Характеристика политического дискурса. Категории оценки и понятие эмоционально-оценочного высказывания. Переводческие стратегии, реализуемые при воспроизведении оценочной лексики. Основные трансформации при переводе эмоционально-оценочных высказываний.
Выявление национально-культурной специфики эмоционально-оценочных коммуникем в современном английском и русском языках. Особенности и стереотипы речевого поведения англичан и русских. Изучение особенностей коммуникативного поведения русского народа.
Рассмотрение отличий от пиренейского испанского языка, значений уменьшительнo-ласкательных, уничижительных и смягчающих суффиксов. Анализ примеров их функционирования в венесуэльском варианте. Изучение процессов эмоционально-оценочной суффиксации.
Проявление оценочной семантики в разных типах предложений с помощью различных языковых средств. Выделение выражений языка по объекту оценки текста "Дневника одного гения". Анализ эстетической системы художника и реконструкции фрагмента его картины мира.
Рассмотрение некоторых лингвосемиотических особенностей паратекстовой организации драмы на примере авторских ремарок. Анализ особенностей паратекста, обуславливающих знаковую природу драматургического слова на эмоциональном-просодическом уровне.
Характеристика прилагательных эмоционально-субъективной оценки. Изучение прилагательных широкой семантики, способы ее конкретизации в художественном тексте. Особенности эмоционально-субъективной оценки, выраженной прилагательными широкой семантики.
Корпус эмоционально-экспрессивных имен собственных по материалам смоленских средств массовой информации, разряды антропонимов. Сопоставить дискурсы различных по идеологической и социальной ориентации газет и выявить их общие и специфические черты.
Понятие и ее характерные особенности эмоционально-экспрессивной лексики английского языка. Анализ функционально-стилистического и семантического аспекта данного слоя лексики. Влияние окружающего контекста на эмоциональную окраску лексической единицы.
- 34509. Эмоциональное восприятие концепта "Смерть" И.С. Тургеневым (на материале писем 1831-1854 гг.)
Содержание концепта "Смерть", который представлен как самостоятельный в концептосфере и имеет различные средства вербализации единицами идиолекта И.С. Тургенева. Прослежено соотношение языковой картины мира писателя и русской языковой картины мира.
Сопоставительный анализ междометных фразеологических единиц трех дальнородственных индоевропейских языков. Обзор вербализации эмоций с помощью эмотивных междометных фразеологических единиц с компонентом-зоонимом. Общие оттенки модальностей данных единиц.
Исследование взаимодействия человека с цифровой средой. Изучение речевого выражения эмоционального отношения к компонентам киберпространства. Использование метода эмотивно-предикатного анализа для извлечения из текста конструкций с каузативным эмотивом.
Исследование компонента эмоциональности в ментальном лексиконе тюркско-русских билингвов и носителей русского языка как родного. Особенности актуализируемого использования диминутива, производного существительного с уменьшительно-ласкательным суффиксом.
Наличие статистически значимых корреляций эмоциональности, оценочности, контекстуальной соотнесенности, частотности и возраста усвоения русских диминутивов. Анализ взаимовлияния психолингвистических характеристик эмоциональных и нейтральных слов.
Характерные признаки речи говорящего, находящегося в состоянии эмоционального напряжения, композиционно-прагматические особенности диалогического и монологического текста. Синтаксические конструкции аффекта в современном английском и русском языках.
Анализ структурно-функциональных характеристик эмоциональных концептов "радость и зависть" в мифологическом и религиозном дискурсах. Структуризация семантических компонентов лексем с учётом их парадигматических и синтагматических связей в языке.
Анализ структурно-функциональных характеристик эмоциональных концептов "радость/зависть" в мифологическом и философско-религиозном дискурсах. Описание структуризации семантических компонентов соответствующих лексем с учётом их связей в русском языке.
Структурная схема - эмическая единица синтаксиса. Характеристика и особенности фразеологизованных конструкций. Синтаксис как поле со своим центром и периферией. Включение некоторых фразеологизованных моделей в грамматику и учебники русского языка.
Языковые средства эмоционального воздействия реальных и виртуальных текстов. Социальные поля и анализ текста различных жанров. Количественный эмотемный анализ произведений жанра фантастики и произведения жанра беллетристики. Характеристика устного языка.
Семантика и функции вокативов. Структура и стилистические функции обращений в письмах И.А. Бунина. Изучение типологии русского эпистолярного вокатива. Коммуникативно-прагматическая сущность эпистолярного диалогизма. Прагматика синтаксических единств.
Возникновение и развитие нового направления в языкознании - эмотиологии. Изучение объективации эмоций в русском, немецком и горномарийском языках. Исследование психических переживаний человека в песенном дискурсе. Анализ эмоционального состояния любви.
Понятие эмоционального концепта "недоумение". Рассмотрение особенностей его отражения в языке и определение роли данной эмоции в процессе межличностного общения и коммуникации народов. Примеры словесного описания многочисленных компонентов языка тела.
Выявление ассоциативных и ценностных характеристик концепта "радость". Значимые константы культуры в языковой картине мира младшего школьника. Лингвокультурные концепты: подходы к изучению. Оценка составляющих концепта: веселое чувство, радостное событие.
Понятие эмоционального концепта "радость", особенности его отражения в языке. Вопрос определения роли эмоции в межкультурном общении. Средства вербализации концепта, которые обладают специфическими особенностями для определенной этнолингвокультуры.
Рассмотрение абстрактных номинантов эмоций в русском и немецком языках в романе И.В. Гете "Страдания юного Вертера". Оязыковление эмоций, как одно из сложнейших феноменов. Исследование флуктуации в способах перевода абстрактных имен существительных.
Анализ основных методологических подходов к языковой категоризации артефактов и сопутствующих им сложностей. Эмпирические методы и формально-логические подходы испытуемых к категоризации напитков, построение типичной модели структуры этой категории.
Эмфаза как напряженность речи, усиление ее эмоциональной выразительности, выделение какого-либо элемента высказывания посредством интонации, повторения или синтаксической позиции. Характеристика основных эмфатических конструкций в английском языке.
Особенности функционирования инверсии как эмфатического средства в синтаксической структуре лирического текста на примере английского и французского поэзии и прозы. Проблема лирического интонирования фразы и выражения. Подходы к изучению эмфазы.
Применение эмфатических синтаксических средств, в частности конструкций вынос вправо (dislocazione a destra) и вынос влево (dislocazione a sinistra), считаемых инновативными. Нахождение времени возникновения явлений в речи говорящих на итальянском языке.
Лингвистический статус энантиосемии. Историческое развитие в слове противоположного значения. Предпосылки развития энантиосемии в структуре английского языка. Функционирование субколлоквиальных оценочных номинаций для выражения положительной оценки.
Асаблівасці адлюстравання фарміравання спецыфікі менталітэту беларускага народа ў творах літаратуры. Характарыстыка эвалюцыі нацыянальнай ментальнасці народа. Спецыфіка яе паказу ў мастацкай літаратуры на прыкладзе апавяданняў беларускіх пісьменнікаў.