• Історична послідовність входження в українську мову лексичних запозичень з інших мов у зв’язку з соціально-економічними, геополітичними та культурними контактами України з європейськими країнами. Причини та шляхи запозичування іншомовного походження.

    статья (32,6 K)
  • Проблема мовних запозичень. Дослідження історичної послідовності, причин та шляхів входження в українську мову лексичних запозичень з інших мов у зв’язку з соціально-економічними, геополітичними та культурними контактами України з європейськими країнами.

    статья (25,1 K)
  • Розгляд мовостилю Л. Українки з погляду реалізації в ньому іншомовних слів. З’ясування специфіки вживання запозичень у поетичних текстах. Розуміння мово-поетичного і художнього простору її творів. Використання італійських та латинських музичних термінів.

    статья (26,6 K)
  • Аналіз семантичних груп. Історичний аналіз наукових джерел. Осмислення місця запозиченої лексики в сучасній українській літературній мові. Визначення та і з’ясування її різновидів. Дослідження етимології запозичених слів у романі Зінаїди Тулуб "Людолови".

    курсовая работа (44,8 K)
  • Дослідження грошових найменування східнослов’янського мовного простору. Виявлення лексеми із задавненими слов’янськими кореневими та афіксальними морфемами, споконвічні вихідні основи із чергуванням, аналогічною асиміляцією у структурі іншомовних слів.

    статья (30,0 K)
  • Дослідження у діахронічному та порівняльно-історичному аспектах грошових найменувань східнослов’янського мовного простору. Виявлення лексем із задавненими слов’янськими кореневими та афіксальними морфемами, споконвічних вихідних основ із чергуванням.

    статья (29,6 K)
  • З’ясування основних причин появи вже наявних та нових англіцизмів у німецькій мові і можливих наслідків цього процесу. Класифікація запозичень з англійської мови. Аналіз заходів, що вживають організації й уряд Німеччини для зменшення кількості запозичень.

    статья (32,4 K)
  • Етимологічна структура словникового складу англійської мови. Роль запозичень в розвитку словникового складу англійської мови. Класифікація основних видів запозичень. Характеристика джерела запозичень. Розгляд проблеми асиміляції запозичених слів.

    реферат (38,3 K)
  • Способи поповнення спеціальної фахової лексики для найменування нових понять. Виявлення та аналіз запозичень в англійській термінології нафтогазової промисловості, класифікація досліджуваної терміносистеми та відстеження джерел запозичень фахової мови.

    статья (49,7 K)
  • Розгляд етимологічних аспектів запозичених термінів англомовної термінології лісового господарства, дослідження їх семантики. Визначення типології одиниць, аналіз особливостей вживання. Вивчення джерел і шляхів запозиченої лексики та її функціонування.

    статья (35,9 K)
  • Лексичний склад англійської мови. Слова іншомовного походження. Асиміляція запозичень, фонетична адаптація. Елементи запозичень кельтських мов в англійській мові. Запозичення з романських мов. Італійські та іспанські запозичення. Елементи грецької мови.

    курсовая работа (54,5 K)
  • Аналіз процесу запозичення з метою визначення його ролі в сучасній німецькій мові. Стійкість та висока частотність використання іншомовної лексики, яка запозичується в мову разом із новими поняттями. Опис мовних тенденцій у фокусі діахронічного ракурсу.

    статья (23,0 K)
  • Виділення лексико-семантичних груп в українській мові, запозичених з англійської мови. Застосування метода синхронічного аналізу при дослідженні історичного аспекту. Встановлення ролі посередництва російської і польської мов. Аналіз новітніх англіцизмів.

    автореферат (43,3 K)
  • Розгляд запозичень з англійської мови в суспільно-політичній лексиці німецької мови. Особливості функціонування лексичних одиниць, характеристика прикладів їх вживання в реченнях. Створення мультинаціонального суспільства та імідж "об’єднувача" Європи.

    статья (22,9 K)
  • Аналіз казання та читання про Бориса і Гліба, які мають у якості літературних джерел кілька богослужбових книг: Ірмологій, Тріодь і Требник. Вивчення запозичень з богослужбових текстів допомагають агіографам створювати певний підтекст їх творів.

    статья (32,2 K)
  • Аналіз кількісних та якісних характеристик запозичень з латини в німецькій мові на основі репрезентативної вибірки з тлумачного словника Duden. Визначення лексико-семантичних підкласів латинізмів, їх частотних, морфологічних і стилістичних характеристик.

    статья (302,3 K)
  • Вивчення запозичення термінів та їхніх елементів у процесі формування англомовних авіаційних термінологічних одиниць. Такий спосіб термінотворення зумовлений потребами науково-технічного прогресу та сприяє інтернаціоналізації термінологічних одиниць.

    статья (22,5 K)
  • Дослідження ключових ознак, які свідчать про входження іншомовного слова в систему мови-реципієнта. Інтернаціоналізм, варваризм і калька - одні з основних видів лексичних запозичень у сучасному українському телевізійному фаховому мовному комплексі.

    статья (241,9 K)
  • Види запозичень: екзотизм, інтернаціоналізм, варваризм, кальку. Осмислення й інтерпретація категорії запозичення в мовознавстві, з’ясування суті термінопоняття, виявлення типів запозичень у лексиці мови. Специфіка калькування як способу словотворення.

    статья (27,6 K)
  • Місце запозичення у лексико-семантичній системі сучасної німецької мови. Специфіка відтворення запозичень у німецьких публіцистичних текстах. Особливості функціонування запозичень у текстах публіцистичного стилю. Способи перекладу запозичених лексем.

    дипломная работа (91,1 K)
  • Запозичення як феномен всіх мов на всіх етапах еволюції, як ознака розвитку мови. Дослідження стадійного та багатопланового процесу запозичення як відзнаки мовної еволюції. Вивчення проблеми їх функціонування у англійській, німецькій, українській мовах.

    статья (23,6 K)
  • Теоретичні питання визначення методів і способів запозичень, критерії ідентифікації запозичень, види запозичень. Дослідження структурно-семантичної та функціональної адаптації англійських запозичених слів. Шляхи проникнення іншомовних слів у рідну мову.

    статья (47,2 K)
  • Запозичення із грецької мови, що виступають активними формотворчими елементами ідіостилю Катулла, а їх вживання обумовлене тематикою творів та експресивно-стилістичною необхідністю. Тематична група "зооніми". Іншомовні слова, зафіксовані у поезії Катулла.

    статья (22,1 K)
  • Причини появи запозичень у мові-реципієнті. Наслідки процесу міжмовної взаємодії та їх вплив на розвиток мови. Критерії класифікації лексичних запозичень. Термінологічні непорозуміння, що спричинені неоднаковою оцінкою процесів та явищ мовної міграції.

    статья (136,3 K)
  • Аналіз лексичних запозичень, які є однією з причин мовної синонімії в українській мов. Розгляд лексичних синонімів, що постали внаслідок запозичень з різних мов на позначення одного денотата. Синонімічні ряди, репрезентовані власне українськими лексемами.

    статья (33,8 K)
  • Мовні контакти - одна з найважливіших особливостей міжнародного спілкування і обміну інформацією, необхідна умова становлення політичних, культурних, торгових зв’язків. Стрімкий розвиток науки і техніки - ключова внутрішньомовна причина запозичень.

    статья (16,5 K)
  • Обґрунтування комплексної природи і динамічного характеру феномену "запозичення", його психологічних, етнографічних, когнітивних та лінгвістичних аспектів. Аналіз наукових методів, які створюють перспективи для розгляду процесу концептуалізації.

    автореферат (181,1 K)
  • Історія формування кулінарної лексики української мови. Розгляд менюонімів у складі спеціальної кулінарної лексики як різновида прагматонімів, для якого характерні певні явища, що відбуваються в системі власних назв об’єктів матеріальної культури.

    статья (18,7 K)
  • Боротьба пам'яткоохоронних органів за збереження культурної спадщини. Розгляд проекта із підвищення рівня води Олександрівського водосховища. Спроби фальсифікації історичних відомостей про місцезнаходження пам'яток, пов'язаних з історією Запорізької Січі.

    статья (1,0 M)
  • Рассмотрение системы запретов как основы конфессиональной и культурной идентичности староверов. Защита веры, ограничение отношений с иноверным миром. Лексические, лексико-синтаксические, синтаксические и морфологические средства выражения запретов.

    статья (48,4 K)