Характеристика видів перекладацьких рішень крізь призму принципів спеціального перекладу. Аналіз фрагмента німецького науково-технічного тексту і варіанта його перекладу українською мовою. Дослідження об’єктивних та суб’єктивних перекладацьких рішень.
- 5132. Види публічного мовлення
Поняття, види та жанри (промова, бесіда, лекція, репортаж, доповідь) публічного виступу. Характеристика презентації як однієї із різновидів публічного мовлення (види презентацій, план, структура). Залежність публічного виступу від стилю мовлення та мови.
Дослідження видів англомовних сексизмів і способів їх усунення в англійській мові. Встановлення зв'язку сексизмів з ґендерними стереотипами. Застосування прийомів ґендерної нейтралізації і ґендерної специфікації для усунення сексизмів в англійській мові.
- 5134. Види складних суджень
Поняття складного судження, його основні види (з’єднувальне, роз’єднувальне, умовне, різнозначне або еквівалентне). Виявлення логічної структури складного судження. Характеристика кон’юнкції, диз'юнкції, імплікації, еквіваленції, таблиці істинності.
Характеристика проблеми визначення компресії та використання цього стилістичного прийому на матеріалі п’єс Оскара Уайльда. Дослідження синтаксичного, лексикограматичного та лексичного видів компресії, як найбільш широковживаних у драматургічних творах.
Лінгвістичний та перекладацький аналіз антропонімічних одиниць драматургічних творів В. Шекспіра. Переклад загальновживаних імен, імен історичних осіб, імен і прізвиськ міфологічних персонажів текстопростору творів В. Шекспіра українською мовою.
Визначення видів усного спілкування, а також аспектів їх використання. Розгляд специфіки словесної організації ділового монологічного мовлення, поняття культури спілкування та мовного етикету. Описання підготовки до телефонної розмови, публічного виступу.
Оцінка наукових позицій граматистів щодо проблеми статусу членів речення і принципів їх виділення в лінгвістичній науці ХІХ ст. - початку ХХ ст. Синтаксичне значення членів речення. Аналіз засобів вираження членів речення, їх аналітична структура.
Оцінка наукових позицій граматистів щодо проблеми статусу членів речення і принципів їх виділення в лінгвістичній науці ХІХ ст.-початку ХХ ст. Здійснення аналізу засобів вираження членів речення, зокрема їх аналітичної структури з різних позицій.
Морфологізовані засоби вираження предикатів дії (ПД). Динамічність як основна семантична властивість ПД. Схема тлумачення типового вербатива, відповідно до схеми О.В. Падучевої, її елементи. Процес здійснення дії з акцентом на диференційні ознаки ПД.
Розгляд видо-часової взаємодії дієслів у простому реченні, ускладненому однорідними присудками. Аналіз часткових значень минулого часу доконаного та недоконаного виду, теперішнього актуального й неактуального часу, майбутнього часу доконаного виду.
Аналіз розмаїття синонімічних дієприслівникових форм, яке протягом ХІV-ХІХ століття поступово слабшало, що призводить до витіснення однієї з форм. Основні тенденції розвитку незмінюваної дієслівної форми із закріпленням співвідношення "вид-форма".
Исследование результатов исследования, посвященного ономасиологическому описанию семантического содержания совершенного и несовершенного видов глагола в русском языке. Семантические признаки, составляющие ядро того или иного частного значения видов.
Установление основных критериев лингвистической классификации зоонимов. Определение словообразовательного потенциала родовых и видовых наименований животных проанализированных с точки зрения производности или непроизводности лингвистической основы.
Основные разновидности научно-информационного стиля речи, понятие жанра как формы организации речевого материала. Характеристики и структура монографии, научной статьи, реферата, аннотации, конспекта, тезиса, особенности их оформления и применения.
Изучение лингводидактического аспекта проблемы видовых различий делового дискурса. Критерии типизации делового дискурса по сфере функционирования, по виду речевой деятельности участников делового общения, по форме речевого взаимодействия коммуникантов.
Специфика преподавания русского языка как иностранного. Лингвопрагматическая характеристика директивных речевых актов. Классификация глаголов повелительного наклонения. Разработка методов обучения инофонов правильному употреблению императивного вида.
Анализ семантической структуры сложноподчиненных предложений, возникающей в них на основе принципа избыточности семантико-синтаксической асимметрии. Изучение асимметрии в предложении, возникшей в связи с синтаксическим статусом относительных слов.
- 5149. Виды глаголов
Глагол как часть речи, к которой относятся слова, обозначающие действие или состояние предмета, живого существа. Основные понятия, классификация, формы и виды глаголов. Совершенные и несовершенные глаголы, правила их изменения, спряжения и образования.
Лексическое значение слова как предметно-вещественное содержание слова, оформленное по всем законам грамматики данного языка. Знакомство с видами денотатов: фиктивный, размытый. Общая характеристика основных способов выражения грамматических значений.
Анализ основных способов грамматической компрессии в социальном сервисе Twitter на материале французского языка. Рассмотрение основных форм языковой компрессии, присущих сообщениям Twitter, на грамматическом уровне при помощи практических примеров.
- 5152. Виды деловых писем
Понятие и история возникновения делового письма. Требования к служебным письмам. Стилевые черты официально-деловой письменной речи. Классификация писем по тематическому, композиционному и функциональному признакам. Этапы их подготовки и составления.
- 5153. Виды документации
Понятие документации и накопление опыта делового письма. Характеристика основных жанров документации: автобиография, резюме, заявление, доверенность, расписка, отчет, докладная записка, характеристика. Лексика и грамматика языка деловых документов.
Термин как основная номинативная лексическая единица специального языка, которая употребляется для наиболее точного наименования специализированных понятий. Заимствование - любое слово, пришедшее в национальный язык из другой лингвистической среды.
Анализ заимствований, выбираемых при переводе англоязычной терминологии интернет-маркетинга на русский язык. Виды, природа и классификация заимствований, их особенности в сфере интернет-маркетинга. Способы "передачи" термина, альтернативные номинации.
- 5156. Виды и морфологические особенности англицизмов в испанском молодежном жаргоне 1970-1980-х годов
Основные факторы, обуславливающие наличие англицизмов в испанском языке, их анализ в жаргонах молодежи с использованием словарей и лексикографических работ периода 1970-1980 гг. Типы лексической и грамматической интеграции англицизмов в испанском языке.
Особенности, описание сравнимых и совместимых понятий, примеры видов ошибок, которые встречаются при делении понятий. Характеристика, специфика структуры понятия, её регулирование логическими правилами. Сущность индетерминизма, соблюдение правил деления.
Рассмотрение языковой нормы как правила использования речевых средств в определённый период развития литературного языка. Характеристика его основных видов. Изучение основ лексической сочетаемости. Анализ правильности употребления фразеологизмов.
- 5159. Виды и роды красноречия
Основные особенности развития красноречия. Ораторские способности – умение говорить красиво, чётко, лаконично и убедительно. Изучение классификации красноречия, рассмотрение ранних произведений ораторского искусства. Виды устной речи: лекция, беседа.
Актуальные проблемы перевода, связанные с передачей английской безэквивалентной лексики с на русском языке. Развитие словообразовательной системы языка. Перевод специфического культурного компонента, который выражается в коннотативных значениях слов.