Анализ языковой личности пожилого билингва - этнического чеха, чье мировосприятие отражает ценности традиционной народной культуры полиэтнического региона. Связь своеобразия мироотражения информанта с этническим языком и степенью языковой рефлексии.
Исследование отклонений от языковой нормы как одного из основных авторских приемов, применяемых Дж. Джойсом в романе "Улисс". Анализ разноуровневых девиаций и некоторые возможности их межъязыкового перевода, в частности, на русский и немецкий языки.
Человеческий язык как естественная знаковая система: понятие, свойства. Общие и частные проблемы языковой вариантности. Варианты английского языка как лекторный континуум. Фазы: акролект, мезолект, базилект. Основные типы произношения в Великобритании.
Семантика и прагматика паремий с компонентом-наименованием родственных отношений в русском и арабском языках. Когнитивно-семантические и стилистические принципы пословиц и поговорок. Функциональные стили русских и арабских паремий родственных отношений.
- 845. Языковая дидактика
Связь лингводидактики с педагогикой, методикой и психологией. Дидактическое описание языка. Методы исследования в психологии речи. Изучение родного и неродного, общелитературного и профессионального языков. Общая, школьная и профессиональная дидактика.
Анализ языковой единицы "царь" в лексикографических источниках и медиатекстах. Особенности диахронического описания и современного состояния одного из ключевых слов XX-XXI вв. с учетом его этимологического рисунка и адаптации в современном русском языке.
Описание связи языка и культуры. Исследование языковой культуры мира как неизбежного для мыслительно-языковой деятельности продукта сознания, возникающего в результате взаимодействия мышления, действительности и языка как средства выражения мыслей о мире.
Представление французского языка Канады как интегральной языковой и лингвокультурологической сущности. Рассмотрение влияния различных факторов на становление французского языка в Канаде, исследование его специфических и лингвокультурологических черт.
Рассмотрение и анализ специфических особенностей дескриптивной характеристики, как неустойчивой составляющей топонимической единицы. Исследование пространственного значения топонима, которое формирует адресно-направленную характеристику топонима.
Основные характеристики топонима в соответствии с функциями, выполняемыми ими в речи. Анализ дескриптивной характеристики как неустойчивой составляющей топонимической единицы, а также эмоциональной характеристики, принадлежащей к коннотативному плану.
Анализ проблемы языковой, социально-культурной, психологической адаптации иностранных граждан на довузовском этапе в исследуемом университете. Подходы к ее организации и оценка эффективности разработанной программы, пути и перспективы внедрения.
Анализ кинодискурса как объекта лингвистического изучения. Характеристика языковой и социокультурной специфики американского кинодискурса. Определение фонетических, морфологических, лексических и синтаксических особенностей на различных языковых уровнях.
- 853. Языковая и художественная метафоры. Специфика функционирования метафоры в художественном тексте
Альтернативные взгляды на метафору: языковой и художественный, которые трактуются исследователями либо в противопоставлении друг другу, либо во взаимном единстве. Понятии метафоры как морфологического средства выражения художественной мысли писателя.
Структурные и лингвистические характеристики рекламного текста. Фонетические, лексико-семантические, синтаксические, морфологические, словообразовательные, орфографические средства языковой игры. Особенности ее реализации в текстах англоязычной рекламы.
Каламбур как вид языковой игры, его общая характеристика и направления исследования, особенности и условия использования. Анализ использования каламбура в английском языке на примере текста А. Милна, проведение и оценка переводов изучаемого произведения.
Необходимость анализа функционирование языковой игры в таком малоизученном виде компьютерноопосредованного дискурса, как интернет-мем. Специфика языковой игры в англоязычных интернет-мемах на трех уровнях (фонетический, графический, морфологический).
Языковая игра как стилистический прием журнала "Веселые картинки". Анализ истории создания журнала и его общая характеристика. Изучение приемов языковой игры. История создания журнала "Мурзилка". Структура номеров журнала, анализ приемов языковой игры.
Способность языковой игры нейтрализовать негативное восприятие рекламы на аудиторию; увеличение мотивации потребителей за счет возможности "ухода от критики" рекламируемого товара. Возможность языковой игры расширить адресное пространство рекламы.
Социально-политические катаклизмы, переживаемые нашим обществом, их непосредственное отражение в языке как "зеркале общественных отношений". Процессы варваризации, вульгаризации, языковой игры. Усиление интереса к проявлениям творческой функции языка.
- 860. Языковая игра в поэме "Крысолов" М. Цветаевой и ее отражение в зеркале перевода на немецкий язык
Анализ приемов языковой игры в поэме Цветаевой "Крысолов", в которой участвуют поэтические окказионализмы и немецкие вкрапления. Изучение истории сюжета. Поведение обозначенных языковых особенностей поэмы в немецком переводе текста, выполненном М. Ботт.
Выделение и анализ основных приемов в рекламных текстах. Характеристика потенциала языковых средств. Выявление специфики использования приемов ЯИ, свидетельствующих о межъязыковом параллелизме в рекламных текстах российской и американской рекламы.
Разнообразный спектр языковых средств, используемых в шоу-дискурсе. Связь языковой игры с возможностями языковой личности. Примеры манифестации языковой игры в шоу-дискурсе России. Графические средства, используемые для построения языковой игры.
Философско-культурологическое осмысление игры. Анализ общих особенностей языковой игры в контексте современных СМИ. Способы включения языковой игры в макроструктуру новостного текста. Игровые микроформы, композиционные блоки и сюжетные трансформации.
Общая характеристика ток-шоу как жанровой формы телевизионной журналистики. Определение понятия, функции и методы языковой игры. Творческая деятельность журналиста в ток-шоу "Открытая студия" на телеканале "Пятый". Языковая игра ведущих ток-шоу.
Анализ использования языковой игры в языке научных и нормативных текстов по пожарной безопасности. Переход терминов "риск-ориентированная модель" и "чрезвычайная ситуация" в объекты тиражирования научных знаний "мемы", "концепты" и "идеологемы".
Изучение феномена языковой игры в современных публицистических текстах. Выявление основных подходов к определению понятий билингвизма и языковой игры. Рассмотрение ключевых способов создания игрем на примере украинских публицистических интернет-изданий.
Сохранение адекватной передачи авторского графического оформления текста при переводе с целью воспроизведения живой речи, интонации, эмоционального состояния героев, а также смыслового выделения слова. Графическое оформление произведений в стиле фэнтези.
Характеристика и использование приемов языковой игры как средства языкового воплощения стратегии коммуникативного сближения на развлекательных радиостанциях. Лингвистические особенности конструирования коммуникативного пространства радиодискурса.
Рассмотрение особенностей идиостиля одного из наиболее ярких русских прозаиков первой половины XX века С. Кржижановского через призму языковой игры. Анализ различных случаев использования языковой игры. Содержательная сторона нестандартных языковых форм.
Языковая игра как сознательное нарушение языковых норм, правил речевого общения, искажение речевых клише с целью придания сообщению экспрессивности. Игровые приемы и "продающая сила" рекламы. Приемы создания стилевого и жанрового диссонанса в рекламе.