На матеріалі роману "Листя землі" проаналізовано особливості української східнополіської говірки на морфологічному та словотвірному рівнях. Простежено специфіку формотворення і словотворення іменників, прикметників, дієслів, відмінності у структурі.
На матеріалі лексики назв посуду й кухонного начиння, записаних на території Східної Слобожанщини і діалектних словників Полісся, здійснено структурно-семантичний аналіз спільних і відмінних рис старожитнього та новоствореного діалектних континуумів.
Структурно-семантичний аналіз спільних і відмінних рис старожитнього та новоствореного діалектних континуумів. Особливості функціювання лексичних паралелей у суміжних або дистантних діалектних системах. Семантичні відношення лексики зіставлюваних говорів.
Характеристика принципів політичної коректності, вивчення їхнього впливу на мову та мовлення. Розгляд головних тем, у рамках яких через дію політкоректності найчастіше відбувається табуювання певних слів, виразів. Аналіз шляхів реалізації вербальних табу.
Опис феномена політичної коректності з точки зору антропоцентричного підходу. Розробка стратегії мовлення та комунікативної діяльності. Аналіз відносини між об’єктами-адресатами. Засоби уникнення дискримінації, конфліктів та протиріч у суспільстві.
Політична коректність як частина сучасного лексикону та образу мислення 1980-х років. Аналіз особливостей політично коректної лексики в перекладацькому аспекті. Знайомство з типологіями політкоректної лексики. Характеристика проблем стилістики перекладу.
Специфіка перекладу політичної лексики в текстах політичного дискурсу й неполітичних дискурсів політичної тематики. Визначення перекладацьких стратегій і тактик адекватних для збереження універсальності і етноспецифічності політичної лексики у перекладі.
- 22268. Політична метафора в мас-медійному дискурсі (на матеріалі українськомовного газетного тексту)
Метафоризація - процес вживання одного слова замість іншого, який утворює новий зміст, що постає внаслідок дії складних когнітивних механізмів. Політичні метафори - один з методів збільшення інформативної цінності повідомлення за допомогою асоціацій.
- 22269. Політична метафора в мас-медійному дискурсі (на матеріалі українськомовного газетного тексту)
Газетні публікації - один з найосновніших джерел повідомлення інформації, якими послуговується суспільство. Перехрещення понять живої та неживої природи - найбільш поширена група метафор, що функціонують у мові друкованих засобів масової комунікації.
Опис способів категоризації політичної дійсності в мовних картинах світу. Аналіз поняття "нове життя" з точки зору семантики, прагматики та синтаксису в інавгураційних промовах американських президентів, за для формування частини їх позитивного іміджу.
Виявлення критеріїв типологізації текстів політичного дискурсу. Виділення інваріантних й варіативних ознаки політичної програмної заяви у межах американської та британської лінгвокультур. З’ясування специфіки реалізації текстотвірних категорій у заяві.
- 22272. Політична промова як особливий вид інституціонального дискурсу (на матеріалі промов А. Меркель)
Промови відомої політичної лідерки Німеччини А. Меркель мають певну структурну організацію та містять широку палітру засобів образності. Її промови привертають увагу, оскільки цей тип дискурсу залишається актуальним за своєю тематикою та спрямованістю.
Суспільно-політичні обставини формулювання концептів про витоки та праісторію передмодерних спільнот Європи. Фактори зумовлення еволюції національних ідентичностей на прикладі політизованих звернень до минулого в Англійському королівстві за епохи Тюдорів.
Розгляд візуальної символіки війни як універсальної мови. Вплив фото в новинах на посилення слів в друкованих засобах масової інформації та на суспільну думку щодо ставлення до бойових дій. Політична мотивація користувачів в коментарях на новинних сайтах.
Вивчення лінгвокультурної специфіки політичного анекдоту у мовній картині німецькомовного світу. Репрезентація результатів політичної діяльності в межах цільової лінгвокультури. Розгляд взаємодії мовної картини з елементами культурної картини світу.
