- 35161. Языковые особенности предвыборного дискурса (на материале американского предвыборного дискурса)
Основные особенности предвыборного дискурса, проявляющиеся на лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях. Языковые средства, нацеленные на создание у избирателей такой картины мира, которая побудила бы их к принятию необходимого решения.
Роль прагма-риторического подхода в изучении аспектов возникновения и функционирования британского парламента, неразрывно связанных с развитием языка Анализ основных отличий языковой репрезентации парламентской коммуникации в палате лордов и палате общин.
Общение посредством интернет-сети как важная составляющая в жизни человека. Отличительные особенности проявления речевой агрессии среди лиц разных возрастов. Инвектива в речи подростков как средство установления контакта, а также достижения единения.
Анализ нового для современного русского языка функционального стиля – религиозного – с позиции его языковых особенностей на примерах из религиозных текстов. Обобщение фонетических, лексических и грамматических особенностей, присущих данному стилю.
Исследование языковых особенностей, изучение языка тувинских текстов на латинской графике. Связь этапа появления письменных текстов с созданием тувинской национальной письменности на основе латинского алфавита. Появление национальной письменности.
Сопоставление прилагательных, обозначающих цвет, в романе А. Камю "Посторонний" с его русским переводом. Цветовые концепты в наивной картине мира: антропоцентрический аспект. Человеческий опыт восприятия дня и ночи, солнца, растительности, неба и земли.
- 35167. Языковые ошибки в переводах с иностранного языка на русский в письменных работах студентов вуза
Вопросы обучения студентов переводу. Важность выявления и исправления языковых ошибок, которые студенты допускают при выполнении письменных работ, посвященных переводу с иностранного языка (немецкого и английского) на русский. Овладение иноязычной речью.
Определение недостатков содержательной стороны лингвистической экспертизы нормативных правовых актов и проектов нормативных правовых актов, в ходе которой выявляются различные языковые ошибки. Дефекты логико-языкового характера нормативных предложений.
- 35169. Языковые преобразования
Изучение и анализ различных возможностей пополнения и развития словарного состава русского литературного языка. Анализ формирования новых языковых элементов и изменения уже существующих за счет использования внутренних словообразовательных ресурсов.
Анализ приемов комического в книге рассказов Ю. Буйды "Прусская невеста", выявление их семантики, функциональной значимости и философско-эстетической роли в художественной системе писателя. Многоуровневость смысловой организации текстов Ю. Буйды.
Особенности лексики, морфологии и синтаксиса официально-делового стиля, сферы его применения. Требования к языковым средствам и оформлению документа. Жанровое многообразие и семантическая система делового стиля. Способы композитивного словообразования.
Семантическая деривация - процесс обрастания смыслового поля лексемы новыми значениями. Карнавализация – негативная тенденция современного языкового процесса, которая выражается в использовании вульгаризмов и нарушении важнейших литературных норм.
Проблема перевода такого сложного пласта лексики как реалии на примере русского и английского языков. Варианты и способы перевода исторических и современных реалий русского языка, в сфере военной и компьютерной, а также устаревшей русской лексики.
Оценка возможностей использования поэтического текста как источника материала, ценного в плане реконструкции концепта "Город". Анализ образцов лингвокраеведческого комментирования топонимов и прецедентных антропонимов – элементов поэтического текста.
- 35175. Языковые реформы и межкультурные трансформации в полиязычном пространстве республики Казахстан
Рассмотрение основных вопросов функционирования казахского, русского и английского языков в поликультурном пространстве Казахстана. Анализ использования языков в деловой коммуникации, в визуальных текстах социально-коммуникативного пространства.
Характеристика мотивации обозначения кражи в русском языке по месту ее совершения. Ареальная диалектная ограниченность соответствующих лексем. Использование данной модели для анализа всего лексико-семантического поля "присвоение чужого" в русском языке.
Знакомство с ключевыми правовыми аспектами языковой политики многонациональных государств. Диглоссия как один из примеров несбалансированного двуязычия. Общая характеристика основных черт национально-языковой политики многонациональных государств.
Глобализация и английский язык как средство межнационального общения. Англоязычное влияние на мировые языки в ходе глобализации: тенденции и общественная реакция. Влияние английского языка на немецкие специальные языки. Молодежный немецкий язык.
История развития генеративной грамматики Хомскго. Автоматизиция изучения языка с помощью моделей "Синтактических структур" и "Аспектов". Особенности математических методов изучения формальных языков. Классы грамматик и их синтаксическое соотношение.
Паремии как национально и культурно маркированный фрагмент языковой картины мира. Иносказательное значение, поучительный и дидактический характер русских и узбекских пословиц. Отражение ценностных приоритетов, нравственного и эстетического опыта этноса.
Изучение категории "эмоционального" в лингвистике. Характеристика взаимосвязи языка и эмоций. Особенность языковых средств выражения чувств в романе Маргарет Мадзантини "Не уходи". Исследование лексических, синтаксических и морфологических средств.
Типичные случаи языковой гибридизации жанра современного немецкоязычного фельетона. Анализ языковых средств, формирующих выразительность, экспрессивность, ироничность и саркастичность. Виды воздействия - манипулятивное, прагматическое и суггестивное.
Анализ языковых средств, с помощью которых возможно формирование общественного мнения. Исследование языковых способов создания положительного и отрицательного образов в статьях одного из видных журналистов в эпоху строившегося социализма – М.Е. Кольцова.
Аргументация и ее особенности в научном тексте. Коннекторные слова и модальный план речи. Языковые средства аргументации в немецкоязычных научных статьях лингвистической, литературоведческой, культурологической направленности. Цитаты и ссылки на авторов.
Анализ языковых средств в дискурсе спора Обломова со Штольцем в романе "Обломов" И.А. Гончарова. Семантическая и лексическая схемы спора. Динамика лексической структуры от номинативных единиц в первичном значении до оскорбительной вторичной номинации.
- 35186. Языковые средства выражения
Случайность как модальное значение. Характеристика категории модальности. Понятие случайного в логике и философии. Характеристика языковых средств выражения. Лексические и грамматические средства выражения семантики случайного в английском языке.
- 35187. Языковые средства выражения
Ознакомление с дипломатической стратегией в коммуникации и методами ее анализа в эпистолярном дискурсе. Рассмотрение иллокутивных индикаторов в косвенных речевых актах. Изучение языковой манифестации дипломатической стратегии в переписке Манна и Гессе.
Анализ существительных-доминант, составляющих лексическую парадигму "единицы измерения времени" и вербализующих концепт "время". Исследование, систематизация и целостное описание средств выражения языкового времени в поэтических текстах Б.Л. Пастернака.
Характеристика лингвистических средств выражения научного знания как предмета научно-учебной речи. Описание языковых средств репрезентации знания (в единстве онтологического, аксиологического, методологического компонентов) в лекционной речи М.М. Бахтина.
Анализ и классификация языковых средств реализации имплицитности в жанре блогов о проблеме брексита, а также в демонстрации некоторых особенностей их функционирования в текстах британских блогеров. Характер имплицитных смыслов, конструируемых читателями.