- 10771. Картина мира и перевод
Анализ термина "картина мира", его отражение в языке. Роль лексики в формировании картины мира. Субъективность и объективность мнения об объекте. Лексические ресурсы при переводе. Основные типы переводческих транспозиций. Значение и смысл при переводе.
Рассмотрение вопроса об особенностях отражения индивидуальной картины мира писателя М. Булгакова в художественной концепции романа "Мастер и Маргарита". Обоснование важности понимания читателем возникающей в тексте специфической речевой системности.
Мова як одна з основних передумов формування й існування нації. Картина світу – суб’єктивний образ об’єктивної реальності, який лежить в основі індивідуального і суспільного пізнання і відображає не тільки знання про світ, але й фантазії та мрії про світ.
Місце когнітивного моделювання значення номінативних одиниць мови серед напрямків сучасної лінгвістики. Концептуальна та мовна картини світу як результатів категоризуючої діяльності людини. Архетипи як первинні концепти, необхідні для утворення ККС, МКС.
Класифікація, властивості і функції картографічних знаків та способів картографічного зображення. Обґрунтування розширених можливостей функціонування об'єктної мови картографії в рамках її загальної теорії. Доведення семіотичних сторін змісту карти.
Рассмотрение перифрастических наименований человека в языке средств массовой информации с позиции вторичной (повторной) номинации. Объединенные общей структурно-семантической моделью группы перифраз, называемые серийными перифрастическими рядами.
Основные когнитивные механизмы разгадывания кроссворда как одного из жанров энигматического дискурса. Знаковая репрезентация текста при непосредственном участии адресата, выполняющего стратегическую программу адресанта. Кроссворд в живой коммуникации.
Раскрытие специфики языкового поведения каузативного глагола let, служащего для образования синтаксического каузатива в английском языке. Определение возможности употребления глагола в таксономических категориях действие, деятельность, происшествие.
Проблема референциальной концептуализации семантической категории abschied как категориальной ситуации, которая имеет семиотическую плотность. Определение abschied как знака через референтов. Множество потенциально возможных референтов языкового знака.
Понятие "языковая картина мира" в современной лингвистике. Семантико-лексические, лексико-грамматические и семантико-стилистические особенности соматических фразеологических единиц с соматизмом "сердце". Эмоциональная составляющая лексемы "сердце".
Категоризация семантики текстовых единиц с целью формализации идиостилевых характеристик авторского текста на примере семантического анализа процессуальности в текстах англоязычных журналистов. Использование глагольных единиц с узким объемом значения.
Категориальное представление деривационной признаковой семантики русского языка, являющееся важной частью грамматического учения профессора В.А. Богородицкого. Деривационные категории глагола и имени прилагательного, их общие и специфические свойства.
Классификация оценочных суждений в когнитивной лингвистике. Диалектическая связь между категориями "ценность" и "оценка". Коннотации, несущие в себе эмотивность и оценочность. Многообразие подходов к лингвистической интерпретации этих категорий.
Механизмы работы лингвокреативного мышления, роль структурно-смысловых противоречий в процессе смыслообразования знаков косвенно-производной номинации. Виды перекатегоризации в ходе смыслообразования знаков косвенно-производной номинации русского языка.
Описание фрагментов языковой картины мира франкоязычной части Швейцарии и канадского региона Квебек на материале предметно-тематической группы "Рыбы" в аспекте категоризации и структуризации. Анализ гельвецизмов и квебизмов, относящихся к данной группе.
Сопоставительный анализ функционально-семантических свойств предельной и непредельной оценок. Основные предпосылки для рассмотрения предельной оценки в качестве отдельной функционально-семантической категории. Имплицитный компонент качественной оценки.
- 10787. Категоризация критериев определяющих перспективный статус языков в эпоху глобализационных процессов
Анализ критериев влияющих на устойчивость языка к исчезновению, с учетом стабильной динамики к глобализации и интернационализации мирового сообщества. Утрата информационного объема содержавшегося в исчезнувшем языке. Коммуникативный ранг языка в мире.
- 10788. Категоризация ментального образа "собирательность" (на материале русского и английского языков)
Собирательность – сложное ментальное образование, которое можно связать с объектами окружающей действительности посредством различения фигуры, фона и их тесной взаимосвязи. Основные факторы, которые препятствуют сопоставлению собирательной лексики.
На материале социолингвистических исследований рассматривается категоризация трех миноритарных прибалтийско-финских идиомов в автохтонной среде и родственного им марийского языка во внутренней диаспоре. Лояльность их носителей к своим родным языкам.
- 10790. Категоризация номинаций языков в социолингвистическом пространстве Китайской Народной Республики
Определение понятия социополитической категоризации языкового пространства и причин терминологической множественности. Рассмотрение принципов построения таксономий языков в зависимости от социальной и политической категоризации языкового пространства.
Питання вивчення концепту "державна зрада" в сучасній лінгвістиці. Використання терміна "зрада" та його категоризація на прикладах перекладу фразеологічних одиниць з англійської на українську мову. Причини об'єктивної проблематичності перекладу.
Аналіз міжмовних лакун у системі лінгвокультурного та міжмовно-комунікативного знання з позицій компаративістики, мовних синхро-синергетичних концептів. Дослідження лінгвокультурологічного підходу до розуміння лакунарності, характер екзоетнічних лакун.
Встановлення корпусу найменувань негативних моральних якостей людини на основі французьких лексикографічних джерел. Визначення способів метафоричної номінації в аналізованій тематичній групі лексики і конотацій у семантичній структурі їх найменувань.
Психолінгвістичний феномен автобіографічного наративу як найважливіший інструмент, що розкриває характер взаємодії людини з її досвідом. Щоденник - особливий автобіографічний жанр, який вирізняється сповідальністю, щирістю та емотивністю наратора.
Розгляд процесу категоризації дискурсивного простору під час міжкультурної конфліктної взаємодії в умовах віртуальної комунікації на основі мовного матеріалу з німецькомовних Інтернет-форумів та чат-румів де розглядаються такі особливі категорії.
Анализ смысла и значения исследуемых категорий, которые в их взаимной связи предполагают разграничение универсалий. Критический анализ интерпретации языка и знания. Структура знания с целью определения места для категории "язык" как ее элемента.
Рассмотрение примеров того, как субъективности и субъективации раскрываются в критических исследованиях интернета, цифрового надзора и медиапотребления. Анализ основных позиций нередукционистской критической концептуализации субъекта в цифровой среде.
Изучение смысловых категорий, эксплицированных в идеографическом дискурсе. Рассмотрение методики выбора смысловых категорий и формирования их списка, участие категорий в создании классификационных схем понятия. Использование идеографических словарей.
Эпистемические гарантии, даваемые самим фактом употребления наречий классов возможно, вероятно, а также модальных глаголов класса мочь. Характеристика семантика и статистика выражений в большом корпусе немецких литературных и нехудожественных текстов.
Сравнительно-сопоставительное изучение особенностей семантики, морфологического выражения и функционирования категории времени и категории вида во французском и русском языках в аспекте литературно-художественного перевода. Глагольные категории.