• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "revolution"
Главная Коллекция "Revolution" Иностранные языки и языкознание
  • 17311. Основные способы и стратегии перевода названий кинофильмов

    Значимость перевода названий кинофильмов в рамках глобализации. Особенности заглавия в лингвистическом плане. Фильмонимы как особый разряд имён собственных. Исследование основных блоков переводческих трудностей при работе с художественными фильмами.

    курсовая работа (43,4 K)
  • 17312. Основные способы образования лексических единиц в ганском варианте английского языка

    Рассмотрение примеров лексического расширения. Анализ способов образования лексических единиц в ганском варианте английского языка: семантическое расширение значения, образования неологизмов, семантический перенос значения и семантический сдвиг значения.

    статья (19,3 K)
  • 17313. Основные способы перевода реалий

    Основные способы передачи реалий с английского на русский язык. Применение трансформационной теории в данной области. Сущность приемов переводческой транскрипции, транслитерации и калькирования. Перевод текста с использованием функционального аналога.

    реферат (12,3 K)
  • 17314. Основные способы перевода трансформированных пословиц и поговорок

    Проблема воссоздания пословиц и поговорок. Рассматриваются основные способы перевода иноязычных (испанских и английских) пословиц и поговорок на русский язык. Особенности перевода пословиц и поговорок, подвергшихся индивидуально-авторской трансформации.

    статья (19,3 K)
  • 17315. Основные способы словообразования

    Характеристика морфемных способов словообразования. Анализ основного пути обогащения словарного состава. Образование слов сложением основ, с помощью соединительных гласных или без них. Особенность слияния целых терминов, составляющих словосочетание.

    презентация (1,9 M)
  • 17316. Основные способы словообразования терминов, входящих в терминосистему предметной сферы "mountaineering" (альпинизм) (на материале английского языка)

    Основные способы словообразования терминов предметной сферы альпинизм в английском языке. Продуктивные модели образования одно-, двух-, трех- и четырехкомпонентных единиц изучаемой терминологии. Анализ терминов-метафор, эпонимов, заимствованных терминов.

    статья (288,0 K)
  • 17317. Основные способы транскодирования языковой игры в рекламном дискурсе (на материале английского и немецкого языков)

    Способы перевода английской и немецкой рекламы, осложненной языковой игрой. Точность и адекватность передачи формы и содержания языковой игры под воздействием своих ярких лингвокультурологических особенностей. Сохранение воздействия на реципиента.

    статья (23,1 K)
  • 17318. Основные структурно-семантические типы интернациональных фразеологизмов

    Интернационализмы в лингвистических исследованиях. Вопрос об интернациональных фразеологических единицах в соотношении с межъязыковыми эквивалентами. Место интернациональных фразеологических единиц в составе типологически идентичных фразеологизмов.

    статья (11,8 K)
  • 17319. Основные суффиксальные модели наименований производителя действия в современном русском и немецком языках

    Рассмотрение образования наименований производителя физического действия путем суффиксации в современном русском и немецком языках. Сочетаемостные возможности производящих основ и формантов в производных, продуктивность их словообразовательных моделей.

    статья (32,7 K)
  • 17320. Основные сферы употребления редупликации в современном немецком языке

    Изучение повтора, лежащего в основе редупликации, который может быть представлен на разных уровнях языка и рассматриваться как амредита, геминация, тавтология и плеоназм, реализуя при этом функциональное назначение. Семантика данного языкового явления.

    статья (26,0 K)
  • 17321. Основные тенденции и принципы современной лингвистики

    Выявляются и описываются тенденции и принципы современной лингвистики. Антропоцентрический вектор современных лингвистических исследований. Учет человеческого фактора — важнейшая характеристика постнеклассической науки. Сфера интересов лингвистики.

    статья (40,2 K)
  • 17322. Основные тенденции развития русского языка конца XX-начала XXI века

    Тенденция развития русского литературного языка в XX веке. Способы словообразования: морфологический, морфолого-синтаксический, лексико-синтаксический и лексико-семантический. Место компьютерного сленга в языке. Основные причины его бурного образования.

    реферат (35,5 K)
  • 17323. Основные тенденции развития русского языка конца ХХ начала XXI века

    Рассмотрено ряд гипотез о происхождении языка. Но ни одна из них не может быть подтверждена фактами в силу огромной отдаленности события по времени. Показано, что они остаются гипотезами, так как их нельзя ни наблюдать, ни воспроизвести в эксперименте.

    реферат (385,1 K)
  • 17324. Основные теории перевода

    Термины, связанные с понятием "перевод". Лингвистическая теория перевода, его основные виды. Использование словарей при переводе. Транскрипция, транслитерация, калькирование. Дословный перевод, членение предложения. Экспликация (описательный перевод).

    курс лекций (104,3 K)
  • 17325. Основные термины по психолингвистике

    Восприятие и понимание грамматической формы организации речи. Проблема ментального лексикона. Нейролингвистическое программирование. Протоязык как первичная дословесная система коммуникации. Мимико-жестикуляторная речь. Понятие социального статуса.

