• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "revolution"
Главная Коллекция "Revolution" Иностранные языки и языкознание
  • 9541. К происхождению некоторых заимствований в региональном языке (на примере регионализма пинка/пимка)

    Изучение региональных особенностей русского языка Байкальского региона. Рассмотрение понятий региолект и регионализм. Изучение вопроса происхождения регионализмов, рассматриваемых на примере слова пинка/пимка. Реконструкция этимологических связей.

    статья (28,8 K)
  • 9542. К происхождению этнонима славяне

    Изучение происхождения этнонима "славяне" как одной из ключевых проблем лингвистики и этнической истории Европы. Анализ источников, историко-лингвистических и географических данных, касающихся изучаемой проблемы. Исследование языковой эволюции этнонима.

    статья (31,0 K)
  • 9543. К семантико-стилистическим истокам противительного союза "зато"

    Изучение семантико-стилистических свойств русского противительного союза "зато" в их ретроспективе. Анализ узуса этого союза в первой трети XIX века. Обнаружение характерного для его употребления формально-грамматического и семантического синкретизма.

    статья (26,3 K)
  • 9544. К соотношению научной и языковой картин мира (на материале морфологической категории рода)

    Исследование деятельностной стороны грамматических единиц В. Матезиусом. Дисциплинарная структура грамматики. Понятие грамматикализации. Несоответствия между морфологическими показателями рода и их реальным содержанием. Семантика родовых показателей.

    статья (85,0 K)
  • 9545. К сопоставлению оценки устаревших слов в русском и английском языкознании (на материале пьесы К. Марло "Трагическая история доктора Фауста")

    Рассмотрение проблем перевода архаического текста пьесы К. Марло "Трагическая история доктора Фауста". Классификация устаревших слов в русском и английском языках, выделение принципов перевода таких текстов на основе анализа взглядов ряда исследователей.

    статья (26,8 K)
  • 9546. К трактовке самопрезентации в политическом дискурсе

    Лингвистические и экстралингвистические факторы реализации самопрезентации в политическом дискурсе. Анализ общекоммуникативных тактик в речах англо-саксонских политиков для исследования реализации и языкового выражения самопрезентационной макростратегии.

    статья (26,8 K)
  • 9547. К трактовке самопрезентации в политическом дискурсе

    Анализ лингвистических и экстралингвистических факторов реализации самопрезентации в политическом дискурсе. Изучение языкового выражения самопрезентационной макростратегии, анализ общекоммуникативных стратегий и тактики в речах англо-саксонских политиков.

    статья (29,8 K)
  • 9548. К уточнению термина "принцип орфографии"

    Система правил передачи последовательности фонем в написании конкретных слов. Описание основной части русской орфографии на основании фонологической теории. Лексическое или грамматическое значение слова, его строение и синтагматический контекст.

    статья (17,3 K)
  • 9549. К этимологии русских диалектов: тюха (да) матюха (-пантюха) да колупай с братом и др.

    Редупликация и парные слова в восточнославянских языках. Характерологические номинации антропонимического происхождения в русских народных говорах. Изучение лексики и фразеологии говоров Сибири. Архаические и экспрессивные префиксы Среднего Урала.

    статья (44,6 K)
  • 9550. К эффективному взаимодействию между человеком и машиной в практике перевода

    Использование машинного перевода в сочетании с постредактированием. Формы взаимодействия человека и машины. Эффективность применения машинного перевода в сочетании с постредактированием. Полное редактирование с проверкой каждого компонента текста.

    статья (2,5 M)
  • 9551. К. Бальмонт и В. Брюсов: состязание в поэтической практике

    Изучение истории знакомства и прижизненных отношений Бальмонта и Брюсова на основе их переписки, воспоминаний и дневниковых записей. Сопоставление состязательных стихотворений и прояснение характера взаимосвязей. Сопоставление переводческих методов.

    автореферат (47,7 K)
  • 9552. Кoнцепт кaк oднa из бaзoвых кaтегopий лингвoкультуpoлoгии

    Определение понятия "концепт". Рассмотрение кoнцепта кaк ocнoвной единицы ментaльнocти. Cемaнтичеcкий cинкpетизм данной категории в oбpaзе. Особенности картины миpa в coзнaнии нocителей oднoгo языкa. Пoлoжение o лингвoкультуpнoй oтмеченнocти кoнцептa.

    реферат (77,3 K)
  • 9553. Кабардинизмы в исторических произведениях Т. Керашева

    Лексика исторических произведений Т. Керашева. Подбор исконных слов, функционирующих в исторических текстах, и их вариации. Наиболее специфичные языковые средства для выражения мыслей, идей, описания эпохи. Адыгейско-кабардинские интерферентные явления.

    статья (19,4 K)
  • 9554. Каббалистическая герменевтика и утопическая компаративистика ВсеЯСветной Грамоты

    Этимологическая версия "плана Даллеса". Семиотика "буковы" ВсеЯСветной Грамоты: оберег, логотип, тотем. Филология как эзотерическая дисциплина. Графические артефакты и бюрократическая каббала. Мысли о трансформации статуса стигматизированного знания.

    статья (6,7 M)
  • 9555. Кавказская семиосфера (по рассказу Л. Толстого "Рубка леса")

    Рассмотрение концепта "Кавказ" как семиосферы и знаковой системы, в которой заложен целый спектр значений. Демонстрация особенностей восприятия кавказского мира представителями разных социальных групп в контексте истории, культуры и геополитики.

