладу суспільно-політичного дискурсу з англійської китайською мовою. Аналіз поняття "суспільно-політичний дискурс" та його лінгвістичної маніфестації. Характеристика лексико-граматичних особливостей відтворення змісту висловлювань дискурсу.