• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "revolution"
Главная Коллекция "Revolution" Иностранные языки и языкознание
  • 24811. Создание успешного слогана

    Установление наиболее эффективных средств языковой выразительности, используемых при создании слоганов. Анализ слоганов, показавших себя наиболее эффективными. Основные информационные и чувственно-воздействующие лексические средства выразительности.

    научная работа (5,2 M)
  • 24812. Создание фразеологических вариантов путем лексической замены в азербайджанском языке

    Анализ распространения лексической замены в фразеологической системе азербайджанского языка. Влияние диалектов как фактор усиливающий процесс лексической замены. Лексические варианты, созданные заменой именных компонентов фразеологической единицы.

    статья (27,7 K)
  • 24813. Сознание и модусы его существования (китайская лингвокультурная общность в 1966-1976 гг.). Ретроспективные размышления

    Когнитивно-эмотивные различия между вербальным поведением представителей лингвокультурных общностей. Язык и моделирование социального взаимодействия. Китайское лингвокультурное сознание, представленное в художественных и нехудожественных формах текста.

    статья (57,5 K)
  • 24814. Сократ и наука красноречия

    Характеристика главных задач красноречия и правил построения речи. Описание "сократовской иронии" как способа начинать философский спор с указания на свое незнание. Характеристика сократовского способа обучения. Анализ основных правил риторики по Сократу.

    презентация (178,3 K)
  • 24815. Сокращение как способ словообразования в современной немецкой экономической терминологии

    Описание сокращенных номинаций в современной экономической терминологии. Анализ продуктивности данного словообразовательного способа. Основные типы, которые характеризуются своим произношением, способом образования, написанием, сферой распространения.

    статья (17,1 K)
  • 24816. Соматизм как компонент фразеологической единицы русского и английского языков

    Проведение анализа синтаксической организации фразеологизмов с соматическим компонентом в русских и английских языках. Исследование возможностей для образования фразеологизмов, характеризующихся устойчивостью и большой частотностью употребления.

    статья (20,8 K)
  • 24817. Соматизм как компонент эмотивных фразеологизмов в кабардино-черкесском языке

    Основные группы фразеологических эмотивов по номинации эмоций, особенности их применения и функционирования в кабардино-черкесском языке. Классификация и характеристика соматических фразеоэмотивов по семантическому составу и по проявлению эмоций.

    статья (20,2 K)
  • 24818. Соматизми як засоби відображення наївної і наукової картин світу (на матеріалі мов романської і слов’янської груп)

    Новий підхід до порівняльно-історичного і зіставно-типологічного вивчення соматизмів як фрагментів наївної і наукової картин світу носіїв романських і слов’янських мов. Методика зіставлення соматизмів як засобів первинної і вторинної номінації в мовах.

    автореферат (111,8 K)
  • 24819. Соматизмы-фразеологизмы в русском, узбекском и таджикском языках

    Сопоставительное исследование структурно-грамматических особенностей фразеологизмов в русском, узбекском и таджикском языках. Выяснение взаимоотношений лингвистических и экстралингвистических факторов в процессе формирования фразеологических единиц.

    диссертация (111,7 K)
  • 24820. Соматикон невербальної трансляції імпліцитної негативної оцінки в англомовному діалогічному дискурсі: тендерний аспект

    Поняття та характеристика невербального знаку, вплив гендерного аспекту на діалогічний дискурс загалом і невербальне спілкування зокрема. Відмінність уживання невербальних засобів чоловіками та жінками в гомогенній і гетерогенній комунікативній ситуації.

    статья (141,6 K)
  • 24821. Соматическая метафора (на материале английского и испанского языков)

    Рассмотрение различных определений понятий "метафора" и "метафорическая модель." Определение и анализ значения соматической метафоры в спортивном дискурсе. Исследование и характеристика сходств и различий английского и испанского спортивных дискурсов.

    статья (38,1 K)
  • 24822. Соматическая фразеология в языковой картине мира русских и казахов

    Культурно-языковые характеристики фразеологических единиц как значимая составная часть культуры народа. Изучение фразеологии как необходимое звено в усвоении языка, в повышении культуры речи. Исследование русских и казахских фразовых логических единиц.

    статья (22,3 K)
  • 24823. Соматические фразеологические единицы (СФЕ) английского языка, включающие личностные характеристики человека

    Способ интерпретации "телесных" идиоматических выражений английского языка, отражающих восприятие и осмысление индивидом окружающего мира через свое тело. Соматические фразеологические единицы, характеризующие поведение, интеллект и внешность человека.

    статья (20,5 K)
  • 24824. Соматические фразеологические единицы в русском языке

    Соматизмы в лексической системе этнического языка. Телесный и культурный код народа. Функционально-семантические особенности названий частей тела в составе фразеологических единиц. Культурологический анализ фразеологизмов в системе русского языка.

    курсовая работа (104,8 K)
  • 24825. Соматический код в восточнославянских пословицах и частушках

    Анализ проблемы внутренней организации национальной культуры, зафиксированной в вербальных текстовых формах. Способы включения вербальных компонентов в культурный контекст на примере соматизмов в русских, украинских и белорусских фольклорных текстах.

    статья (36,6 K)
  • 24826. Соматический код в секстинге

    Рассмотрение роли соматического кода в конструировании сексуального взаимодействия в секстинге. Выделение гендерных ролей и связанных с ними полоролевых паттерн. Концепты, конструирующие виртуальную реальность сексуального взаимодействия в секстинге.

