Проблема интертекстуальных включений в виде явных и неявных цитат и аллюзий в "Космической трилогии" К.С. Льюиса. Явные цитаты графически маркированы кавычками, а неявные цитаты и аллюзии на основе повторов вызывают ассоциации с прецедентными текстами.
Изучение языка бурятских летописных текстов, выявление интертекстуальных включений из ранних прецедентных текстов. Оформление и последующая репрезентация исторической информации ключевыми знаками, маркирующими значимые моменты содержания текста.
Рассматривается реализация интертекстуальности в публичных выступлениях Хиллари Клинтон. Анализ источников интертекстуальных включений. Использование интертекстуальности обусловлено коммуникативной ситуацией и политическими взглядами Хиллари Клинтон.
Редукция как способ трансформации цитат и крылатых выражений из бардовской песни. Анализ общественно-политических публикаций с фрагментами текстов песен Б. Окуджавы, В. Высоцкого, А. Галича, Ю. Визбора, Ю. Кукина; разные способы вариантообразования.
Раскрытие значимости интертекстуальной компетенции переводчика при принятии переводческих решений. Анализ стихотворения современного британского поэта Ч. Томлинсона, а также авторский перевод данного стихотворения с учетом интертекстуальных включений.
Анализ реконструкции содержания ключевых единиц советского прототекста. Выявление возрастной специфики их восприятия в наивном сознании современных носителей русского языка. Творческий подход В. Пелевина в отношении интертекстуальных знаков текста.
Рассмотрение аллюзий, реминисценций, гиперссылок и других особенностей интертекстуальных связей в сказке Л. Филатова "Про Федота-стрельца, удалого молодца". Особенности морфологии текста в сочетании с его семантикой. Анализ лингвистических ресурсов.
Специфика служебных слов немецкого и русского языка. Типичные ошибки при употреблении немецких предлогов и союзов носителями русского языка. Анализ закономерностей и поиск путей минимизации интерференции родного языка при употреблении лексических единиц.
Лингвистическое описание процесса отклонения от норм контактирующих языков. Обозначение изменений, наблюдающихся в речи билингвов в результате взаимодействия языковых систем. Явление интерференции в языке российских немцев. Модели сочетания слов.
Исследование интерференционного изменения в речи немцев, проживающих в Чуйской области Кыргызстана, присутствующего на морфологическом и синтаксическом уровнях. Рассмотрение тенденций к общему падежу и особенностей употребления неправильных форм глагола.
Использование многозначных слов, в результате которых студент стоит перед необходимостью выбора одного из вариантов - основная причина неправильного употребления выражения в немецком языке. Интерференция как одна из форм многоязычной коммуникации.
Обучение естественных билингвов, составляющих большую часть учащихся иностранному языку и, формирование, таким образом, субординативной триглоссии. Убедительный психолингвистический аргумент в пользу значимости сопоставления и обучения иностранным языкам.
Рассмотрение отдельных случаев интерференции на фонетическом, лексическом и грамматическом уровнях в региональных языках Юго-Восточной территории Литвы. Анализ взаимодействия национальных языков и культур в связи с углублением эмиграционных процессов.
Расхождение типичных грамматических моделей в разных языковых системах как одна из основных причин возникновения интерференции. Порядок слов в английском предложении - наиболее важная технология для передачи синтаксических связей в высказываниях.
Интерязык - языковая система, которой учащиеся пользуются при овладении изучаемым языком при недостаточной сформированности у них фрагментов его внутреннего состава. Пиджин - вербальное средство межнациального общения в среде смешанного населения.
Анализ семантических и прагматических особенностей положительно-оценочных речевых актов одобрения, похвалы, комплимента и лести. Исследование тонального уровня произнесения и диапазона фраз, темпа произнесения высказываний. Акустический имидж РА.
Особенности русской и французской просодических систем. Усвоение русского языка как иностранного. Формирование артикуляционной базы студентов. Интонация как выражение синтаксических отношений между частями предложения. Придание эмоциональной окраски речи.
Разработка массива диагностических предложений, нацеленных на выявление набора основных коммуникативных значений и запись его с помощью информантов. Сопоставление интонационных средств русского языка с полученными английскими и французскими данными.
Понятие, сущность и предназначение интонации, характеристика её основных компонентов и специфика их модально-эмоционального оттенка. Исследование интонационных особенностей в немецком языке при выражении иронии в повествовательных высказываниях.
Место, роль и принципы функционирования интенции в рамках прагматической теории речевых актов. Рассмотрение деятельности интонации как средства реализации коммуникативной интенции в устном диалогическом дискурсе на материале англоязычных фильмов.
Определение основных понятий и категорий, раскрывающих специфику академической сферы общения и презентации как жанра академического дискурса. Анализ жанра мультимедийной презентации, как одного из инструментов обучения и представления информации.
Единица обращения в английской речевой культуре. Понятие этикета; его роль в речевом общении. Особенности интонационной реализации обращения в зависимости от положения во фразе. Роль интонации в реализации обращения в диалоге. Исследования речевых единиц.
Анализ роли интонационных средств, участвующих в сочетании с проявлением личностных характеристик говорящего в создании эффективного имиджа декламатора. Фонетические характеристики речи политика. Параметры оформления текста английской политической речи.
Исследование особенностей интонационного контура реализаций незавершенности и вопросительности в интерферированной русской речи эвенков. Основные проявления интерференции эвенкийского языка, диапазон интонационного контура, ступенчатый характер.
Исследование синтаксического, фонологического и фонетического подходов к пониманию интонации. Изучение места интонации в системе языка. Характеристика основных особенностей компонентов интонации: мелодики, интенсивности, длительности, паузы и тембра.
Суть интонации разных типов предложений в современной лингвистике. Предложение как единица речи, которая возникает из сочетания лексических и грамматических средств для выражения мысли с определенным содержанием и которая имеет определенную интонацию.
Высказывание как событие перехода слова из одного состояния в другое. Метакоммуникативные речевые интонации. Событие и субъект изображения чужого высказывания. Субъектное (интонационное) и объектное (причинно-следственное) событие чужого высказывания.
Изучение вопросительных интонационных конструкций алтайского языка. Анализ интонационных особенностей разговорной речи и верификация полученных результатов на материале алтайского фольклора. Анализ озвученных фольклорных текстов алтайцев - алтай-кижи.
Особенности конвенционального мнения в лингвистике на инвентарь дифтонгов английского языка в его разных вариантах. Определение интралингвистических факторов подобной асимметрии, которые сводятся к действию редукционных процессов в американском варианте.
- 8400. Интроспекция как ключ к пониманию внутреннего мира персонажа англоязычной художественной прозы
Текст как объект лингвистического исследования. Применение стилистических средств для передачи душевного волнения или эмоциональных переживаний персонажа. Категория ретроспекции в английском художественном тексте. Грамматические категории текста.