Схарактеризовано морфологічні помилки в мережевих засобах масової інформації. Описано відхилення в Інтернет-ЗМІ, вказано помилкові місця в межах лексико-граматичного класу іменників, числівників, дієслів, прислівників, утворених від числівників.
Выявление корпуса лексем, составляющих тематическую группу гидрографической лексики, определение лексико-семантических групп в составе тематической группы. Анализ и характеристика лексико-семантических групп гидрографической лексики в диахронии.
Выявление возможности осуществления деятельности по пониманию рациональным способом восхождения, реализованного с помощью метода целесообразных задач. Построение системы образа абстрактного объекта-ситуации, изображенного предложением-высказыванием.
Изучение феномена понимания речевых интенций, современные направления развития методических средств интент-анализа. Экспериментальное исследование понимания интенционального подтекста звучащей речи людьми, не имеющими опыта реконструкции речевых интенций.
Характеристика межкультурной коммуникации как общения между представителями разных культур, в ходе которого по крайней мере один из участников может говорить на неродном языке. Лингвистические факторы непонимания. Ассоциативно-смысловое поле слова.
Анализ корректности представления модели человека в эволюционно-синтетической речевой теории А.Д. Кошелева. Применение понятийного аппарата когнитивно-эволюционной концепции мышления, предполагающей повышенное внимание к уровням восприятия и логике.
Фразеологические единицы - инструмент, позволяющий выразить сущность явления. Наличие семантики, показывающей процесс борьбы и обязательно достижение положительного результата - характерная особенность повторяющихся лексем в сопоставляемых языках.
Осуществление анализа нравственного понятия "благородство" и составление его семантико-синонимического и ассоциативного поля. Выделение приоритетной, средней и периферийной позиции. Выявление структурированности понятий в корреляции с мотивами поведения.
Изучение понятия "волонтер" в социолингвистическом аспекте, подходы к его исследованию и описание в различных словарях. Лексико-тематические группы "Соотнесение по корректности понимания понятия" и "Соотношение ответов по эмоциональной окраске".
Особенность формирования понятия "дом" как ключевого ментального понятия индивидуального и общественного сознания под воздействием национальной культуры. Рассмотрение основных ключевых лингвокультурных доминант, связанных ассоциативным полем "дом".
История формирования понятия "жалость, чувство сострадания" в русинском языке. Данное понятие выражают 3 русинских существительных – однокоренные лексемы жаль, жалость и посанунок. Сравнительный и лингвогеографический анализ данного синонимического ряда.
Характеристики понятий "идиоматика" и "идиома" с точки зрения лингвистики и методики обучения иностранным языкам с середины 60-ых годов до настоящего времени на основе русского и немецкого языков. Связь идиоматики с культурой и культурной картиной мира.
Анализ общего значения побудительного речевого акта, его семантических видов и способов формальной реализации коммуникативной ситуации предложения. Семантические подвиды речевого акта предложения. Стереотипные реакции собеседника на речевой акт.
- 22334. Понятие "конструкция" как языковое явление и как инструмент описания служебных слов предложного типа
Применение конструкционного подхода к языковым фактам на примере синтаксических структур с производными предлогами и новообразованиями предложного характера. Выявление специфики функционирования служебных слов через понятие "синтаксическая конструкция".
Обзор современной лингвистической литературы по вопросу исследования концептов. Понятийный и контекстуальный аспекты концепта "лечение" в русском языке. Инструменты оперирования в когнитивной лингвистике. Дифференциация концепта, понятия, значения.
Понятие "билингвальная личность". Диагностика культурной идентичности студента коми-пермяка в условиях высшего педагогического образования. Моделирование обучения и формирования личности будущего учителя русского языка в системе этно- и социокоординат.
Системный и вариативный характер лексических отличий пиренейского и бразильского вариантов португальского языка. Понятие "бразилизм" в бразильской лексикографии, его границы. Континуальность в семантике бразилизма, приоритетное словоупотребление.
Исследование взглядов ученых-лингвистов на вопросы терминологии при изучении дискурса и научно-популярного дискурса как его разновидности. Анализ соотношения терминов "научно-популярный текст", "научно-популярный стиль", "научно-популярный дискурс".
Рассматривается понятие "неприличная форма выражения" как основная составляющая речевого акта оскорбления. Исследованы варианты интерпретации понятия с точки зрения лингвистической и правовой науки. Основной целью исследования стал сравнительный анализ.
Обобщение результатов в области исследований теории ошибки в иноязычной речи обучаемых и реализация этих исследований в практике обучения иностранному языку. Терминологические расхождения в отечественных и зарубежных исследованиях по теории ошибки.
Сопоставительный анализ аутентичного текста романа Р.Л. Стивенсона с двумя его русскоязычными версиями. Особенности передачи лексических единиц с компонентом "сверхъестественное". Лингвистические средства перевода научной фантастики шотландского писателя.
Рассмотрение понятия "семантика слова". Выявление сущности селективного компонента значения слова. Анализ проблемы формирования новых значений. Определение особенностей изменения значений. Изучение практических аспектов формирования новых значений слов.
Толкование понятия "синтаксический концепт", представленные в лингвистических работах. Его композитивный характер, содержание и определение. Разграничение понятий синтаксического концепта и пропозиции. Изучение концептов и семантики синтаксических единиц.
Исследование истории формирования понятия "скромный" в русинском языке. Особенности выражения его через три прилагательных - скромный, незабагливый и діскретный. Характеристика мотивационных признаков, сформировавших понятие "скромный" в русинском языке.
Место фразеологических единиц в языковой картине мира. Современные представления о картине мира в русской и итальянской лингвистике. Анализ общих закономерностей и национально-специфических особенностей во фразеологизмах русского и итальянского языка.
Понятия аббревиатуры и сокращения, данные учеными-лингвистами. Основные причины возникновения такого феномена, как аббревиатура и необходимость их употребления. Несколько классификаций образования аббревиатур согласно способу образования и их подтипы.
Адекватность как базисное понятие теории перевода, универсальная адекватная модель перевода. Влияние личности переводчика на качество перевода. Цели достижения адекватности. Многоплановость смыслового содержания текста. Требования к адекватному переводу.
Билингвизм как владение и попеременное использование в речи двух языков. Научное становление проблемы билингвизма. Преимущества билингвизма, образовательное значение. Билингвизм как коммуникативный феномен. Особенности речевого развития двуязычных детей.
Ознакомление с основными средствами создания художественного образа героя. Рассмотрение и характеристика сущности словесно-художественного портрета. Изучение и анализ пониманий термина "портрет" на современном этапе лингвистических исследований.
Внутрипредметные связи как нейродинамические зависимости между частями конкретной науки. Чтение и письмо. Вопросы, ставшие причиной полемики, научных дискуссий или диспутов. Связь между языковыми единицами: звук–слово–словосочетание–предложение.