    статья (229,7 K)
  • 24827. Соматична метафора в залізничній термінології

    Метафоричне термінотворення в залізничній галузі на базі соматичної лексики. Лексико-семантичні особливості метафоричних термінів. Термін як номінативна одиниця когнітивної діяльності. Порівняння знака загальновживаної мови зі спеціальним науковим.

    статья (294,2 K)
  • 24828. Соматична метафора в залізничній термінології

    Проблеми метафоричного термінотворення в залізничній галузі на базі соматичної лексики. Лексико-семантичні особливості метафоричних термінів. Механізм порівняння знака загальновживаної мови зі спеціальним науковим знаком, в ролі якого виступає людина.

    статья (26,3 K)
  • 24829. Соматичний код культури в англомовній картині світу

    Досліджено соматичний код культури в процесах мовної концептуалізації в англомовній картині світу та його вплив на світогляд відображення культури в мовах. Осмислення коду культури. Основна увага спрямована на метафоричне використання соматизмів.

    статья (29,2 K)
  • 24830. Соматичні богословізми в системі українських народних ботанічних назв: соціолінгвістичний аспект

    Характеристика українських народних ботанічних назв зі соматичними богословізмами в їхній структурі та специфіки використання їх крізь призму християнського світобачення, визначення ареалу поширення цих одиниць і лексикосемантичних відношень між ними.

    статья (16,7 K)
  • 24831. Соматичні фразеологізми

    Соматичний компонент у фразеології: характеристика поняття антропоцентризм, соматична лексика. Лексико-семантичні групи та розряди соматизмів: сомонімізми (частини тіла), остеонімізми (номінація кісток), спланхнонімізми (внутрішні органи) та ін.

    реферат (30,1 K)
  • 24832. Соматичні фразеологізми з компонентом "рука" (на матеріалі української, турецької та англійської мов)

    У статті автором розглядаються фразеологічні одиниці із соматичним компонентом "рука" в українській, турецькій і англійській мовах. Мета дослідження – продемонструвати дані зіставного аналізу фразеологізмів із соматизмом "рука" у вказаних мовах.

    статья (32,0 K)
  • 24833. Соматичні фразеологізми з компонентом "рука" (на матеріалі української, турецької та англійської мов)

    Аналіз даних зіставного аналізу фразеологізмів із соматизмом "рука" у вказаних мовах. Особливості культурологічного аспекту функціонування таких фразеологічних одиниць та їх структурно-семантичні особливості. Їх класифікація за семантичними групами.

    статья (32,0 K)
  • 24834. Соматичні фразеологізми з компонентом "серце" у Септуагінті та Новому Завіті

    Дослідження фразеологічних одиниць з соматизмом "серце" у грецькій мові Септуагінти та Нового Завіту, їх семантики та вживання у біблійній лінгвокультурі. Соматичні фразеологізми з компонентом "серце" у Святому Письмі, що позначають емоції та почуття.

    статья (468,4 K)
  • 24835. Соматичні фразеологізми з компонентом кардіа "серце" у Септуагінті та Новому Завіті

    Дослідження фразеологічних одиниць з соматизмом "серце" у грецькій мові Септуагінти та Нового Завіту. Аналіз семантики лексем та їх вживання у біблійній лінгвокультурі. Відтворення емоцій та почуттів, чеснот та гріхів, мислення та розумової діяльності.

    статья (24,9 K)
  • 24836. Соматичні фразеологізми у творах Михайла Коцюбинського

    Аналіз семантичних, лінгвокультурологічних особливостей соматичних фразеологізмів з компонентами нога, рука, око у прозі М. Коцюбинського. Уявлення про рухливість ока в наївно-анотомічній картині етносу. Враження про здатність очей випромінювати світло.

    статья (27,6 K)
  • 24837. Сонанти українського, російського та польського мовлення на матеріалі кінорентгену (експериментально-фонетичне дослідження)

    Зіставлення артикуляційно-динамічних ознак губних сонантів і відповідних глухих та дзвінких приголосних українського, російського та польського мовлення для виявлення артикуляційних чинників звучності. Два види типізації артикуляційної напруженості.

    автореферат (120,3 K)
  • 24838. Сонети Генрі Лонґфелло в інтерпретації Дмитра Павличка

    Стаття присвячена аналізу першого і єдиного україномовного перекладу сонетів американського поета Г. Лонґфелло "Данте" та "Осінь", здійсненого Д. Павличком. Оцінено адекватність відтворення стилю американського поета, визначено їх характерні риси.

    статья (26,7 K)
  • 24839. Сонорна лексика як елемент створення художнього образу в оригіналі та перекладі (на матеріалі оповідання М. Ріваса "Мова метеликів")

    Розгляд міркування щодо перекладацьких труднощів, які можуть спіткати перекладача під час роботи з сонорною лексикою, подано їхній детальний аналіз. Умовний поділ відповідно до мовностилістичного функціонування зазначеної лексики в художньому тексті.

    статья (28,8 K)
  • 24840. Сонорна лексика як елемент створення художнього образу в оригіналі та перекладі (на матеріалі оповідання М. Ріваса "Мова метеликів")

    З'ясування можливих перекладацьких труднощів, які можуть спіткати перекладача під час роботи з сонорною лексикою. Тематичний поділ відповідно до мовностилістичного функціонування зазначеної лексики в художньому тексті на матеріалі оповідання М. Ріваса.

    статья (55,5 K)

Страница:

  •  « 
  •  823 
  •  824 
  •  825 
  •  826 
  •  827 
  •  828 
  •  829 
  •  830 
  •  831 
  •  832 
  •  833 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас