- 34201. Что такое причастие
Понятие и принципы функционирования причастия как особой формы глагола, его синтаксические особенности в словосочетании. Отличительные признаки и черты причастия от прилагательного, правила и закономерности его практического применения в русском языке.
- 34202. Чувашская фонетика
Особенности произношения чувашского языка. Сравнительный анализ звуко-буквенной системы русского и чувашского языков. Проведение диагностики речи воспитанника и воспитателя. Причины ошибок в письменной речи, способы их предупреждения и устранения.
Рассмотрение проблемы использования неоригинальных высказываний в профессиональной речи педагога. Определение термина "чужая речь" с точки зрения ее реализации в условиях конкретной речевой ситуации. Жанровое своеобразие репродуктивных высказываний.
Диалог как совокупность вопросительных и побудительных предложений, а также предложений-реплик, объединенных общей темой, которой посвящен разговор двух или нескольких лиц. Понятие о чужой речи и способах ее передачи. Знаки препинания при прямой речи.
Тезаурус - полный систематизированный свод освоенных социальным субъектом знаний, существенных для него как средства ориентации в окружающей среде. Переживание чумы - культурный, человеческий опыт этносов. Концепт — ментальный синтез образа и понятия.
Описание процессов, происходивших в шведском языке официально-делового общения в Новое время. Изучение стилистики шведского языка. Особенности понимания сущности и роли языковой политики в процессе нормирования и кодификации литературного языка.
Афоризми Тараса Шевченка як інтертекстуально навантажені текстотвірні одиниці. Специфічні особливості лексико-семантичного розвитку Шевченкових цитат в ідіостилях українських поетів ХХ століття в якості мовно-естетичних знаків національної культури.
Характеристика шекспиризмов как созданных поэтом фразеологических единиц, как фразеологизмов, обогативших английский язык. Анализ влияния языковой личности Шекспира на наблюдателя, составителей фразеологических словарей, и результатов наблюдения.
П.Г. Вудгауса можна без перебільшення назвати прямим спадкоємцем Шекспірової корони комедіографа. Пламу вдалося стати найвидатнішим англійським письменником-гумористом тому, що він широко застосовував шекспірівські стратегії сюжетотворення та жартування.
Визуализация с помощью современного высокопольного томографа структуры голосообразующего аппарата и их моторики при произнесении вокальных единиц шорского языка. Вокальные настройки "переднерядных" широких лабиализованных гласных шорского языка.
Типы лексических значений слова. Структура лексического значения и интенсионала лексического значения. Десемантизация слов с широким значением. Понятие десемантизации. Рассмотрена десемантизации слов с широким значением на примере существительного thing.
Исследование связи и взаимодействия явлений семантической неопределенности и широкозначности. Изучение типов широкозначных существительных. Рассмотрение свойств терминологической рассеянности слова. Причины семантической неопределенности термина.
Принципи та умови використання міждисциплінарного методу шкалювання як засобу об'єктивації суб'єктивного у сприйманні лексики у психолінгвістичному аспекті. Особливості проведення експериментального відбору матеріалу, результати проведеного вимірювання.
Основные положения, которыми характеризуется научно-методическая система взглядов Бодуэна де Куртенэ, легшая в основу методологии Казанской лингвистической школы. Системность - организованность речевых единиц в определенные уровни языковой системы.
Понятие психологии языка и раскрытие состава лингвистического психологизма. Развитие гумбольдтовской традиции и основные школы лингвистического психологизма. Исследование процессов и механизмов речевой деятельности в её соотнесённости с системой языка.
Изучение этнодемографических и этноязыковых проблем финноугорских народов. Распределение учащихся в школах Башкортостана по языкам обучения. Динамика распределения учащихся школ, обучавшихся на удмуртском языке. Охват учащихся удмуртской национальности.
Развитие коммуникативной компетентности личности. Исследование лингвокультурологических основ текстообразования в старших классах. Анализ специфики русского дискурса в аспекте межкультурной коммуникации. Реализации категории связности на уроках языка.
- 34218. Школьный сленг XIX–XX веков
Сленг как разновидность речи, используемой преимущественно в устном общении отдельной относительно устойчивой социальной группой. Школьный сленг XX века в произведениях писателей. Примеры, объясняющие этимологию сленговых выражений на современном этапе.
Школярський жаргон – важлива лексична підсимтема субмови. Загальний молодіжний сленг. Вивчення аспектів молодіжного жаргону. Лексеми на позначення позашкільного світу. Вироблення слів із тотожним значенням. Синонімічні ряди серед фразеологізмів.
Дослідження школярського жаргону на матеріалі літературних текстів І. Керницького і словника "Лексикон львівський: поважно і на жарт". Лексико-семантичні групи слів, словотвірні моделі жаргонізмів. Співвіднесення власне української та запозиченої лексики.
Опис інтенцій, релевантних для українського дискурсу, і тих різнорівневих мовних засобів, що здатні вербалізувати інтенційні потреби мовців. Визначення типології основних мовних засобів репрезентування їх, а також інтенційних потреб комунікантів.
Розгляд найчастотніших та маловживаних лексем з метою опису загальної картини поповнення лексичного складу української мови. Аналіз шляхів входження і функціювання лексичних запозичень на позначення їжі та питва у поемі "Енеїда" І. Котляревського.
Дослідження шляхів поповнення лексичного складу української мови. Етимологічний аналіз запозичень у поемі "Енеїда" І. Котляревського. Вживання слів різних народів на позначення їжі і питва в поемі. Відображення культурних традицій і говірок полтавчан.
Основні способи утворення неологізмів сфери кулінарії в англійській мові. Визначення межі між поняттями "неологізм" і "оказіоналізм". Тематичні групи неологізмів сфери кулінарії. Шляхи формування і продуктивні способи утворення кулінарної лексики.
Поняття терміну і термінології у сучасній лінгвістиці. Характеристика мовознавчих вимог до термінів, їх будова, класифікація та структура. Дослідження юридичної термінології та особливостей англійських термінологічних словосполучень юридичних документів.
Епістемічні аспекти дослідження мовних явищ. Базові шляхи формування мовного конденсованого знання в результаті компресії мовних структур в царині англійського інноваційного словотвору. Роль телескопії у формуванні нових словотворчих елементів інновацій.
Історична ретроспектива словотвору в англійській мові. Характеристика іншомовних запозичень в словниковому складі англійської мови, їх класифікація, інтернаціональні слова. Адаптація іншомовної лексики. Дериваційні елементи сучасної англійської мови.
Термінологічна лексика у сучасному мовознавстві. Основні моделі, види та класифікація англійської будівельної термінології. Шляхи передачі назв будівельних елементів українською мовою. Проблеми та основні способи перекладу термінів англійської мови.
Аспекти українського перекладу дитячого анімаційного серіалу виробництва компанії "Disney Junior". Дослідження власних назв, співвідношення їх фонетичної і смислової відповідності. Вибір рішень щодо перекладацьких стратегій доместикації та форенізації.
Історія вивчення генези прислів’їв та приказок. Внесок у порушення питань і розвиток проблеми українських науковців. Походження зразків прислів’їв та приказок, діапазон поповнення паремій у корпусі М. Номиса "Українські приказки, прислів’я і таке інше".