Содержание понятия квинтэссенции языка. Интерпретация научного познания объекта "язык" в рамках когнитологии, логики и философии. Адаптирование методологических принципов исследования сопоставительных наук для формирования новых научных парадигм.
Анализируется содержание понятия "граница", использующегося в лингвистике и некоторых смежных гуманитарных науках. Методологическая значимость понятия "граница" для интерпретации художественного прозаического текста и его частей – персонажных субтекстов.
Содержание понятия "профессиональный язык" как своеобразной семиотической системы, функционирующей в рамках существующих средств коммуникации. Коммуникативно-функциональные, социологически и прагматические аспекты термина "профессиональный язык".
Объем и содержание понятия "церковная лексика". Тематическая классификация церковной лексики. Рассмотрение единиц церковной сферы как самостоятельной группы слов. Сущностные признаки, позволяющие разграничить единицы религиозной и церковной сферы.
- 16325. О понятии New Englishes
Многообразие диалектов, псевдо-диалектов, вариантов и акцентов как характерная черта глобального английского языка. Структура модели индийского лингвиста Брадж Б. Качру, состоящей из трех концентрических кругов (внутреннего, внешнего и расширяющегося).
Явление языковой компрессии как объект лингвистического исследования. Проблема построения и развития компрессированной речи в рамках языкового поведения. Особенности компенсации речи начинающего говорить человека. Средства создания явления компрессии.
Попытка расширить методологическую базу анализа дискурса путем привлечения понятия поля – одного из основных понятий концепции социального пространства. Юридическое поле, как динамическое взаимодействие экспертов и обывателей для контроля дискурса.
Рассмотрение постановки дефиса в предложениях с однородными членами, не соединенными союзами, где по правилам пунктуации ставится запятая (на материале примеров "Живого Журнала"). Средства, с помощью которых связываются однородные члены предложения.
Анализ посредством сопоставительного анализа транслятов способов прагматической адаптации ремарки при межъязыковом переводе драматического произведения. Иллюстрации культурологического аспекта преобразований. Картина коммуникативно-прагматических сдвигов.
Изучение на материале следственных диалогов из полицейских детективов Т. Степановой прагматического потенциала местоимений в русском языке. Анализ средств, которые выступают в функции актуализаторов речевой стратегии скрытого воздействия коммуникантов.
- 16331. О предикативации и модаляции как особых типах транспозиции в системе частей речи русского языка
Определение сути предикативации и модаляции как лингвистических единиц в системе частей русского языка. Рассмотрение безлично-предикативных и модально-вводных слов, возникших вследствие предикативации и модаляции слов и словоформ разных частей речи.
Лексика национал-социалистов, предназначенная для осуществления антигуманных действий. Язык в ГДР, пронизанный социалистическим укладом жизни и язык в ФРГ - антикоммунистическими настроениями. Ассимиляция в сфере лексики в период объединения Германии.
Характеристика понятия лингвистической экспертизы. Анализ модели языка, которую принимает исследователь, дающий заключение по делам о защите чести, достоинства и деловой репутации. Изучение исходных презумпций юридическо-лингвистической экспертизы.
Особенности миологических терминов, имеющих разную структуру. Анализ групп однословных, двусловных и многословных русских анатомических терминов. Специфика номинативных описательных конструкций, используемых для детализации мышц в отношении объекта.
Исследование проблемы разделения неличных форм английского глагола. Формирование одинакового морфологического показателя -ing, но различного когнитивно-прагматического компонента, связанного со степенью номинализации, содержащейся в их семантике.
Знакомство с принципом перманентного повторения лексического материала посредством графических организаторов на уроках иностранного языка. Анализ особенностей развития лексического навыка как основополагающего элемента всех видов речевой деятельности.
Сущность когнитивно-эволюционного подхода как методологии эволюционной эпистемологии. Анализ возможности объединения когнитивно-эволюционного и поссибилистического подходов для изучения тенденций утраты и обретения русскими глаголами переходности.
В работе рассмотрены некоторые гипотезы, касающиеся природы ассоциаций, и приведены параметры чувственного опыта, определяющего их индивидуальный характер. Отражение отношений включенности, которое должно быть известно каждому говорящему на данном языке.
Исследование когнитивных процессов и работы в области фоносемантки трёх типов знаков: иконических, индексов и символов. Характер мотивации при установлении отношения обозначения для этих типов знаков. Закон партиципации, сформулированный Л. Леви-Брюлем.
Характеристика основных причин схожести славянских и германских донаучных представлений о бактериальных инфекциях и методах борьбы с ними. Анализ моделей заговорных текстов, которые используются в заговорах от волоса в славянской языковой системе.
Рассмотрение вопроса происхождения англицизмов. Социальные аспекты и сферы использования иноязычной лексики. Социально-психологические и внутрилингвистические причины заимствований. Особенности употребления англицизмов в речи авторитетного лица.
Анализ английского языка как международного, причины его преобладания в языковых предпочтениях. Причины, по которым английский стал в настоящее время международным языком и приобрел популярность: историко-географические и социально-культурные причины.
Доказательство необходимости комплексного подхода к изучению языка радио, в результате чего были бы описаны все активные процессы, происходящие в самом языке, в преломлении к специфике радиопродуцирования. Научный инструментарий исследования языка радио.
Анализ семантики приватного в словарях русского, латинского и английского языков. Определение, что суть этих сторон private заключается в его понимании как "стремящегося находиться вне нежелательного для него контроля и сохранять в тайне свой мир".
- 16345. О проблеме выбора вида инфинитива в модальных конструкциях и его передачи на итальянский язык
Изучение правил итальянского синтаксиса. Употребление видов глагола в современном итальянском языке. Анализ разных переводческих стратегий и вариантов перевода русской классической литературы. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии.
Сущность вопросно-ответного общения в Школе диалога культур. Сущность роли участников речевой ситуации как отдельной категории, ее зависимость от специфики отношений, возникающих между участниками в момент речевой деятельности, основополагающие принципы.
Сопоставление морфологических концепций российских и зарубежных лингвистов XX века. Представления о природе и частеречной отнесённости инфинитива в России и за рубежом, их диалектический характер. Неоднозначность подходов к проблемам формообразования.
Изучение термина неологии - неологизма, в частности проблемы разумного сочетания объективного и субъективного при подходах к их идентификации и классификации в современной лингвистике. Грань между неологизмом, окказионализмом и семантическим неологизмом.
Роль всероссийского мероприятия "День словаря" в продвижении позиций русского языка как государственного языка РФ и языка межнационального общения. Значимость словарей как средства справочного использования. Мероприятия, реализованные в рамках праздника.
Происхождение и истории русских, в особенности русско-сибирских, обозначений судов и лодок. Анализ старорусских и диалектных названий судов и лодок сойма (зоуша), буса, камья (варианты), барка и халка. Исследование других аспектов их истории и географии.