    контрольная работа (26,0 K)
  • 17326. Основные типы заимствования лексики английского языка

    Этимологическая структура словарного состава английского языка. Роль заимствований в развитии словарного состава английского языка. Важнейшие источники и пути проникновения заимствований в английский язык. Истоки форм и явлений, отражающихся в слове.

    реферат (33,3 K)
  • 17327. Основные типы лексических значений слова

    Выяснение сущности слова, анализ качественных изменений в структуре слов. Номинативные значения слов. Способы сочетания слов и значений в речи. Обороты, включающие слова с единичным употреблением. Разграничение основных типов лексических значений.

    реферат (23,9 K)
  • 17328. Основные типы словарей

    Предмет и задачи науки по составлению словарей - лексикографии. Толковые словари русского языка. Словари синонимов, омонимов, паронимов - для чего служат и как ими пользоваться. Основные виды русских лингвистических словарей. Обратные и частотные словари.

    презентация (151,2 K)
  • 17329. Основные трудности в изучении кэйго и пути их преодоления

    Характеристика кэйго как грамматического и социального явления в японском обществе. Рассмотрение наиболее частых ошибок в использовании кэйго. Типологизация наиболее часто встречающихся ошибок. Составление упражнений на преодоление трудностей в изучении.

    дипломная работа (750,2 K)
  • 17330. Основные трудности обучения аудированию и пути их преодоления

    Психолого-педагогические особенности обучения аудированию посредством специальных и неспециальных речевых упражнений на уроках английского языка. Основные трудности понимания речи на слух и опытно-экспериментальная работа по проблеме исследования.

    курсовая работа (74,4 K)
  • 17331. Основные трудности переводческой деятельности и возможные преодоления этих трудностей

    Основные трудности, возникающие в процессе переводческой деятельности: лингвистические; лексические; трудности перевода, обусловленные особенностями частей речи и другие. Связь переводческих проблем с особенностями языков и способами их использования.

    статья (21,1 K)
  • 17332. Основные трудности сопоставительного изучения регионально-маркированных номинативных единиц английского языка

    Основные трудности, возникающие в ходе сопоставительного исследования номинативных единиц. Использование методов семантического анализа и методов, использующихся в сопоставительном языкознании. Исследование национальных вариантов английского языка.

    статья (31,4 K)
  • 17333. Основные факторы витальности республиканских государственных языков (на материале кабардинского и балкарского языков)

    Рассмотрение особенностей социолингвистического анкетирования. Общая характеристика основных факторов витальности республиканских государственных языков. Знакомство с вопросами функционирования государственных языков современной Кабардино-Балкарии.

    статья (226,6 K)
  • 17334. Основные фонетические трудности хорватских учащихся при изучении русского языка

    Проблемы освоения фонетического строя русского языка взрослыми хорватскими учащимися в рамках курсового обучения на начальном этапе. Методические приемы для предотвращения возникновения ошибок; упражнения для отработки произношения звуков русского языка.

    статья (36,6 K)
  • 17335. Основные функции языков естественных и искусственных

    Виды модальности и их основные категории. Элементы доказательного рассуждения, краткая их характеристика. Гипотезы, их построение и этапы проверки. Основные формы и особенности абстрактного мышления. Операции обобщения и ограничения, деление понятий.

    контрольная работа (29,3 K)
  • 17336. Основные функциональные речевые стили русского языка

    Понятие о стилистике и речевом стиле. Типология функциональных разновидностей языка. Лексическое своеобразие и особенности структурно-синтаксического оформления разговорного и книжного речевых стилей. Черты и особенности официально-делового стиля речи.

    контрольная работа (17,9 K)
  • 17337. Основные характеристики автора "поздравления" как жанра естественной письменной русской речи

    Использование методики описания материала по коммуникативно-семиотической модели при определении жанровой специфики "поздравления". Рассмотрение особенностей речевого поведения авторов "поздравления". Эмоционально-смысловая характеристика автора.

    статья (28,0 K)
  • 17338. Основные характеристики английских рекламных текстов косметических фирм

    Активное использование прилагательных и повышенная императивность рекламных сообщений как основные экстралингвистические составляющие рекламных сообщений и рекламных текстов основной и модульной рекламы косметических фирм "Maybelline" и "MaxFactor".

    статья (18,6 K)
  • 17339. Основные характеристики искусствоведческого текста как объекта письменного профессионально ориентированного перевода

    Исследование характеристик искусствоведческого текста как объекта профессионально ориентированного перевода. Лексические и функциональные характеристики текста, которые необходимо учитывать переводчику в процессе выполнения им письменного перевода.

    статья (23,2 K)
  • 17340. Основные характеристики профессионально-ориентированного текста

    Признаки, свойства и коммуникативная сущность понятия "текст". Учёт экстралингвистического контекста при общении. Характеристики и особенности специального дискурса. Трудности адекватного перевода профессионально ориентированного текста на русский язык.

    статья (19,7 K)

Страница:

  •  « 
  •  573 
  •  574 
  •  575 
  •  576 
  •  577 
  •  578 
  •  579 
  •  580 
  •  581 
  •  582 
  •  583 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас