• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "revolution"
Главная Коллекция "Revolution" Иностранные языки и языкознание
  • 121. "Латинизация" китайского языка: на примере китаеязычной Интернет-коммуникации

    Изучение процесса латинизации китайского языка с момента появления алфавита пиньинь. Анализ китайских слов, которые стали записываться полностью с использованием алфавита пиньинь. Возможность не использования диакритических знаков для обозначения тона.

    статья (41,3 K)
  • 122. "Лингвистическая энциклопедия" – неизвестный лексикографический проект 1930-х годов

    Анализ проекта "Лингвистической энциклопедии" 1930-х гг., его содержание и концепция. Обоснование идеологического характера многих утверждений, свидетельствующего о борьбе разных направлений в языковедческой науке и нарастающем давлении марризма.

    статья (35,5 K)
  • 123. "Листи письменників" Дмитра Нитченка в рецепції сучасних українських епістолографів

    Особливості інтерпретації збірників "Листи письменників" сучасними українськими епістолографами. Аналіз публікацій Д. Нитченка, присвячених осмисленню епістолярних діалогів письменників-емігрантів І. Багряного, В. Винниченка, У. Самчука, П. Одарченка.

    статья (26,4 K)
  • 124. "Лінгводидактичні студії" з акцентології за "Граматикою" М. Смотрицького (1619 р.)

    Роль і значення "Граматики" М. Смотрицького (1619 р.) як прецедентного й полікодового тексту у формуванні фонетичної та акцентологічної компетентності майбутніх учителів української словесності. Автентичність української акцентологічної системи.

    статья (79,8 K)
  • 125. "Ложные друзья" переводчика

    Характеристика "ложных друзей" переводчика и как с ними обращаться при переводе. Амбивалентные синтаксические структуры. Лексические проблемы при переводе. Ложное отождествление отдельных элементов систем иностранного и родного языков в процессе перевода.

    курсовая работа (58,3 K)
  • 126. "Ложные" или "мнимые друзья переводчика": проблемы перевода

    Неверная передача, искажение смысла текста оригинала. Ошибки, допущенные в процессе перевода из-за с "ложных эквивалентов". Обманчивость формального сходства элементов в двух языках. Влияние лексического окружения слова на определение его значения.

    статья (24,6 K)
  • 127. "Льольо грає сольо": прізвиська гравців українських футбольних команд міжвоєнного періоду (20-30-ті роки ХХ століття)

    Прізвиська українських футболістів, які грали за західноукраїнські клуби в період між двома світовими війнами - у 20-30-ті роки ХХ ст. Мотиваційна база прізвиськ футболістів, класифікація їх особових найменувань. Виокремлення неофіційних антропонімів.

    статья (35,3 K)
  • 128. "Люблю і ненавиджу" Катулла vs "Ars Amatoria" Овідія

    Висвітлення природи любові в Катулла і Овідія, дослідження особливостей їхньої поетики, жанрова природа їхньої поезії, аналізу тематики і засобів художнього відображення особистих почуттів і любовних хвилювань у контексті традиції та новаторства.

    статья (448,2 K)
  • 129. "Любовь" как нравственное понятие в понимании слышащих и слабослышащих подростков

    Анализ экспериментальных данных, полученных в ходе опроса слабослышащих и слышащих подростков-старшеклассников. Алгоритм вопросов, направленных на выявление лексико-семантической структурированности понятия "любовь" в понимании слабослышащих и слышащих.

    статья (388,6 K)
  • 130. "Людина і природа" у літературно-художньому дискурсі: досвід фреймового аналізу (на матеріалі романів Е. Штріттматтера і Т. Гарді)

    Фреймовий комплекс "людина і природа" у творах німецького і англійського авторів (Е. Штріттматтера, Т. Гарді). Аналіз фреймової організації літературно-художнього дискурсу. Визначення фреймової структури як лексико-синтаксичного об’єднання мовних одиниць.

