• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "revolution"
Главная Коллекция "Revolution" Иностранные языки и языкознание
  • 8371. Интертекстуальные включения в "Космической трилогии" К.С. Льюиса

    Проблема интертекстуальных включений в виде явных и неявных цитат и аллюзий в "Космической трилогии" К.С. Льюиса. Явные цитаты графически маркированы кавычками, а неявные цитаты и аллюзии на основе повторов вызывают ассоциации с прецедентными текстами.

    статья (30,9 K)
  • 8372. Интертекстуальные включения в бурятских летописных текстах

    Изучение языка бурятских летописных текстов, выявление интертекстуальных включений из ранних прецедентных текстов. Оформление и последующая репрезентация исторической информации ключевыми знаками, маркирующими значимые моменты содержания текста.

    статья (27,4 K)
  • 8373. Интертекстуальные включения в публичных выступлениях Хиллари Клинтон

    Рассматривается реализация интертекстуальности в публичных выступлениях Хиллари Клинтон. Анализ источников интертекстуальных включений. Использование интертекстуальности обусловлено коммуникативной ситуацией и политическими взглядами Хиллари Клинтон.

    статья (20,7 K)
  • 8374. Интертекстуальные включения из бардовской песни как явление имплицирования в газетно-публицистической речи

    Редукция как способ трансформации цитат и крылатых выражений из бардовской песни. Анализ общественно-политических публикаций с фрагментами текстов песен Б. Окуджавы, В. Высоцкого, А. Галича, Ю. Визбора, Ю. Кукина; разные способы вариантообразования.

    статья (39,9 K)
  • 8375. Интертекстуальные включения как переводческая проблема (на материале стихотворения Ч. Томлинсона "The picture of J. I. in a prospect of stone")

    Раскрытие значимости интертекстуальной компетенции переводчика при принятии переводческих решений. Анализ стихотворения современного британского поэта Ч. Томлинсона, а также авторский перевод данного стихотворения с учетом интертекстуальных включений.

    статья (15,9 K)
  • 8376. Интертекстуальные знаки советского прототекста в современной российской прозе и стратегии их перевода на английский язык

    Анализ реконструкции содержания ключевых единиц советского прототекста. Выявление возрастной специфики их восприятия в наивном сознании современных носителей русского языка. Творческий подход В. Пелевина в отношении интертекстуальных знаков текста.

    автореферат (43,7 K)
  • 8377. Интертекстуальные элементы в сказке Л. Филатова "Про Федота-стрельца, удалого молодца"

    Рассмотрение аллюзий, реминисценций, гиперссылок и других особенностей интертекстуальных связей в сказке Л. Филатова "Про Федота-стрельца, удалого молодца". Особенности морфологии текста в сочетании с его семантикой. Анализ лингвистических ресурсов.

    статья (24,2 K)
  • 8378. Интерферентные явления при употреблении немецких предлогов и союзов носителями русского языка

    Специфика служебных слов немецкого и русского языка. Типичные ошибки при употреблении немецких предлогов и союзов носителями русского языка. Анализ закономерностей и поиск путей минимизации интерференции родного языка при употреблении лексических единиц.

    статья (29,1 K)
  • 8379. Интерференционные изменения в немецких диалектах под воздействием языка окружения (на примере родной речи российских немцев Кировской области)

    Лингвистическое описание процесса отклонения от норм контактирующих языков. Обозначение изменений, наблюдающихся в речи билингвов в результате взаимодействия языковых систем. Явление интерференции в языке российских немцев. Модели сочетания слов.

    статья (27,1 K)
  • 8380. Интерференция в немецкой речи немцев Кыргызстана

    Исследование интерференционного изменения в речи немцев, проживающих в Чуйской области Кыргызстана, присутствующего на морфологическом и синтаксическом уровнях. Рассмотрение тенденций к общему падежу и особенностей употребления неправильных форм глагола.

    статья (28,4 K)
  • 8381. Интерференция в речи студентов неязыковых специальностей, изучающих второй иностранный язык (на материале немецкого языка)

    Использование многозначных слов, в результате которых студент стоит перед необходимостью выбора одного из вариантов - основная причина неправильного употребления выражения в немецком языке. Интерференция как одна из форм многоязычной коммуникации.

    статья (15,0 K)
  • 8382. Интерференция и перенос в обучении иностранным языкам в условиях субординативной триголосии учащихся средних школ Республики Дагестан

    Обучение естественных билингвов, составляющих большую часть учащихся иностранному языку и, формирование, таким образом, субординативной триглоссии. Убедительный психолингвистический аргумент в пользу значимости сопоставления и обучения иностранным языкам.

    статья (56,3 K)
  • 8383. Интерференция как результат языкового взаимодействия в поликультурной ситуации Юго-Восточной территории Литвы

    Рассмотрение отдельных случаев интерференции на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях в региональных языках Юго-Восточной территории Литвы. Анализ взаимодействия национальных языков и культур в связи с углублением эмиграционных процессов.

    статья (31,7 K)
  • 8384. Интерференция языков в процессе обучения иностранному языку в вузе

    Расхождение типичных грамматических моделей в разных языковых системах как одна из основных причин возникновения интерференции. Порядок слов в английском предложении - наиболее важная технология для передачи синтаксических связей в высказываниях.

    статья (10,6 K)
  • 8385. Интерязык: в поисках уточнения термина

    Интерязык - языковая система, которой учащиеся пользуются при овладении изучаемым языком при недостаточной сформированности у них фрагментов его внутреннего состава. Пиджин - вербальное средство межнациального общения в среде смешанного населения.

    статья (50,1 K)
  • 8386. Интонационная дифференциация речевых актов положительной оценки (на материале англоязычного кинодискурса)

    Анализ семантических и прагматических особенностей положительно-оценочных речевых актов одобрения, похвалы, комплимента и лести. Исследование тонального уровня произнесения и диапазона фраз, темпа произнесения высказываний. Акустический имидж РА.

    статья (21,8 K)
  • 8387. Интонационная интерференция в русской речи франкофонов

    Особенности русской и французской просодических систем. Усвоение русского языка как иностранного. Формирование артикуляционной базы студентов. Интонация как выражение синтаксических отношений между частями предложения. Придание эмоциональной окраски речи.

    дипломная работа (2,0 M)
  • 8388. Интонационное выражение иллокутивных значений (на материале русского, французского и английского языков)

    Разработка массива диагностических предложений, нацеленных на выявление набора основных коммуникативных значений и запись его с помощью информантов. Сопоставление интонационных средств русского языка с полученными английскими и французскими данными.

    автореферат (347,9 K)
  • 8389. Интонационные особенности выражения иронии в повествовательных высказываниях в немецком языке

    Понятие, сущность и предназначение интонации, характеристика её основных компонентов и специфика их модально-эмоционального оттенка. Исследование интонационных особенностей в немецком языке при выражении иронии в повествовательных высказываниях.

    статья (248,8 K)
  • 8390. Интонационные особенности диалогов, реализующих коммуникативную интенцию в англоязычном диалогическом дискурсе

    Место, роль и принципы функционирования интенции в рамках прагматической теории речевых актов. Рассмотрение деятельности интонации как средства реализации коммуникативной интенции в устном диалогическом дискурсе на материале англоязычных фильмов.

    статья (115,7 K)
  • 8391. Интонационные особенности презентаций в англоязычном академическом дискурсе

    Определение основных понятий и категорий, раскрывающих специфику академической сферы общения и презентации как жанра академического дискурса. Анализ жанра мультимедийной презентации, как одного из инструментов обучения и представления информации.

    статья (20,2 K)
  • 8392. Интонационные особенности речевых единиц обращения

    Единица обращения в английской речевой культуре. Понятие этикета; его роль в речевом общении. Особенности интонационной реализации обращения в зависимости от положения во фразе. Роль интонации в реализации обращения в диалоге. Исследования речевых единиц.

    дипломная работа (104,3 K)
  • 8393. Интонационные характеристики английской политической речи

    Анализ роли интонационных средств, участвующих в сочетании с проявлением личностных характеристик говорящего в создании эффективного имиджа декламатора. Фонетические характеристики речи политика. Параметры оформления текста английской политической речи.

    статья (14,6 K)
  • 8394. Интонация вопросительности vs незавершенности в интерферированной русской речи эвенков

    Исследование особенностей интонационного контура реализаций незавершенности и вопросительности в интерферированной русской речи эвенков. Основные проявления интерференции эвенкийского языка, диапазон интонационного контура, ступенчатый характер.

    статья (1,2 M)
  • 8395. Интонация и ее компоненты

    Исследование синтаксического, фонологического и фонетического подходов к пониманию интонации. Изучение места интонации в системе языка. Характеристика основных особенностей компонентов интонации: мелодики, интенсивности, длительности, паузы и тембра.

    реферат (28,7 K)
  • 8396. Интонация и ее основные компоненты в английском языке

    Суть интонации разных типов предложений в современной лингвистике. Предложение как единица речи, которая возникает из сочетания лексических и грамматических средств для выражения мысли с определенным содержанием и которая имеет определенную интонацию.

    статья (156,0 K)
  • 8397. Интонация как метаконцепт

    Высказывание как событие перехода слова из одного состояния в другое. Метакоммуникативные речевые интонации. Событие и субъект изображения чужого высказывания. Субъектное (интонационное) и объектное (причинно-следственное) событие чужого высказывания.

    статья (22,1 K)
  • 8398. Интонация модальных вопросительных высказываний в алтайском языке (на материале фольклора алтай-кижи)

    Изучение вопросительных интонационных конструкций алтайского языка. Анализ интонационных особенностей разговорной речи и верификация полученных результатов на материале алтайского фольклора. Анализ озвученных фольклорных текстов алтайцев - алтай-кижи.

    статья (4,4 M)
  • 8399. Интралингвистическая обусловленность количественной асимметрии систем дифтонгов американского и британского вариантов английского языка

    Особенности конвенционального мнения в лингвистике на инвентарь дифтонгов английского языка в его разных вариантах. Определение интралингвистических факторов подобной асимметрии, которые сводятся к действию редукционных процессов в американском варианте.

    статья (22,7 K)
  • 8400. Интроспекция как ключ к пониманию внутреннего мира персонажа англоязычной художественной прозы

    Текст как объект лингвистического исследования. Применение стилистических средств для передачи душевного волнения или эмоциональных переживаний персонажа. Категория ретроспекции в английском художественном тексте. Грамматические категории текста.

    статья (19,7 K)

Страница:

  •  « 
  •  275 
  •  276 
  •  277 
  •  278 
  •  279 
  •  280 
  •  281 
  •  282 
  •  283 
  •  284 
  •  285 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас