- 35101. Языковой вкус эпохи
Формирование речевого мастерства. Рассмотрение понятия языкового вкуса и чутья языка. Изучение причин изменения языковых норм. Исследование речевой агрессии как вида речевой стратегии с целью дискредитации соперника. Вербальная агрессия в журналистике.
Речевое мастерство как базовое профессиональное качество. Проблемы культуры речи. Понятие языкового вкуса, чутья языка, причины их изменения. Типы языковой моды. Признаки языковых норм, причины их изменения. Различные определения речевой агрессии.
Распространение английского языка как средства международного общения. Экономические, историко-географические свойства мирового языка, факторы его глобализации: академическая мобильность, определенная структура и четкость, образование, медиа сфера.
Функционирование языкового дейксиса в речевой коммуникации. Особенности видения мира носителями разных языков. Роль дейктических средств в создании текстов вербального взаимодействия. Законы языка и особенности национального характера и менталитета.
Анализ основных подходов к определению знака. Э. Сепир как один из творцов гипотезы "языкового существования". Рассмотрение особенностей семантической теории Туллио де Мауро. Общая характеристика важнейших свойств знака. Сущность понятия "репрезентация".
Сравнительный анализ лексико-грамматических и культурных взглядов на фразеологизм во французском и английском языках. Особенности и закономерности между их формально знаковым выражением и реально духовным содержанием компонента-флоронима шип/колючка.
Исследование национального языка и культуры через изучение лингвоконцепта. Характеристики этнической языковой среды, характер и специфические особенности культуры этноса в сознании народа. Национальный менталитет и смыслы культурно-исторического бытия.
Роль самостоятельной работы в обучении иностранному языку. Использование модульного обучения иностранному языку для развития автономности учащихся. Формирование грамматических навыков при помощи языкового модуля "Предлоги" на уроках немецкого языка.
Исследование языковых средств создания образа Вьетнама в путевых заметках русских путешественников, представленных в сборнике А.А. Соколова "Русские во Вьетнаме". Изучение специфики типа Вьетнама в русской лингвокультуре конца XIX – начала XX веков.
Изучение образа леса в русской художественной автобиографической литературе XIX-XX вв., репрезентирующего фрагмент языковой картины мира ребенка. Рассмотрение дефиницию "лес" в лингвистическом аспекте. Лексико-семантические группы номинаций "леса".
Основы частной антропоцентристской теории и соответствующего ей комплексно-интегративного метода исследования роли лексических и фразеологических синонимических рядов в языковых и речевых репрезентациях образа человека как фрагмента языковой картины мира.
Цели и задачи профессионального образования. Совершенствование управленческой, проектной и научно-исследовательской деятельности будущих инженеров. Преимущества компетентностной модели подготовки специалистов. Формирование лингвистической базы студентов.
Языковой пуризм - один из важных аспектов кодификации, культуры речи и планирования нормы языка. Метаязыковое знание - способность идентифицировать оппозиции, различать денотативное, коннотативное значение слова, разрешать лексическую неоднозначность.
Рассмотрение вопроса языкового пуризма на примере финского языка. Выявление факторов, значимых для социального уровня языкового пуризма. Исследование индивидуального и социального уровней языкового пуризма. Развитие и формирование языкового пуризма.
Понятие фрейма в когнитивной лингводидактике. Отражение языкового и коммуникативного опыта носителя языка. Особенности фрейминга и рефрейминга, актуальные для практики преподавания иностранных и русского языков. Когнитивные приемы языкового рефрейминга.
Проблема определения сущности языкового союза и языковой семьи в современной лингвистике. Обоснование необходимости различения языковых фактов, позволяющих отнести те или иные языки к союзу или языковой семье. Изменения в системе тех или иных языков.
Заголовок – компонент текста, тесно связанный с другими компонентами этой системы, занимающий стилистически важное место. Функциональная направленность и жанрово-стилистические особенности. Выполнение различных функций: рекламной, информативной.
- 35118. Языковой стереотип
Разделение языкового стереотипа на самостоятельные подсистемы. Формирование в сознании элементов и соотношения объективной реальности человека при помощи языкового стереотипа. Обогащение и изменение языкового стереотип человека в процессе обучения.
Субстандартные единицы, допускаемые в литературную речь с разной психологической и коммуникативной мотивацией. Авторские приоритеты субстандартных единиц. Субстандартная лексика в произведениях "Гроза с Дону" В. Бурняшева и "Гастролер" Р. Трахтенберга.
Исследование особенностей субстандартных языковых форм в русском языке. Рассмотрение парадигматического и синтагматического анализа терминов, корпусных методов и системы оппозиций субстандарт. Специфика просторечия в отличие от арго, жаргона и сленга.
Эмоциональная языковая картина мира французской лингвокультуры. Лексикографические способы репрезентации эмоции "гнев". Закономерности употребления языкового материала и вербализации эмоциональных реалий французского лингвокультурного сообщества.
Рассмотрение лингвистических барьеров в чешско-русском деловом общении, вызванных различиями в лексических системах и чешско-русским негативным переводом. Типичные ошибки, вызванные различиями в сферах лексической дисперсии, парадигматики и синтагматики.
В статье приводятся результаты социолингвистического обследования, проведенного автором в чувашской диаспоре Московского региона. Выделены периоды и общие черты языковой биографии. Выявление различных путей усвоения респондентами этнического языка.
Соотношение действительности и ее образа, отраженного в газетном тексте. Причины различий реальных событий и их языкового воплощения в средствах массовой информации. Суть языковых средств, помогающих адресанту текста трансформировать образ реальности.
- 35125. Языковые единицы с сакральной семантикой: лингвокультурологический и лексикографический аспекты
Метакатегория сакральности языковых единиц как ценностный ориентир личности. Описание паремии горе - не беда и ее сакральных маркеров, показания языкового сознания. Рассмотрение бинарной оппозиции сакральных компонентов в паремии сила есть - ума не надо.
Использование инструментария и материи языковедческого исследования как междисциплинарного регионоведческого исследования. Предположение о солидарности генеза языковой системы с генезом системы этнической и существовании закономерностей в жизни языка.
Определение "количества" как абстрактного концепта, сформированного на основе "усвоения" информации об основных категориях действительности - предметах, процессах и признаках, составляющих основу предмето-, процессо- и признакоколичества соответственно.
Главные проблемы в работе переводчика. Понятие вокабулы в толковом словаре. Специфика употребления политкорректных терминов. Способы сохранения национального колорита при межкультурных коммуникациях. Трудности понимания заголовков в англоязычной прессе.
Азербайджан как государство с одной из наиболее успешных моделей мультикультурализма. Анализ государственной политики Азербайджанской республики по сохранению языковой самобытности национальных меньшинств, малочисленных народов и этнических групп.
Исследование речевых и языковых функций фразеологических единиц на примере из романа Ф.М. Достоевского "Преступление и наказание". Рассмотрение особенностей формирования фразеологических неологизмов. Изучение концептообразующей функции неологизма.