У результаті проведеного аналізу встановлено, що основний лексичний склад англомовної новели містить здебільшого нейтральну лексику, на тлі якої вживаються експресивні лексичні одиниці. Було виявлено терміни, поетизми, архаїзми, варваризми, сленгізми.
Дослідження семантично протиставлюваних лексем, зафіксованих в поетичному словнику Дмитра Павличка. Аналіз продуктивних в мовотворчості поета антонімічно-синонімічних парадигм аксіологічно маркованих номенів людських почуттів, оксиморонні синтагми.
Изучение высказываний в русском языке, в которых присутствие дополнения в дательном падеже не вытекает из семантики предиката и не предусмотрено структурой синтаксической модели. Воплощение сложных семантических структур в компактных речевых единицах.
Специфика переводов философских текстов, которая отличает их от перевода других типов текстов. Сложные концепции и теории в философских текстах, которые требуют глубокого понимания и анализа. Особенности работы с непереводимыми терминами и понятиями.
Анализ целей и условий автореферентного употребления в "низких" текстах диалектного дискурса многочисленных общерусских, просторечно-диалектных и собственно дисалектных предикатов лжи и болтовни. Этическая и истинностная оценка речеповеденческого акта.
Особенности представления руководителей нефтяных компаний на корпоративных сайтах. Специфика дискурсов "нефтяных боссов" в США, Великобритании, Франции и Китае, Венесуэле и Иране. Отражение характеристик лидеров в дискурсах глав нефтяных компаний.
История возникновения славянской письменности. Изучение топонимики и этимологии как разделов русского языка, которые помогают его лучше узнать и понять, способы его сохранения. Исследование влияния слов на эмоциональное состояние и здоровье человека.
Словникова, текстова та психолінвістична характеристика концепту душа. Його складові в поетичних текстах другої полови ХХ ст. та їх концептуальний аналіз, семантико-функціональне навантаження та усталення їх в статусі мовно-естетичних знаків культури.
Аналіз етимологічних і психоакустичних особливостей власного імені лінгвіста Дмитра Семеновича Іщенка в українському та російському варіантах, їх співвіднесення з рисами мовної особистості. Осмислення особових імен з точки зору когнітивної лінгвістики.
Грамотность как степень владения человеком навыками письма и чтения на родном языке. Иероглифы - наиболее сложная часть японской письменности. Грамотность в Японии - культурный ресурс, который может привести к социальной изоляции и дискриминации.
Опыт перевода и подробного комментария к первой главе трактата "Новые речи", традиционно приписываемого ханьскому интеллектуалу Лу Цзя и считающегося основополагающим текстом для всей философско-идеологической традиции эпохи Хань (III в. до н.э.).
Семантико-стилистический анализ сказочных повестей Л. Кэрролла. Средства воплощения смыслового содержания в языковую форму, отражающие контраст между миром фантазии и реальностью. Образы и мотивы сюжета, языковая картина, абсурд и логические перевертыши.
Сопоставительный анализ терминов носитель языка и nativespeaker на материале словарей и энциклопедий. Различия в их употреблении в русскоязычном лингводидактическом дискурсе и в англоязычном профессиональном дискурсе преподавателей английского языка.
Трактування мовотворчості Т. Шевченка в контексті сучасних наукових парадигм, актуалізуючи широке коло питань, що стосуються лінгвокогнітивного, лінгвокультурологічного, мовно-історичного, лінгвостилістичного, естетико-соціального аспектів творчості.
Характеристика авторской методики анализа базовых единиц внутри- и межкультурной коммуникации, анализ ее применение на примере модели речевого поведения "обещание". Сопоставительный анализ данной модели речевого поведения в русском и немецком языках.
Изучение исторической фонетики славянских языков, вопросы о происхождении так называемых 2-й и 3-й палатализаций, перед необходимостью выяснения их артикуляционных причин и поиска исторических параллелей для самих палатализаций или для их составляющих.
Дослідження праці О. Різниківа "Одноримки: словник омонімів та схожословів", яка відрізняється від інших омонімічних словників оригінальним і творчим підходом автора, поетичністю поданого матеріалу. Характеристика словника омоніму та схожословів.
Лингвистическое представление о "переходе" причастий в прилагательные (процесс "адъективации"). Определение сущности этого явления, предпосылки его возникновения, а также детерминированные им изменения языковой системы современного русского языка.
Анализ моделей, объясняющих эффективность и результативность коммуникативного воздействия. Разработки моделей, опирающихся на синергийную природу дискурсивного воздействия с переосмыслением роли и места человека в структуре дискурсивной деятельности.
Рассмотрение сферы эргонимической номинации, входящей в ономастическое пространство русского языка. Выявление номинативных тенденций эргонимов, отражающихся в формировании ономастической моды в русской лингвокультуре. Ценность ономастической моды.
Дискуссия о составе памятников древненемецкой письменности, релевантных для истории немецкого литературного языка начального периода, в частности текстов аграрного права VIII века - описаний поземельных обходов и демаркаций региона Майнской Франконии.
Первая историческая грамматика русского языка Ф.И. Буслаева анализируется в контексте лингвистических дискуссий середины XIX в. Решается задача популяризации достижений русских лингвистов и актуализации их идей в современном образовательном пространстве.
- 203. "Опыт собрания старинных малороссийских песен" М. Цертелєва в історіографії та суспільній думці
Аналіз рецепції збірки М. Цертелєва "Опыт собрания старинных малороссийских песен" від часу її виходу у світ до початку ХХІ століття. Визначення основних причин неослабного інтересу до цієї публікації та її місця в науковому й громадському житті.
Дослідження українськомовних перекладів романтичної трагедії Ф. Шиллера "Орлеанська діва" та питань рецепції образу Жанни д’Арк у світовій літературі. Застосування перекладацьких трансформацій при перекладі тексту трагедії, особливості відтворення змісту.
У роботі висвітлено концепцію навчальної дисципліни "Основи професійної україномовної комунікації", призначеної для студентів нефілологічних спеціальностей Національного аерокосмічного університету ім. М.Є. Жуковського "Харківський авіаційний інститут".
Сопоставление версий трагедии Шекспира "Отелло, венецианский мавр" в переводе Б. Пастернака. Разночтения в изданиях трагедии, выходивших при жизни переводчика. Анализ исправлений, которые делались в тексте Пастернаком, их влияние на его жанровую природу.
Влияние идеи "открытой текстуры" правовых понятий Герберта Харта на формирование теории семантических прототипов. Трактовка его подхода в качестве источника теории прототипов, получившей широкое распространение в современной когнитивной лингвистике.
Аргумент об "открытой текстуре" как оважное нтологическое основание лингвистического антиредукционизма Фридриха Вайсмана. Общая характеристика основных проблем верификации. Особенности концепции "открытой текстуры" юридического языка и его понятий.
Исследование средств коммуникативной стратегии убеждения и анализ приёмов "отражение" и "заражение", реализуемых в её рамках. Классификация риторических приёмов, используемых в стратегии убеждения. Лексико-грамматическое и синтаксическое ядро фразы.
Классификации ошибок в речи инофонов. Учение о виде русского глагола как один из центральных разделов морфологии и синтаксиса. Категории вида и времени русского языка в зеркале китайского. Примеры упражнений на употребление видов глагола в императиве.