Деловая письменность XVIII века и проблемы её изучения в научном освещении. Общая характеристика русского языка XVIII века. Деловой язык и деловой текст. Принципы классификации скорописных документов. Жанровая классификация документов следственных дел.
Передача сложных существительных, оформленных в тюркских языках в качестве изафетных конструкций как процесс копирования их форм из итальянского перевода. Орфографическое отражение заимствований - фактор, влияющий на способы их передачи в переводе.
Причины использования тюркизмов и степень их освоенности в русских народных пословицах и поговорках. Лингвистические и экстралингвистические механизмы освоения и функционирования тюркизмов в русском паремиконе. Использование исконной лексики в паремиях.
Заимствования как путь обогащения словарного состава русского языка, проблема их классификации. Типология тюркских языков. Лексико-семантические особенности тюркизмов в русском языке, анализ их функционирования. Русские фамилии тюркского происхождения.
Дослідження проблеми українсько-тюркських мовних контактів та специфіки функціонування тюркських запозичень в українській мові, на прикладі історичного роману "Мальви" Р. Іваничука. Виокремлення груп тюркізмів за семантикою та ступенем їх засвоєння.
Особливості функціонування тюркських запозичень в українській художній літературі на прикладі історичного роману Р. Іваничука "Мальви". Класифікація лексичних запозичень (тюркізмів) за семантикою і ступенем засвоєння лексем, відомості про їх походження.
Роль тюркізмів у розвитку лексичної омонімії в українській мові. Аналіз тих омонімічних пар і рядів, компонентами яких є лише запозичення з тюркських мов. Вилучення лексем, позначених як омоніми: джерело запозичення, семантико-стилістичні особливості.
Виявлення кількісного складу тюркізмів, вилучених із лексикографічних джерел. Тематична класифікація неологічної лексики. Розподіл тюркізмів-неологізмів в українській мові за тематичними групами. Встановлення характеру тюркізмів за сферою вживання.
Исследование взаимодействия Алтайских этнических групп, проникновения тюркской лексики в монгольские языки. Анализ семантической разветвленности тунгусо-маньчжурских языков. Специфика лексики, относящейся к теме тенгрианства и буддизма у древних тюрок.
Исследование тюркских соответствий среди терминов по кровному родству, свойству и родству по браку в монгольских языках. Сохранение тюркской гибридной лексики в халха-монгольском, бурятском, калмыцком и старописьменном монгольском языках и диалектах.
Исторические предпосылки исследований тюркских языков. Исследования фонетики тюркских языков немецкоязычными учеными. Особенности систем письма, которые применялись древними тюрками. Статья датского тюрколога Х. Педерсена о тюркских фонетических законах.
Тюркская лингвистическая археология. История развития и переселения тюркского народа. Османский язык в Санкт-Петербургском университете: прошлое и настоящее. Преподавание турецкого языка в вузах Дагестана. Современное состояние тюркологии в Германии.
- 31813. Тюркские языки
Изучение тюркских языков в различных классификациях. Модели образования основных типов словосочетаний в тюркских языках. Область распространения и особенности турецкого, узбекского, татарского, киргизского языков. Письменные источники киргизского языка.
Обогащение словарного состава языка на основе возможностей словообразования благодаря заимствованию слов из других языков. Влияние тюркских языков на азербайджанский язык. Анализ процессов заимствования в фонетическом, грамматическом и лексическом плане.
Роль и значение коня в жизни тюркского населения, опоэтизирование отношений между ними. Анализ влияния тюркского мировосприятия, а также способа освоения мира на формирование и развитие других культур, в частности русской. Символичность тюркского языка.
Исследование происхождения трех удмуртских лексем: италмас "купальница европейская", конъы "белка" и диалектного слова атта "всё время, постоянно", а также русского зоонима белка. Историческая справка происхождения названия любимого цветка удмуртов.
Краєзнавчо-етимологічне дослідження тюркських назв населених пунктів, що існують на теренах Новотроїцького району Херсонської області. Систематизація цих топонімів у вигляді бази даних. Виділення найбільш поширених форматів тюркського ойконіму краю.
Аналіз проблеми мовної стратифікації українського суспільства, зокрема питань соціальної бази мішаного українсько-російського мовлення, відомого як суржик. Визначення соціальних характеристик носія суржику на матеріалі сучасної української прози.
- 31819. У дзеркалі мови: соціальні характеристики носія суржику (на матеріалі сучасної української прози)
Аналіз проблеми мовної стратифікації українського суспільства, питання соціальної бази мішаного українсько-російського мовлення. Визначення низького соціального статусу мовців, для яких суржик є єдиним мовним кодом в усіх комунікативних ситуаціях.
Роль, место и значение труда ученого Константина Экономида в российской науке. Исследование трехтомного труда "Опыт о ближайшем сродстве языка славяно-российского с греческим", анализ его источников, определение его места в истории русского языкознания.
Розгляд музичної теології М. Лютера. Аналіз феномену співаного слова у художній літературі. Характеристика засад культурологічного літературознавства. Розгляд особливостей висвітлення поетологічних властивостей співаного слова в літературних творах.
Внесок С. Дорошенка в лінгводидактику. Прагнення допомогти першокурсникам філологічних факультетів в оволодінні теоретичними засадами мовознавства. Друкування першої в українському мовознавстві монографії, присвяченої безсполучниковим складним реченням.
- 31823. У пошуках ідентичності: концепт "Україна" в епістолярії інтелігенції кінця XIX - початку XX століть
Розгляд концепту "Україна" як семіотичного знаку, що містить певні коди. Суть епістолярію як знакового процесу, в якому знак фіксується і засвідчується адресантом та декодується адресатом за допомогою спільного смислового поля, в якому вони перебувають.
Аналіз причини перекладацьких трансформацій у художньому перекладі з німецької мови українською на матеріалі есе Альфреда Польґара "Einsamkeit" та оповідання Ельфріди Єлінек "Paula". Характеристика трансформацій, що забезпечують адекватність перекладу.
У статті наголошується, що запозичена лексика, формуючи свідомість, може збагачувати мову і збіднювати, "засмічувати" її, звужуючи свідоме відображення світу. Обґрунтовуються критерії поділу лексичних запозичень на такі, які збіднюють та збагачують мову.
Визначення наукових засад створення та функціонування української кодикологічної школи Дубровіної. Аналіз археографічної, кодикологічної і документально-інформаційної моделі рукописних книг та напрямів вивчення української книжно-рукописної спадщини.
- 31827. Убеждающая речь
Правила формулировки целей и подачи информации. Построение хороших, разумных доводов и доказательств в поддержку цели. Метод решения проблемы и сравнительных достоинств, с помощью которых строится речь. Использование стимулов и нормы этичности речи.
Сущностные характеристики PR-текста. Доказательство и убеждение как формы аргументации. Доказательство в российских предвыборных листовках. Средства убеждения на лексическом уровне языковой системы. Жаргонная лексика как средство речевого воздействия.
Изучение идиом с компонентом-соматизмом ноги: рус. протянуть ноги ‘умереть’, англ. tostretchone’slegs‘ начать двигаться после долгого сидения, лежания. Анализ обнаруженных контекстов употребления рассматриваемых идиом, фиксированность формы фразеологизма.
Комунікативно-прагматичний потенціал мовних засобів вираження категорії ввічливості й механізм вербалізації стратегій позитивної і негативної ввічливості на тлі дотримання соціальної дистанції. Її роль в процесі спілкування та її лінгвопрагматичні ознаки.