Исследование основных характеристик ирландской языковой личности, ее этнокультурных особенностей на материале слов-реалий, относящихся к национальной кухне, праздникам, традициям, легендам, мифам. Анализ национальной инвариантной части языковой личности.
Комплексный анализ семантико-стилистических особенностей реализации иронической модальности в научно-популярном лингвистическом тексте. Экстралингвистические и языковые способы создания иронии в научном дискурсе. Стилистические приемы создания иронии.
Определение современных тенденций в употреблении иронических метафор, обусловленных изменениями в современном политическом дискурсе. Процесс установления закономерностей между возникновением новых политических течений и появлением новых метафор.
Комическое и ироническое в тематических группах современных эвфемизмов. Применение эвфемизмов в языковой игре для формирования комического, шутки, иронии. Использование в эвфемистических высказываниях лексических единиц со значением неопределенности.
Изучение понятия иронии, как сложного и многообразного языкового явления. Cтилистика иронии – тропа, выражающего насмешку или лукавство, иносказание, когда слово или высказывание обретают в контексте речи значение, противоположное буквальному смыслу.
Ирония - многоплановое явление, находящееся на стыке: истории, философии, культурологии, литературоведения, лингвистики. Автор анализирует различные точки зрения на порождение и интерпретацию иронии, изменение понимания этого феномена с течением времени.
Толкования феномена иронии в философии, психологии и лингвистике. Оценка общих рациональных признаков модели интерпретации иронического художественного дискурса современной научной парадигмы путем анализа словарных дефиниций, философских и научных трудов.
Ирония как фигура мышления и языка. Риторический аспект иронии, как интеллектуальной операции и текстового преобразования, который изменяет смысл высказывания. Возникновение и функционирование иронии в процессе коммуникации. Перформативная функция иронии.
Исследование влияния изменений в экономике и политике России на язык средств массовой информации. Ирония и сатира в советских средствах массовой информации. Лексико-семантические средства создания иронии. Средства создания иронии на уровне текста.
Характеристика лингвистических методов создания иронического эффекта на разных уровнях языка. Исследование разнообразия способов использования иронии в политическом дискурсе. Сущность основной психологической составляющей использования иронии в политике.
Специфика немецкого юмора. Вербальная репрезентация иронии немецкого писателя и публициста Курта Тухольского в произведении "Die Kunst, falsch zu reisen". Способы создания комического эффекта и особенности его перевода с немецкого языка на русский.
Подходы к трактовке иронии с точки зрения лингвопрагматики, компьютерной и когнитивной лингвистики. Трудности, с которыми сталкиваются исследователи при формулировке дефиниции: отличие от юмора, сарказма, насмешки, лжи, определение границ в тексте.
Соблюдение переводчиком норм перевода в процессе переводческой деятельности. Искажение смысла оригинала, что встречается в работах начинающих переводчиков. Перевод английского предложения с прямым порядком слов. Смещение логического центра в предложении.
Исковое заявление как "портрет речевого жанра". Модель Т.В. Шмелевой. Структура образа автора. Принципы текстовой организации искового заявления. Денотативная, жанрово-интенционная, этикетно-стилевая информация. Доминантные, детерминантные признаки жанра.
- 9465. Исконная и заимствованная лексика в системе элементарных терминов родства и свойства якутского языка
Выявление принадлежности подавляющего большинства терминов исследуемого пласта якутского языка к исконно тюркским лексическим единицам с заметным лексико-семантическим и фонетическим отклонением от исходной формы. Развитие терминов родства и свойства.
Роль и место языковой личности в номинативном процессе и в лингвокультурном пространстве города в целом. Лексико-словообразовательный анализ эргонимов. Характерные черты лингвокультуры города Тюмени, проявляющиеся в специфике коммерческих наименований.
Искусственная номинация в рамках системного подхода с точки зрения ее отношения к морфологическому, словообразовательному уровням языковой системы. Анализ искусственных слов, заимствованных из текстов немецкого рекламного и фантастического дискурса.
Эсперанто и другие искусственные языки. Из истории эсперанто. Проблемы и перспективы эсперанто. Носители эсперанто. Грамматика. Основные сферы использования эсперанто. Идея о введении эсперанто в качестве вспомогательного языка Европейского союза.
- 9469. Искусственные языки
Исследование проектов языков международного общения. Описания особенностей языков несуществующих народов, созданных в беллетристических или развлекательных целях. Алфавит, фонетика, система образования глаголов и глагольных форм искусственных языков.
Исследование цели создания искусственных языков в произведениях жанра фантастики на примере вымышленного мира в романе Дж. Мартина. Установление состава искусственных языков, определение их функции в вербальном воплощении художественной концепции.
Изучение проблемы искусственного билингвизма и его конститутивных признаков. Искусственный билингвизм как языковой феномен, его общая характеристика. Специфическая коммуникативная траектория становления коммуникативной личности искусственного билингва.
Приближение политического дискурса в искусствоведческой периодике к адресату с помощью различных прагматических средств. Главная особенность прогнозирования прагматического эффекта порождаемого речевого высказывания при создании газетного заголовка.
Особенности судебного ораторского искусства для юриста. Развитие судебного красноречия в Древней Греции и Древнем Риме. Ораторское искусство во Франции и дореволюционной России. Судоговорение в советский и постсоветский периоды. Назначение судебной речи.
Выступление - разновидность ораторской прозы. Содержание и композиция речи. Информационное обеспечение выступления. Контакт оратора с аудиторией. Секреты ораторского выступления перед аудиторией. Логика, этика, эстетика речи, правила ее построения.
Основные типы ораторов. Подготовка и проведение публичного выступления. Культура произнесения речи перед аудиторией. Оценка аудитории и обстановки при выступлении. Приемы установления контакта с аудиторией: лексико-синтаксические, позы, жесты, мимика.
Восприятие художественного текста арабоговорящими студентами-филологами на материале рассказа А.М. Горького "Старуха Изергиль". Актуализация коммуникативно-лингвистических знаний и умений студентов-иностранцев в диалоге русской и их родной культуры.
Основы ораторского мастерства, подготовка к выступлению. Виды, приёмы и техники коммуникаций. Установление контакта со слушателями, публичное обсуждение и решение вопросов, имеющих общественную значимость. Методы последовательного изложения идеи.
Основные принципы публичного и массового общения. Свойства аудитории, параметры ее оценки. Три типа слушателей. Объективные и субъективные характеристики аудитории. Взаимодействие оратора и аудитории. Принципы и средства управления вниманием зала.
- 9479. Искусство речи
Основные приемы овладения техникой речи. Работа над голосом и дикцией. Использование жестов и мимики. Выполнение специальных дыхательных упражнений на расслабление мышц. Устройство произносительного аппарата. Свойства гортани и функции голосовых связок.
- 9480. Искусство русского языка
Культура речи как сравнительно молодая область науки о языке. Характеристика низшего и высшего уровней речевой культуры человека в современной лингвистике. Анализ художественной литературы как искусства слова и её роли в развитии человека и общества.