Рассмотрение феномена политкорректности, который получил широкое распространение в западных странах и начинает проявлять себя в России. Определения данного явления, примеры политкорректных слов русского и английского языка в различных общественных сферах.
Изучение ключевых понятий, лозунгов и доктрин политической семантикой и логических и грамматических соотношений политической синтактикой. Смысловая и логическая организация политического процесса как главное предназначение политического дискурса.
Обзор ведущих методологических подходов к изучению языковой коммуникации в политологии и лингвистике. Сопоставительный анализ политических текстов. Анализ способов и средств борьбы за власть в процессе коммуникативного воздействия на сознание общества.
- 19714. Политическая риторика в США
Особенность исследования дипломатической лингвистики в США. Основная характеристика теории концептуальной интеграции. Главный анализ дискурса в американской общественно-политической риторике. Сущность разграничения рекламных стереотипов и реальности.
- 19715. Политическая фраза в медийном пространстве современной франции: когнитивно-семиотическая модель
Рассмотрен малоизученный феномен фразеологизации фрагментов политического дискурса, получающих самостоятельную функциональную значимость в пространстве политического, в частности медийного дискурса. Неопределенность речеязыкового статуса таких элементов.
Исследование речевоздействующего потенциала архетипической метафоры, выполненного в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы на материале современного американского политического медиадискурса. Формирование оценочного отношения к политической реальности.
Употребление эвфемизмов в рамках политического дискурса. Три основных функции эвфемизмов: замена слов и выражений, неприемлемых для говорящего; смягчение негативного влияния на адресата коммуникации; маскировка действительности. Политический эвфемизм.
Определение понятия эвфемизм. Классификация, структура и функциональные особенности политических эвфемизмов. Сравнительный анализ использования политической эвфемии на материале авторитетных американских и турецкоязычных печатных изданий начала ХХI века.
Политическая лингвистика как важнейшая отрасль языкознания. Теория диалога в концепции М.М. Бахтина. Политическая нагруженность, используемого политиками дискурса. Хронотопы англоязычной политической коммуникации, встречающиеся в речи политиков.
Особенности политического дискурса как объекта критического дискурс-анализа с точки зрения семиотики, синтактики, идеологии. Наличие общих когнитивных схем в политическом дискурсе, которые обусловливают его понимание всеми членами языкового сообщества.
Изучение подходов в лингвистическом исследовании политического дискурса. Обзор связи между политикой и языком. Анализ проблем дискурса активных социальных групп и политиков. Характеристика влияния политического дискурса на движение политических процессов.
Способность аккумулировать большие массивы информации - одна из важных отличительных особенностей политического дискурса. Информационная составляющая - ключевой ретранслятор и трансформатором содержательной стороны формируемого политического имиджа.
Роль и место политической коммуникации в жизни современного общества. Политический комментарий в аналитике, дискурсивное поле которого отличается особой широтой и содержательной емкостью. Средства манипулятивного воздействия на массовое сознание.
Структурная организация политического плаката, объединяющая изображение и вербальную составляющую. Взаимодействие семиотически разнородных элементов в формате британских и американских плакатов. Средства усиления экспрессивности политического плаката.
Выявление основных стилистических примет публичного выступления В.В. Путина с позиций дискурсивного подхода. Понятия "дискурс" и "политический дискурс". Антитеза, повторы, использование разговорных и эмоциональных средств языка на примере Валдайской речи.
Анализ письма-обращения к Николаю II, явившегося причиной судебного разбирательства. Рассмотрение архивного источника как части политического дискурса. Выявление экстралингвистического фона текста, дискурсивных характеристик и лингвистических признаков.
Рассмотрение понятия политического текста, а также его зависимости от факторов экстралингвистического характера. Описание в статье сути одного из существующих в лингвистической литературе вариантов классификации продуктов политической коммуникации.
- 19728. Политическое интервью: организация последовательности реплик и проблема прерывания речи собеседника
Анализ речевого и конверсационного стиля политического деятеля в рамках интервью, изданных в печатных средствах массовой информации. Обмен диалогическими репликами как узкая характеристика беседы. Задействование определенных языковых средств в разговоре.
Анализ понятия политкорректности применительно к межъязыковой передаче текстов, рассматриваемых как сакральные, выявление основных способов придания им "политкорректного" характера и рассмотрение их статуса как переводов. Русские переводы Библии.
Изучение актуальных вопросов семантики единиц метаязыка современной отечественной лингвистики. Определение наличия таких свойств и параметров, как полифункциональность, интегративность и междисциплинарность современного лингвистического термина.
Коммуникативная, познавательная, аккумулятивная, эмоциональная, волюнтативная и дополнительные функции русского языка. Зависимость развития языка от развитости этноса. Разновидности национального языка. Формы, нормы, типы и стили литературной речи.
Рассмотрение устойчивых разговорных формул немецкой фразеологии в функциях выражения семантико-модальных оттенков и экспрессивной коннотации. Распространение полифункциональности некоторых устойчивых разговорных формул на выражение модальных оттенков.
Рассмотрение особенностей полицентрических языков на примере анализа английского, немецкого и французского языков. Проявление в региолектах и диалектах исторически сформировавшихся на определенной территории особенностей данной разновидности языка.
Овладение языками других этнических групп - явление, которое сопровождает человечество на протяжении его истории. Эмерджментность - новая совокупность свойств, дающая системный эффект в глобальном масштабе. Основные причины массовизации полиязычия.
- 19735. Поліаспектність власних імен в англомовному казковому дискурсі та їх комунікативна спрямованість
Дослідження питання семантичної девіації власних імен та залежність вибору власного імені від соціуму, суспільного становища й особистих якостей літературного персонажа. Оцінка асиміляції запозичених власних імен в умовах обраного казкового дискурсу.
- 19736. Поліаспектність власних імен в англомовному казковому дискурсі та їх комунікативна спрямованість
Вивчення питання семантичної девіації власних імен та залежності вибору власного імені від соціуму, суспільного становища й особистих якостей літературного персонажа. Аналіз асиміляції запозичених власних імен в умовах обраного казкового дискурсу.
Розгляд концепції інтегрального підходу до визначення і ролі художнього перекладу. Зв'язок міждисциплінарного статусу перекладу із лінгвістикою, семіотикою, компаративістикою та когнітивістикою. Аналіз побудови "градуйованої" моделі процесу перекладу.
Розгляд проблеми полікодовості із врахуванням співвідношення "текст-дискурс". Динамічність характеру дискурсу та статичність характеру тексту. Особливості англомовних мас-медійних текстів. Розмежування понять "полікодовий текст" та "креолізований текст".
Полікодовість як ознака англомовних мас-медійних текстів. Аналіз розвідок і публікацій з теорії дискурсу та лінгвістики тексту, які оприявнили такі феномени, як мас-медійний дискурс та мас-медійний текст. Особливості англомовних мас-медійних текстів.
Стилістичні та прагматичні особливості функціонування полікомпонентних композит-комплексів у художньому дискурсі. Аналіз їх впливу на створення експресивності тексту та змалювання образів персонажів. Проблеми англійського оказіонального словотворення.