Анализ выявления символики черного цвета посредством аллонимов и семантических индикаторов. Сравнение применения черного цвета в качестве символа в произведениях особого вида художественной литературы – "фантастики" британских и американских авторов.
философский анализ влияния культурной динамики на трансформации смыслового содержания корейской традиционной образности. Полисемантичность и художественно-религиозная сущность традиционной корейской образности, векторы развития корейской культуры.
- 26913. Символическая функция языка как проблема перевода (на примере рассказа Е.И. Замятина "Пещера")
Законы ассоциации слов в действии. Проблема дифференциации оригинального произведения и дискурса читателя его перевода. Сохранение символической функции текста. Изучение качества выполненной переводчиком работы на примере рассказа Е.И. Замятина "Пещера".
Роль этнографизмов, связанных с приготовлением пищи во время самых значимых моментов человеческой жизни: рождение, свадьба. Необходимость лингвокультурологического осмысления пищевой лексики, широко отражённой в паремии, концептах, фразеологизмах.
Изучение некоторых теоретических вопросов текстологии в области кыргызского и общего языкознаний, а именно определению понятия "художественный текст". Анализ в качестве невербальных элементов символических жестов, которые придают тексту отчетливость.
Выявление мотивирующих признаков макроконцепта "вселенная": "земля", "жить", "мир", "населять", "обитать", "поселение", "свет", которые представляют собой синкретичный символический первопризнак "дом", выражающий значимый символ русской лингвокультуры.
Основные этапы истории русских личных имен. Охарактеризовано символическое и историческое значение имен. Появление новых церковнославянских имен после христианизации Руси в 988 г. Символическое значение имен на Руси. Обычаи называть новорожденных.
Изучение специфики символического аспекта кодовых переключений на материале немецкого рекламного дискурса. Сравнительный анализ переключения кода в рекламных обращениях современности и конца XX в.; расширение символической роли англоязычных включений.
Дослідження поняття символу, його базових характеристик. Аналіз зв’язку семіотичної структури та мови як носія культури. Семіотична система, притаманна жанру інтерв’ю у мас-культурному дискурсі американської та російськомовної української публіцистики.
Вивчення символічної семантики орнітонімів у поетичному мовленні С. Жадана. Розгляд потрактування поняття "символ" у різних галузях науки, визначення його характерних ознак. Встановлення семантики слово-символа "птах" в аналізованих поетичних текстах.
Символіка контакту й іншосвіту та її відтворення в перекладах англомовної поезії. Потрактування символу як одиниці культури, що засвоюється її носіями на несвідомому рівні. Адекватна інтерпретація символіки, нівелювання символічного контексту оригіналу.
Дослідження мовної картини світу модерної поезії та особливостей її втілення в символіці. Аналіз яким чином мова зумовлює світосприйняття поетів-модерністів. Виявлення чинників, що вплинули на формування мовної картини світу модерного поетичного дискурсу.
Індивідуально-авторські образні паралелі "буття – квітка", "сніжинки – спогади", "людина – день", моделі перенесення "час – водний простір". Встановлення семантичних трансформацій, які відбулися при створенні бінарм "море вічності", "холод віків".
Концепція подібності/розбіжностей фонологічних ознак і символіки звуків у різносистемних мовах. Підтвердження існування латентного фонетичного значення у слові. Середньоарифметичні оцінки символічної значимості фонестем англійської та німецької мов.
Формування концепції подібності/розбіжностей фонологічних ознак і символіки звуків у різносистемних мовах. Сучасні підвалини фоносемантики. Підтвердження існування латентного фонетичного значення у слові. Побудова суб’єктивних семантичних просторів.
Аналіз денотативно-сигніфікативної специфіки архетипу вода та суміжних образних символів як його модифікаторів. Лексико-асоціативне поле архетипу вода. Властивість семантичного потенціалу засобів творення символічних образів у біблійному контексті.
Встановлення закономірностей семантико-символічних і функціонально-прагматичних особливостей зооморфних метафор в українській і польській мовах. Виявлення унікальних зооморфних метафор, що представляють національно-культурну інтерпретацію образів тварин.
Поява мовознавчих та літературознавчих праць про творчість І. Багряного. Дослідження поліфункціональних літературно-художніх антропонімів визначного українського письменника. Аналіз використання множинних і описових варіантів для ідентифікації родин.
Вино як біблійний символ мудрості, істини, спасіння, оновлення, Бога, гніву Господа у християнській традиції. Аналіз символічних й асоціативних складників концептосфери "вино" у французькій лінгвокультурі. Розгляд традицій французької етноспільноти.
- 26930. Символология. Коды и символы
Анализ семиотики как науки, граничащей со всеми сферами современной жизни. Процесс преобразования сообщения в комбинацию символов в соответствии с кодом. История развития символологии. Соответствие между гласными буквами русского алфавита и фонемами.
Исследование специфики восприятия мира и его отражение в этническом сознании. Фразеологические и паремиологические единицы русского, кабардинского и балкарского языков с компонентами-символами шапка и платок, имеющими культурно-маркированное содержание.
- 26932. Символы и знаки в языке
Способы передачи информации посредством знака-носителя; виды знаков. Языки как способы сохранения и трансляции информации. Вербальные и невербальные языки. Первичный процесс означивания мира. Простейшие знаки-символы: цветовые, звуковые, формы.
Уявлення носіїв середньовічної германської лінгвокультури про почуття MINNE. Дослідження проблеми встановлення семантичної структури лінгвокультурних концептів із залученням комплексного підходу. Інтерпретація симболарію у ліриці німецького міннезангу.
Етнокультурне навантаження зоокомпонентів віл, бик, бугай, корова, теля у структурі літературних і діалектних фразеологізмів. Говіркові фразеологізми репрезентують варіативність структурних модифікацій, а також формування нових конотативних значень.
Симетрія/асиметрія як прояв системних властивостей, що притаманна мові, тексту. Визначення обсягів значень контекстуальних синонімічних груп, які є симетричними, та механізмів, які зумовлюють виникнення асиметрії під час зближення значень таких груп.
Обоснование методологических оснований и принципов системного подхода в языкознании. Исследование языка как открытой, сложной, самоорганизующейся и саморазвивающейся системы. Ориентация лингвистики на структурный анализ. Словообразовательная система.
Проблема систематизации фразеологизмов. Систематика фразеологизмов в определенной когнитивной матрице (системе 2+) на базе мультипарадигмального подхода, при котором наиболее полно отражается реализация человеком определенных целей в сфере познания.
Изучение феномена коммуникативного взаимодействия на примере использования нарративных конструктов в дискурсе лести. Анализ влиянии симулякров на интерпретационный процесс, происходящий в сознании реципиента. Вербальные и невербальные способы обращения.
Розглянуто засоби вираження сингулятивності у сучасній українській мові. Словотоворчі і лесксико-синтаксичні засоби. Запропоновано семантичну класифікацію словотвірних сингулятивів, які в сучасній українській мові становлять ядро цієї категорії.
Розгляд лексичних груп іменників, що часто вступають у кількісно-замінні відношення в українських перекладах Біблії І. Огієнка та І. Хоменка. З’ясування тотожності і відмінності у вживанні синекдохи в співвідносних біблійних контекстах зазначених авторів.