Лінгвокультурні аспекти формування специфіки політичного анекдоту у сучасному німецькому комічному дискурсі. Властивості анекдоту як дискурсивного знаку, репрезентації реальної політичної ситуації, події або особистості та для виклику позитивних емоцій.
Визначення основних текстових категорій, властивих політичному виступу як особливому типу тексту. Виділення інваріантної моделі виступу і властиві їй типологічні особливості, її реалізація та ампліфікація в конкретних різновидах політичних виступів.
Наукову розвідку присвячено дослідженню лінгвопоетичної специфіки текстів політичного дискурсу Джо Байдена та Бориса Джонсона, що є особливо актуальним з огляду на бурхливий сплеск зацікавленості до стилістично маркованого політичного мейнстріму.
Структурно-семантичні та функціональні особливості політичного дискурсу промов Д. Трампа та Х. Клінтон, проголошених після виборів президента США. Аналіз емоційно та евалюативно забарвлених форм звертання. Застосування ідіоматичних виразів та метафор.
Визначення чинників зростання інтересу до вивчення політичних текстів. Огляд сучасного стану вивчення категорії адресата політичного дискурсу в роботах східноєвропейських лінгвістів. Обґрунтування актуальності і важливості дослідження категорії адресата.
Підходи до трактування поняття політичний дискурс у сучасній лінгвістичній науці. Параметри, які в сукупності формують системне бачення складного феномену політичного дискурсу. Розгляд політичного дискурсу з позицій комунікативно-дискурсивного підходу.
Стилістичні ознаки кінотексту політичного художнього фільму, способи їх перекладу. Стилістична тональність тексту як концентрат експресивних засобів тексту оригіналу. Завдання перекладача політичного фільму. Ефективні трансформації українського перекладу.
Функціонування політичних афективів у політичному дискурсі для вираження вербальної агресії до політичного опонента, приниження його статусу, завдання шкоди його позитивному іміджу. Зрозумілість, нейтральна лексика як база для політичних афективів.
Дослідження англійських політичних неологізмів-запозичень, які пов’язані з політичними подіями в Україні й активно вживаються в англомовних засобах масової інформації. Словотвірні, семантичні, граматичні та прагматичні особливості неологізмів-запозичень.
Опис політичної коректності, одного з яскравіших і найсуперечливіших проявів соціальної та мовної політики України. Дослідження політичної коректності як комунікативного явища у професійному спілкуванні. Вивчення політкоректності в гуманітарному знанні.
Виявлення природи екстралінгвальних чинників, які формують поліфонію тексту у комунікативно-прагматичному аспекті. Ознайомлення з результатами аналізу найхарактерніших ритміко-синтаксичних та лексико-стилістичних засобів вираження поліфонії тексту.
Аналіз розділових знаків як невербальних елементів, що є складниками однієї із груп, які загалом охоплюють невербальні та паравербальні компоненти, які функціонують у англомовному масмедійному комунікативному просторі. потенційні можливості лапок.
Дослідження функціонального потенціалу заголовків сучасних німецькомовних публіцистичних текстів крізь призму структурно-семантичного та прагматичного підходів. Цілісність передачі комунікативної інтенції автора. Роль заголовку як репрезентанта тексту.
- 22289. Поліфункціональний потенціал проєктно-перекладацької діяльності учнів - носіїв місцевої говірки
Поліфункціональний потенціал проєктно-перекладацької діяльності учнів, які є носіями місцевої говірки (село Саджавка Коломийської Коломийського району Івано-Франківської області). описати шляхи активізації здобувачів/здобувачок освіти до творчого пошуку.
Особливості функціонування пейзажної лексики у британських художніх текстах на військову тематику. Встановлено, що лексико-тематичні одиниці, що передають природне оточення, вказують на просторово-часову характеристику і виконують інші значеннєві функції.