Фразовый глагол как самое неоднозначное явление в английском языке. Проведено исследование, в котором доказано, что фразовые глаголы, употребляемые в экономических текстах и в разговорной речи, мало чем отличаются. Примеры употребления фразовых глаголов.
Изучение переводческих трудностей и способов перевода средств художественной выразительности в статьях. Выделение основных черт научно-популярного стиля. Анализ современного научно-популярного журнала "Scientific American" и онлайн-проекта "ИноСМИ".
Использование эвфемизмов в фэшн-журналах двух категорий: премиум и масс-маркет. Основные отличия в подаче информации, общие для обоих типов изданий области эвфемизации ("старение", "лишний вес") и эвфемизмы, используемые в журналах каждой категории.
Функциональные особенности текстов британских газет. Количественное соотношение политически корректных и политически некорректных единиц в текстах авторских статей британской прессы. Изучение эвфемизмов для увеличения лексического запаса школьников.
Отличительные черты эвфемизмов военного дискурса. Использование некоторых военных эвфемизмов англоязычными печатными СМИ для описания конфликтных действий в ходе военных операций. Исследование проблем эвфемии в работах русских и зарубежных ученых.
Исследование опосредованного Интернетом текста как особой разновидности речевых произведений, прошедших цифровую обработку. Реализация совокупности вариативных и инвариантных параметров, проявляющихся в вербальных и паравербальных характеристиках.
Изучение универсальной природы концепта "количество" наряду с концептами "время", "пространство", "качество"; их кодирование в языке при помощи грамматических и лексических средств. Квантификаторы как одно из "воплощений" количественных отношений в языке.
Абстрактные существительные как субстантивы, которые определяются отсутствием соотносительных форм по числу. Возникновение существительных с нестандартной количественной характеристикой - один из наиболее характерных примеров процесса квантификации.
- 19749. Особенности кинотеатра
Определение и анализ методов введения учащихся в атмосферу иноязычного общения. Разработка умений употребления наречий меры степени с прилагательными. Характеристика основных способов развития навыков устной речи в диалогической и монологической форме.
Зарождение и становление традиционной китайской эпистолографиии. Различные виды материальных носителей эпистолярного текста. Детали процесса составления и отправления письма. Изучение жанровой природы письма и обозначение его типологической структуры.
Изучение теорий метафоры, демонстрирующих эволюцию воззрений на метафору под влиянием доминирующих парадигм в языкознании разных эпох. Описание списка метафорических моделей, вербализующих концептосферы русского и английского научного субдискурса.
Исследование прилагательных и других частей речи со значением цвета, отражающие образ жителей Москвы, ее улиц, домов в романе А. Белого. Анализ цветовой лексики с точки зрения значения, структуры и функций. Способы образования колоративных прилагательных.
- 19753. Особенности коммуникативно-когнитивного моделирования речевой деятельности на иностранном языке
Психолингвистические закономерности моделирования иноязычного речевого высказывания в процессе коммуникативно-когнитивного обучения студентов. Ментальные механизмы обучаемых в процессе узнавания семантико-синтаксических структур иностранного языка.
Предпосылки возникновения и развитие компьютерного сленга в русском языке, его использование как синонима к английским профессиональным терминам. Значение англоязычной компьютерной лексики для программистов и пользователей сферы информационных технологий.
Исследование контаминации как вида языковой игры. Обзор окказионализмов, выражающих экспрессивную оценочность средствами словообразования на примере немецкой политической публицистики. Контаминанты – маркеры вербальной реакции и общественного настроения.
Определение художественного текста Е.А. Огневой. Выявление значимого количества лингвокультурем в художественном концепте "быт Средневековья" на материале романа Элизабет Чедвик "The Greatest Knight". Особенность рассмотрения двусоставных номинантов.
Лингвистический и филологический анализ текста в современной когнитивной лингвистике. Понятие концепта, концептосферы, концептуального анализа и модели. Особенности художественного концепта. Концептосфера произведений Э. Вартон "Ethan Frome" и "Xingu".
- 19758. Особенности корейского языка
Изучение причин создания корейского алфавита. Графическое начертание букв. Характерные особенности хангыля. Богатство падежных форм существительных, категории уточнения и отсутствие грамматического рода. Сложности произношения слов в корейском языке.
Анализ особенностей немецкоязычной онлайн-коммуникации на материале корпоративных блогов, ее жанрово-стилистические и лингвистические черты. Возможности использования материалов корпоративных блогов в обучении профессиональной иноязычной коммуникации.
Анализ креолизованного пространства речевого гипержанра "девичий альбом". Его основные группы: с частичной и полной креолизацией. Паралингвистичекие элементы альбома и их влияние на усиление экспрессии, а также уровень передачи семантического кода.
Анализ креолизованного пространства речевого гипержанра "девичий альбом". Основные группы текстов: с частичной и полной креолизацией. Характеристика паралингвистичеких элементов альбома. Анализ иконических элементов как дополнительных каналов общения.
Рассматривается проблема восприятия креолизованных текстов различными целевыми аудиториями. Внимание уделено лексическим чертам публицистического стиля креолизованных текстов. Данные процессы показаны через призму их восприятия целевыми аудиториями.
- 19763. Особенности культуры речи
Определение ошибок, вызванных нарушением словообразовательных норм. Изучение особенностей образования форм родительного падежа множественного числа. Характеристика значения паронимов. Анализ значения фразеологических выражений. Рассмотрение стиля текста.
Специфика использования профессиональных языков. Особенности требований к культуре речи и поведению ораторов, специализирующихся в области юриспруденции. Ознакомление с обобщенной характеристикой технических приемов для выражения мысли правоведами.
Использование английских слов вместо русских. Применение жаргона как специфического слоя русской лексики. Стилистика спортивного репортажа. Общие типологические характеристики ежедневных спортивных газет. Преобладание коротких синтаксических конструкций.
Необходимость использования переводчиком лексико-грамматических при работе с переводом текстов. Определение термина "перевод" в современном языкознании. Классификация переводческих трансформаций. Изучение примеров лексико-грамматических трансформаций.
Лексические и морфологические группы урбанонимов города Бугульма. Анализ всего корпуса линейных географических названий и классификационную модель Забелина. Урбанонимы Бугульмы как показатель для определения тенденций в развитии его инфраструктуры.
Определение переводческих трансформаций, применяемых лингвистом с целью зеркального отображения авторской мысли. Анализ особенностей лексико-семантических и лексико-стилистических средств для выявления и разграничения отдельных типов трансформаций.
- 19769. Особенности лексико-семантической классификации урбанонимов (на примере годонимов города Чита)
Исследование особенностей формирования и использования урбанонимов. Необходимость овладения урбанонимом специалистами в области архитектуры. Проведение лексико-семантической классификации урбанонимов-годонимов на основе выборки лексических единиц.
- 19770. Особенности лексических трансформаций при переводе Nineteen Eighty-Four (1984) Джорджа Оруэлла
Характеристика теории перевода как науки. Понятие эквивалентности в теории перевода. Классификация лексических трансформаций. Анализ таких лексических трансформаций как калькирование, транскрибирование, транслитерация и лексико-семантические замены.