    автореферат (37,2 K)
  • 131. "Людина і природа" у літературно-художньому дискурсі: досвід фреймового аналізу (на матеріалі романів Е. Штріттматтера і Т. Гарді)

    Систематизація, структурна диференціація та класифікація фреймових структур, які представляють комплекс "Людина і Природа" у творах німецького і англійського авторів. Аналіз функціонування лексичних одиниць, що репрезентують термінальні елементи фреймів.

    автореферат (55,5 K)
  • 132. "Людина" в системі платонівських цінностей: лінгвістичний аспект

    Дослідження мовно-семантичних особливостей опису людини в трактаті Платона "Держава". Опис лінгвістичних маркерів, що переважають в універсальному, соціальному та індивідуальному шарі концепту. Корелятивні пари лінгвістичної репрезентації концепту.

    статья (55,3 K)
  • 133. "Магия слова" Ильи Сургучёва: критический анализ монографии А.Т. Липатова "Взбудораженная магия слова и чувства: текстообразующие и изобразительно-выразительные средства художественной прозы Ильи Сургучева"

    Исследование монографии А.Т. Липатова "Взбудораженная магия слова и чувства: текстообразующие и изобразительно-выразительные средства художественной прозы Ильи Сургучева". Анализ текстообразующих и изобразительно-выразительных средств прозы И. Сургучева.

    статья (16,0 K)
  • 134. "Матеріали до словника українських говірок Закарпатської області" М.А. Грицака як вияв національної культури

    Аналіз можливостей використання ілюстративного матеріалу, як способу розкриття семантики, для створення словника українських говірок Закарпатської області. Опис словникових матеріалів за різними тематичними групами. Значення цього словника для культури.

    статья (229,1 K)
  • 135. "Метафора-текст" как способ представления манипулятивной функции текста

    Жанрово-стилистическая концепция текста как теоретическая основа исследования "метафоры-текста". Виды метафор обусловленных функциональной дифференциацией манипулятивной функции в брачных объявлениях: адмонитивные, аккузативные, вокативные, нарративные.

    диссертация (11,2 M)
  • 136. "Метод мелких наблюдений" А. Бема как основа исследования литературной ономастики

    Анализ работы А. Бема как одного из первых ученых-филологов, обратившихся к анализу собственных имен как доминант художественного текста. Ценность используемого им "метода мелких наблюдений" для выявления семантического потенциала ономастических единиц.

    статья (26,9 K)
  • 137. "Милитаристская Арктика": актуальная специфика репрезентации медиаконцепта

    Характер изменений, происходящих с когнитивными представлениями региона под названием "Арктика" с учетом актуальных событий, стремления к его военизации и милитаризации. Описание лексико-семантических репрезентантов, связанных с этим медиаконцептом.

    статья (20,7 K)
  • 138. "Митридат" Конрада Гесснера: история создания и устройство музея языков

    Рассмотрение истории создания и жанровой природы сочинения К. Гесснера "Митридат" (1555) - первого справочника о языках мира. Анализ "музейной" составляющей справочника, то есть "образцов языков" (specimina linguarum), имеющихся в большинстве статей.

    статья (38,9 K)
  • 139. "Мій дирдир". Футбольна лексика в малій прозі Андрія Бондаря

    Аналіз футбольної лексики, зафіксованої в малій прозі зі збірок "І тим, що в гробах" і "Морквяний лід" сучасного українського письменника А. Бондаря. Семантика цих номінацій, а також футбольний дискурс у художніх творах сучасного українського автора.

    статья (31,5 K)
  • 140. "Місця зустрічі": культурне довкілля міст Правобережної України (кінець XVIII - початок XX ст.)

    Реґіональні особливості урбанізаційних процесів та формування модерного міського освітньо-культурного простору. Проблематика малих (провінційних) міст. Процеси формування модерного освітньо-культурного довкілля в повітових містах, містечках Правобережжя.