    статья (31,9 K)
  • 9556. Кавказский ксеноглоссарий в современном русском языке и образ "кавказского мира"

    Исследование основ проникновения отдельных лексем кавказского происхождения в другие славянские языки, что произошло посредством русского языка. Анализ процесса выделения ксеноглоссария. Рассмотрение специфики употребления кавказских экзотизмов.

    статья (34,2 K)
  • 9557. Кавказский след в гидронимии Северного Причерноморья

    Доиндоевропейское кавказское население в Северном Причерноморье. Древние кавказские топонимы на территории Украины. Зафиксированные письменными источниками названия племен и топонимы. Расселение адыгских племен. Сравнение гидронимов Украины и Грузии.

    статья (321,1 K)
  • 9558. Казанское Евангелие XIV века в кругу генетически близких апракосов

    Исследование круга близкородственных апракосов для Казанского Евангелия XIV века. Методика отбора языковых, текстовых и структурных маркеров. Место создания Казанского апракоса, оценка причин расхождений между тремя рукописями по структурным маркерам.

    статья (35,3 K)
  • 9559. Казахско-русская билингвальная практика: смешение кода как ресурс в коммуникативном взаимодействии

    Комплексное рассмотрение билингвальной практики в современном Казахстане. Анализ переключения или смешения кода в ситуации казахско-русского и русско-казахского этнического билингвизма. Практика гибридизации кода. Изучение языковой вариативности.

    статья (65,1 K)
  • 9560. Казахстанский политический дискурс: социокультурная дифференциация

    Рассмотрение толерантности как лингвокультурологической и лингвопрагматической категории. Использование конфронтационных стратегий и тактик речевого поведения в политическом дискурсе. Социокультурные варианты партии власти и оппозиции в Казахстане.

    статья (44,4 K)
  • 9561. Казка Джаннт Родарі "Le avventure di ctpolltno" в українському перекладі Анатолія Іллічевського

    Висвітлення головних аспектів, а також підходів та головних особливостей перекладу італійської авторської казки Джанні Родарі "Пригоди Цибуліно". Аналіз специфіки відтворення онімів та емотивно забарвленої лексики в даній казці і українському перекладі.

    статья (21,5 K)
  • 9562. Казка як мотиваційний чинник для вивчення іноземної мови

    Комплексне дослідження ролі казки під час вивчення іноземної мови. Казка - складовий компонент процесу оволодіння іноземною мовою. Закріплення фонетичного, лексичного і граматичного матеріалу. Розвиток мовлення, двох видів мотивації, розширення кругозору.

    статья (40,2 K)
  • 9563. Казкова повість Роальда Дала "ВДВ": лексико-стилістичні особливості перекладу В. Морозова

    Аналіз лексико-стилістичних особливостей перекладу казкової повісті для дітей "ВДВ" відомого британського автора норвезького походження Роальда Дала. Мінімальне втручання перекладача в індивідуальний авторський стиль, збережено емоційне навантаження.

    статья (30,6 K)
  • 9564. Как избежать коммуникативной неудачи при выполнении компрессии текста?

    Характеристика сжатия текста как создания нового текста на основе исходного с максимально точной передачей смысла последнего при минимальной затрате речевых средств. Анализ актуальности проблемы языковой компрессии в теории и практики русского языка.

    статья (18,2 K)
  • 9565. Как менялась диалектная принадлежность селькупского говора с. Иванкино Колпашевского района в XX в.

    Анализ текста книги св. Макария (Невского) "Беседы об истинном Боге и истиной вере на наречии обских остяков". Иванкинский диалект, три южных селькупских инновационных изоглоссы. Иванкинский говор как "центральный" селькупский во второй половине XX века.

    статья (39,7 K)
  • 9566. Как менялась классификация мансийских диалектов (исследование на материале первых кириллических книг и словарей XVIII-XIX веков)

    Основные диалектно-дифференцирующие изоглоссы мансийских диалектов, исследование их классификации на материале кириллических книг и словарей. Уточненные рефлексы прамансийских фонем в первых словарях. Первые кириллические книги на мансийских диалектах.

    статья (360,6 K)
  • 9567. Как написать научную статью

    Научные публикации - изложение результатов экспериментальных или теоретических исследований в статьях. Цели научной публикации. Признаки научного стиля — объективность, логичность, точность. Практика научных публикаций. Требования к содержанию статьи.

    методичка (58,0 K)
  • 9568. Как относиться к профессиональным жаргонам

    Особенности использования жаргонизмов в периодических изданиях и рекламных текстах. Анализ материалов журналистских и рекламных сообщений, содержащих жаргонизмы. Разделение лексики по сфере функционирования. Употребление фразеологизмов русской фени.

    реферат (28,4 K)
  • 9569. Как рождается смысл: смысловая структура художественного текста и лингвистические принципы ее моделирования

    Моделирование семантического пространства художественного текста, методов определения позиции наблюдателя в тексте и конкретных проблем взаимосвязи "художественного сознания и слова" в поле интерактивного взаимодействия текста-письма и текста-чтения.

    статья (29,5 K)
  • 9570. Как Сахаров стал Свитом: метаморфозы русских фамилий в Америке

    Исследование содержания проблемы изменения русскоязычных фамилий в условиях эмиграции их владельцев в США. Транслитерация, трансформация или полная замена русскоязычной фамилии на новую как способов американизации фамилии на примере выходцев из России.

    статья (35,6 K)

Страница:

  •  « 
  •  314 
  •  315 
  •  316 
  •  317 
  •  318 
  •  319 
  •  320 
  •  321 
  •  322 
  •  323 
  •  324 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас