Вивчення фоностилістичної варіативності вимови (на сегментному рівні) представників різних соціальних груп населення Німеччини. Вимовні особливості окремих соціолектів. Реалізація стандартних, розмовних і діалектних вимовних форм у мовленні інформантів.
- 28382. Соціофункціональні характеристики англіиськомовноі інноваційної лексики комп’ютерної техносфери
Аналіз екстралінгвальних факторів, що зумовлюють появу та розповсюдження інноваційних засобів, які використовуються для номінації понять і реалій комп’ютерної техносфери. Оцінка соціофункціональних характеристик комп’ютерної лексики англійської мови.
Внутренняя и внешняя формы фразеологизмов: совместимость составляющих в составе якутских выражений. Отношения со словами окружения. Способность деепричастий якутского языка адвербиализироваться, переходить в наречия. Их сочетаемость с глаголами.
Анализ наименований лица с точки зрения их сочетаемости с конкретными группами глаголов как фактора детерминации референциального статуса. Три типа реализации референции для наименований лица. Общее правило семантического соответствия в лингвистике.
Анализ наименований лица с точки зрения их сочетаемости с конкретными группами глаголов как фактора детерминации референциального статуса. Реализации ими вторичной функции номинации события. Репрезентация ими процессных абстрактных обозначений ситуации.
Исследование сущности кодифицированных словосочетаний в авторитетных лексикографических справочниках. Узуальные фразы, используемые в средствах массовой информации и публицистике. Рассмотрение речевых ошибок, вызванных незнанием правил сочетаемости слов.
- 28387. Сочетание модульной технологии и уровневой дифференциации обучения на занятиях русского языка
Характеристика проблемы использования новой технологии на занятиях русского языка. Анализ значения новых образовательных технологий, ориентированных на личностное развитие. Характеристика особенностей проектирования учебного процесса на различных уровнях.
Проблема соотношения однородности и сочинения во французском языке. Разграничение простого предложения с однородными сказуемыми и сложного предложения. Общность этих синтаксических конструкций, которая обеспечивается наличием в обеих сочинительной связи.
- 28389. Сочетания обстоятельств с разными частными функциями во французском языке и их грамматический статус
Употребление сочинительных союзов во французском языке. Соединение в тексте обстоятельств, указывающих одновременно на место и способ протекания действия. Рассмотрение функциональных компонентов предложения. Грамматический статус сочинительных союзов.
Статья представляет собой часть исследовательского проекта, цель которого – комплексное исследование, перевод с греческого языка на русский и подготовка к изданию одного из важнейших памятников греческой и русской публицистики второй половины XVII в.
Знакомство с особенностями проведения работы по развитию речи. Композиция как построение художественного произведения. Характеристика типов речи: повествование, описание, рассуждение. Анализ образцов вступления сочинения. Способы подбора союзных слов.
Представлены похвальное слово и молитва, составленные в Ошевенском монастыре. В качестве источника сведений о каргопольских рукописях с сочинениями о св. Александре привлекаются описи Ошевенского монастыря XIX века и очерк археографа В. Срезневского.
Обсуждение условий, при которых сочинительный ряд может выступать в качестве синтаксического контекста, способствующего абсолютивному употреблению переходного глагола. Описание специфики таких конструкций в их соотношении с конструкциями с эллипсисом.
Создание модели тезауруса экскурсионного дискурса, выступающего подтипом дискурса туристического как одного из институциональных видов дискурса. Представление экскурсионного дискурса как процесса и продукта речемыслительной деятельности экскурсовода.
- 28395. Союз как часть речи
Понятие союза как части речи, которая связывает однородные члены, простые предложения в составе сложного, а также предложения в тексте. Лексико-грамматические разряды, их классификация. Запятые при союзах, основные правила. Группы сочинительных союзов.
Выявление, специфика и обозначение позиции союзников СССР во Второй мировой войне. Особенности прямых союзников Германии в войне против Советского Союза. Характеристика противников СССР, описание союзников нацистской Германии и "нейтральных" стран.
Анализ контекстов, в которых употребляются союзные единства с количественным значением. Описание формальной организации структуры, смоделированной при участии этих союзных единств. Особенности формирования семантики меры и степени в рамках структуры.
Определение функции инфинитива, герундия и причастия. Перевод предложений на русский язык. Заполнение пропусков одним из союзных слов. Обзор сослагательного наклонения. Определительный, дополнительный, обстоятельственный и независимый причастные обороты.
Вопросы этимологии и социального значения термина "perioikoi" в связи с происхождением и местом спартанских периэков в социальной структуре спартанского общества. Приобретение им характера социального термина, связанного с отношениями зависимости.
Основания когнитивной интеграции стран, образующих системы взаимодействия в рамках конгломерации азиатских территорий ШОС. Особенности когнитивно-синтаксических архитектур, обеспечивающих навигацию в семантической, виртуальной и лингвистической средах.
Виявлення за допомогою інтегрально-спектрографічного аналізу розходжень територіального плану в мовленні молодих чоловіків, які представляють різні регіони Великобританії. Матеріалом дослідження слугували студійні записи читання тексту "Sleeping Beauty".
Соціальні причини появи Спенгліш, використання у мовленні та його ідентифікація у світі. Структура мовного феномену відповідно до типів мовців, їхнього місця проживання та адаптації лексичних одиниць фонетичному, морфологічному та лексичному рівням мови.
Изучение терминологической подсистемы лексикографии русского языка. Семантические приёмы терминообразования. Использование метафор для научного истолкования и передачи характерных черт явлений. Генезис и метаязыковой статус термина "оттенок значения".
Проблема функционирования специальной лексики в текстах художественных произведений как одна из проблем стилистики. Эстетические и экспрессивные функции, употребление в качестве средства создания изобразительности, образности и речевой характеристики.
Изучение вопросов, связанных с обучением профессиональной терминологии во взаимосвязи с изучением пословиц. Синтезный подход к обучению русскому языку, учитывающий современную проблему усвоения неродного языка в его взаимосвязи с культурой родного языка.
Сравнение специальной лексики в переводах детектива Дж. Арчера "Shall We Tell the President" латышского журналиста Илана Полоцка (1988 г.) и русского журналиста-международника Георгия Толстякова (1991 г.). Лексические и грамматические замены слов.
Функционирование частиц в качестве модальных операторов. Модифицирующие значения предложения - модальность, темпоральность, конкретизация (или дескрипция) предметов. Синтаксическая структура входящих в предложении слов. Лексические единицы слова-кванторы.
Изучение теоретических аспектов специального языка. Проведение анализа фантастических тестов. Типы, жанры и формы фантастики. Исследование особенностей языка фантастического текста в художественной литературе на примере произведений М.А. Булгакова.
- 28409. Специфика актуализации архетипического конструкта "свой-чужой" в политическом дискурсе ХХ века
Основные проблемы герменевтического описания политического дискурса ХХ века. Характеристика способов языкового конструирования ключевой оппозиции "Мы-Они", которая рассматривается как смысл-основа дискурса в целом. Каналы политического взаимодействия.
Необходимость исследования стилистических и функциональных особенностей неологизмов. Анализ специфики реализации новых слов в масс-медийных текстах современного американского варианта английского языка, где неологизмы возникают очень стремительно.