    статья (22,5 K)
  • 141. "Міць духа і огень любови": діалектні символеми в поетичному континуумі Івана Франка

    Досліджено особливості функціонування діалектних символем у поезіях Івана Франка в культурологічному і лінгвостилістичному аспекті. Виокремлено семантико-стилістичний потенціал діалектних символем як органічних репрезентантів авторського лінгвостилю.

    статья (33,1 K)
  • 142. "Мова ворожнечі" в українському та англійському онлайн-дискурсах

    Дослідження полягає в аналізі лінгвістичних засобів вираження "мови ворожнечі" на прикладах українського та англійського онлайн-дискурсу. Новизна полягає в тому, що дослідження є одним із перших, в якому комплексно проаналізовано лінгвістичні вияви.

    статья (31,2 K)
  • 143. "Мова перемоги" в інформаційному дискурсі війни

    Нове явище вітчизняного медіадискурсу, інспіроване широкомасштабною війною 2022 року, яке пропонуємо назвати "мовою перемоги". Аналіз механізму впливу "мови перемоги" на масову аудиторію, який має меліоративно позитивний та стимулюючий характер.

    статья (28,0 K)
  • 144. "Мова" – "людина" – "культура" в лінгвокультурологічній перспективі

    Ілюстрація статті на матеріалі інтерпретації лінгвокультурного потенціалу, закодованого у внутрішній формі англійської антропонімії. Вибір онімів - як об’єктів аналізу, специфіка їх семіотичного статусу: семантична структура онімічних знаків (аналіз).

    статья (39,7 K)
  • 145. "Мовленнєва розминка" як інтерактивний метод у вивченні іноземної мови

    Роль інтерактивних методів у вивченні іноземної мови. Виокремлення мовленнєвої розминки як одного з методів удосконалення мовленнєвих навичок та формування позитивного ставлення до іноземної мови в цілому. Наведення деяких видів мовленнєвої розминки.

    статья (15,8 K)
  • 146. "Мовні чистки" Івана Огієнка та його сподвижників-подолян

    Характеристика проблеми мовного питання. Аналіз відношення Івана Огієнка (митрополита Іларіона) та одного з його сподвижників – активного діяча української еміграції, подолянина Степана Риндика до тих, хто не дотримувався правил українського правопису.

    статья (26,9 K)
  • 147. "Модні" слова в сучасній російській мові (на матеріалі тлумачних словників і мовленнєвої практики мас-медіа кінця ХХ – початку ХХІ ст.)

    Використання модних слів сучасної російської мови як необхідного компоненту російського мовлення. Характерні компоненти мовної моди, її змістова суть. Параметри поняття модного слова. Словотвірні механізми, процес входження слів до розряду модних.

    автореферат (44,3 K)
  • 148. "Модные" слова нашей эпохи, или новые иноязычные заимствования в средствах массовой информации

    Давление со стороны жаргонизмов, инвективной, абсценной лексики и фразеологии, которое испытывает в наше время русский литературный язык. Проблема наплыва заимствований, преимущественно англицизмов. Роль СМИ в распространении таких лексических единиц.

    статья (19,1 K)
  • 149. "Молитва Святой Троице" XV века, изданная А.С. Архангельским: источниковедческий аспект

    Рассмотрение списка "Молитвы святой Троице", изданного А.С. Архангельским по рукописи Волоколамского требника XV века с точки зрения лингвистического источниковедения. Определение происхождения исторического памятника и идиом, представленных в нем.

    статья (28,5 K)
  • 150. "Муки совести" Августа Стриндберга — муки переводчика (и исследователя)

    Рассматриваются шесть переводов рассказа Августа Стриндберга "Муки совести" (1885 г.), опубликованных в 1885-1919 гг. В центре внимания принципы и практика перевода, влияние автора на деятельность переводчика, соотношения между существующими переводами.

    статья (906,5 K)

Страница:

  •  1 
  •  2 
  •  3 
  •  4 
  •  5 
  •  6 
  •  7 
  •  8 
  •  9 
  •  10 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас