Надбання декоративно-ужиткового мистецтва та художньо-прикладної творчості Великобританії кінця ХІХ - початку ХХ століття. Дослідження особливостей семантики декоративних рослинних орнаментів, створених майстрами британської компанії "Морріс і Ко".
Системный статус терминов в переводоведении. Анализ практики русско-персидского перевода авиационных терминов. Полевая организация авиационной терминологической лексики языков. Функциональные определения на основе компонентного семантического анализа.
- 5793. Семантика символів природи в поезіях Олександра Олеся: лінгвопоетичний та етнокультурний аспекти
Дослідження механізму формування у творах Олеся індивідуально-авторських значень символів. Аналіз семантики символів письменника з точки зору читацької проекції тексту. Виявлення ролі вертикального контексту у процесі утворення символічного значення.
Анализ парадоксальной эмоциональной оценки истины, зафиксированной словарем эпитетов русского языка. Изучение сигнификативного компонента лексического значения слова. Синтез внутренней формы понятия "правда". Суть святоотеческих экзегетических принципов.
Семантика компонента полу- в русском языке, степень активности анализируемого префиксоида в разные исторические периоды развития языка. Примеры употребления рассматриваемых дериватов. Активность префиксоида полу-, разговорно-жаргонными образования.
Анализ употребления слова "ethos" в древнегреческих текстах до Аристотеля. Использование лингвистических концепций, задающих самодовлеющие схемы объяснения развития языка, использование хорошо сохранившихся текстов, повествование в которых не нарушено.
Аналіз версій етимології слова "купало", запропонованих в різних джерелах. Короткий огляд відомих в європейських мовах номінацій свята літнього сонцестояння. Значення багаття для слова купало та його фонетичних варіантів у поліських фольклорних текстах.
Визначення типів відносин між множинами, постульованих у математиці. Перехід від однієї стадії еволюції семантики слова до іншої. Пояснення причини семантичних змін у слові. Еволюція семантичної множини слова "contamination" на індоєвропейському ареалі.
Характеристика особенностей семантической структуры лексемы храм в русском языке на материале данных толковых словарей и текстов проповедей. Обоснование необходимости описания и анализа лексем, являющихся ключевыми в русской языковой картине мира.
Проблема лімінальності на прикладі весільної традиції Потур’я одного з етнічних регіонів західної Волині. Функціональне навантаження кожного з етапів лімінального періоду, символи смерті й переродження як психофізіологічні аспекти переходу в новий статус.
Исследование системы художественной гипнологии в романе Б.Л. Пастернака "Доктор Живаго". Анализ онейротопов и онейромотивов, композиционно расположенных в завязке романа. Сон, как архемотив, который много говорит об особенностях идиостиля Пастернака.
Семантическая классификация и основные аспекты сравнений, характерных для поэтики А. Тарковского. Конкретные вещи, явления и абстрактные понятия как их основа, как средство раскрытия размышлений лирического героя о смысле жизни, о бытии, о жизни и смерти.
Анализ индивидуальных особенностей семантики сравнений, характерных для поэзии А. Тарковского. Средства раскрытия размышлений лирического героя о смысле жизни, бытии, жизни и смерти, вечности природы. Неоднозначность, эмоциональность, философичность троп.
Рассмотрение семантики олицетворяющих признаков. Установление наиболее типичных тематических групп слов, обозначающих предмет олицетворения. Существенные особенности взаимодействия персонификации с другими тропами в поэтических текстах И. Бродского.
Определение и анализ черт, которые характерны именно чеховским и герценовским врачам. Изучение биографий писателей, воспоминаний их современников, критических статей, посвящённых творчеству авторов. Исследование идеала врача, который создали писатели.
Мистическая традиция, язык. Мехтильда Магдебургская, Элсбет фон Ойе, духовный путь Г. Сузо. Семантические поля Й. Трира. Глагольная валентность, грамматика конструкций, предикаты боли. Определение семантической зоны страдания. Физическое страдание.
еренесення письменницею страдницьких настроїв особистості у сферу культури, пошук універсальних, парадигматичних зразків подолання особистого страждання. Зміна психоемоційної парадигми літератури через символізацію особистого страждання героїні.
Семантична специфіка та лексикографічне опрацювання лексеми-терміна порт у складі української морської терміносистеми. Лексикографічні джерела, у яких зафіксовано усі синоніми та лексичні значення. Словникові статті, об’єднані лексемою-терміном порт.
Відіменні прийменники в препозиційній лексиці російської мови. Перехідність в сучасній лінгвістиці. Функціональні омоніми як результат діахронної трансформації. Аналоги похідних прийменників у кримськотатарській мові. Передача атрибутивних відношень.
Дослідження семантики метафоричних лексичних одиниць в англійській мові. Систематизація наукових розробок з вивчення метафори як лексикостилістичного явища. Особливості використання метафор та їх семантичного значення в текстах американської преси.
Встановлення частиномовних ознак класу часток, типології англійських часток та виділення корпусу англійських часток. Аналіз синтаксичних, семантичних і прагматичних характеристик англійських часток. Відмежування часток від омонімічних частин мови.
Закономірності реалізації змісту відмови в англійській мові шляхом виявлення особливостей функціонування висловлень відмови як одиниць англомовного художнього дискурсу. Способи гармонізації та дисгармонізації взаємин комунікантів засобами відмови.
Причини вибору та вживання фразеологічних біблійних одиниць (ФБО) у міні- та макроконтекстах для досягнення прагматичного ефекту. Процес семантичного переосмислення внаслідок метафоризації та метонімізації. Особливості функціонування синонімічних ФБО.
Аналіз дієслівних фразеологічних одиниць на позначення рис характеру людини в українській та німецькій мовах. Компонентом дієслівних фразеологізмів слугують дієслова, єдиною їх формою підрядного зв’язку є прилягання. Моделі дієслівних фразеологізмів.
Аналіз структурно-граматичних класів фразеологічних одиниць на позначення відчуттів людини, організованих за моделлю словосполучень. Дієслівні та ад’єктивні фразеологічні одиниці. Семантика фразеологізмів на позначення відчуттів голоду, втоми та нюху.
Концептуальний апарат семантико-синтаксичного аналізу ментальної діяльності у предикатній класифікації. Розуміння мінімальної структурно-семантичної моделі речення. Природа облігаторності та факультативності компонентів у структурі аналізованих речень.
Особливість вивчення проблеми об’єктивації категоріального значення заперечення у мові й англомовному публіцистичному дискурсі. Характеристика використання у мові значної кількості різнорівневих різноструктурних одиниць, багато з яких є неоднозначними.
Вивчення й характеристика проблеми об'єктивації категоріального значення заперечення у мові й англомовному публіцистичному дискурсі. Дослідження особливостей різноманітності кореляцій між понятійною категорією заперечення та засобами її вербалізації.
- 5819. Семантика та функції фразеологізмів з онімним компонентом у національних варіантах англійської мови
Комплексне дослідження семантико-функціональних властивостей фразеологізмів з онімним компонентом у національних варіантах англійської мови. Принципи антропоцентризму, що зумовлює дослідження фразеологізмів як засобів концептуалізації мовних картин.
Виявлення структури концепту "іноземець" на матеріалі британського варіанту сучасної англійської мови. Особливості процесу транспозиції онімів у апелятиви. Вплив ксенофобії та політичної коректності на функціонування офіційних і неофіційних етнономінацій.