Спроба змоделювати універсальні семантичні формули для порівняння-уподібнення, які були б актуальні для дистрибутивних моделей порівняння для того, щоб уможливити семантичну інтерпретацію порівняння незалежно від різноманіття його формального вираження.
Напрями дослідження смислових відношень, репрезентованих прийменниками в українській та англійській мовах. Структурна багатозначність семантичних прийменникових варіантів в англійській та українській мовах. Критерії у встановлюванні семантичних відношень.
Проблема виникнення синтаксичної сепаратизації в сучасній французькій мові. Причинно-наслідкові зв’язки між синтаксично розчленованими (сепаратизованими) структурами та принципами модернізму. Актуалізуючий синтаксис як афективний стилістичний прийом.
Анализ аутентичных деловых писем с точки зрения их оформления. Зависимость использования того или иного формата делового письма от факторов: личных предпочтений автора письма, компании, в которой он работает, и от его национальной принадлежности.
Рассмотрение прецедентных феноменов, представленных в прессе, ориентированных на мужские и женские ценности с учетом социальных факторов, а также модификаций гендерно маркированных прецедентных феноменов. Стереотипы, отражающие этногендерную картину мира.
Исследование типов семантической модификации заимствованных слов в процессе заимствования экономической лексики из английского языка в русский. Анализ особенностей и причин активности типов модификации на разных этапах модификации заимствованного слова.
Основные группы модифицированных паремий с лексической субституцией по их оценочно-прагматической направленности в дискурсе. Исследование их главных функциональных характеристик, участвующих в формировании авторской оценки и дискурсивной интенции.
Восприятие речи как анализ и синтез материальных языковых средств. Коартикуляция - влияние фонетического контекста на артикуляцию речевых звуков. Коартикуляционные тенденции в английском языке. Особенности консонантной и вокалической ассимиляции.
Представление - метод отражения действительности в сознании человека. Фразеологизация словесных комплексов, передающих когнитивные смыслы - процесс, актуализирующий роль наглядно-чувственной семантики в концептуализации русской языковой картины мира.
Розгляд прийомів фразеологічних трансформацій на матеріалі відібраних творів сучасної художньої літератури та їхній вплив на прагматику висловлення. Виявлення контекстуальних модифікацій соматичних фразеологізмів і структурних комбінованих модифікацій.
Розробка методики експериментально-фонетичного дослідження реалізації голосних і приголосних фонем у мовленні носіїв австрійського та швейцарського національних варіантів німецької мови. Аналіз алофонічного варіювання семантичних звукових одиниць.
Аналіз понять архетипу як колективного позасвідомого та архетипного образу-символу як усвідомленого втілення архетипного смислу в текст. Розгляд психологічних й культурних архетипів. Когнітивно-ономасіологічний аналіз архетипного символу "вогонь".
Зміни у локативній семантиці елементів ab-, an-, auf-, aus-, ein- у німецьких дієсловах. Взаємозв’язок між значенням елемента прислівниково-прийменникового походження та словотвірним статусом таких дієслів. Формування граматичного значення у префіксах.
Розгляд лексичних і граматичних модифікацій семантико-синтаксичної структури спонукальних речень в українських перекладах Нового Завіту. Використання неоднакових морфологічних форм. Вживання предикативних і напівпредикативних складових структури речення.
- 14925. Модное словечко хайп
Интернет как информационная сеть и средство коммуникации. Классификация интернет-неологизмов. Характеристика основных контекстов употребления, грамматических и лексических особенностей, словообразовательного потенциала слова хайп в русском языке.
- 14926. Модные слова в современном русском и китайском газетном тексте: происхождение, семантика, функции
Существенные признаки модных языковых явлений. Сопоставительный анализ модного слова в русском и китайском языках. Характеристика основных путей пополнения данной группы лексических единиц, их функциональные особенности. Семантические дериваты и кальки.
Исследование восприятия социального феномена мода в ситуации имя наречения в современной российской лингвокультуре. На основе экспериментального метода психолингвистики определяются модные имена в языковом сознании современных носителей русского языка.
- 14928. Модульна структура соматикону емоційного реагування персонажа в англомовному художньому дискурсі
Дискурс як когнітивно-комунікативний феномен. Візуалізування невербальної активності людини як результат взаємодії кількох семіотичних підсистем. Виділення основних структурних характеристик модулів соматикону емоційного реагування персонажа в дискурсі.
Характеристика основных способов передачи прямой речи: предложения с прямой речью, диалог. Изучение постановки знаков препинания. Отличия старославянизмов от исконнорусской лексики. Происхождение фразеологизмов, их типы: книжные, разговорно-бытовые.
За результатами експериментального дослідження знака "emoji" висновлено, що логічний інструментарій, застосований тут, передбачає фракталізацію аграматизованих формантів знака "emoji" з його вербальними версіями формантів з подальшою верифікацію обох.
Теоретичне обґрунтування категорій модусу і диктуму в семантико-синтаксичній структурі речення. Визначення їхнього статусу та функцій на тлі синтаксичної системи сучасної української мови. Взаємозв’язок лексичних, морфологічних та синтаксичних виразників.
Особливості сучасної лінгвістичної інфосфери та її тенденція до об'єктивації терміну спостерігач. Сутність біокогнітивної теорії У. Матурани, її роль та застосування при аналізі мовної і сенсорної картин світу. Вимірювання зв'язку між консоціаціями.
Анализ когнитивной ситуации поведения, категоризуемой модусным субъектом как притворной. Место союзов as if/as though в зоне модуса на границе двух ситуаций – реальной, имеющей место в объективном мире, и ирреальной, существующей в концептуальном мире.
Лингвистический разбор конструкций с предикатом avoid. Значения глагола avoid, характеристика концепта отрицание. Характеристика модусных ситуаций избегания, отказа и предупреждения и анализ модусно-диктумных отношений высказываний с предикатом avoid.
Модальність як мовна категорія, що виражає оцінку мовцем способу існування зв’язку між об’єктом дійсності і його ознакою, а також ступінь пізнання, бажаності здійснення цього зв’язку для мовця. Вивчення філософії модальності за допомогою дискурс-аналізу.
Аналіз механізмів творення модусно мотивованих англомовних назв парфумів у когнітивно-ономасіологічному аспекті. Характеристика оцінок, які служать базою творення прагмонімів: психологічні позитивні емоційні та сублімовані естетичні оцінки красивого, вишу
Визначення сутності модусу, як історичної категорії, що мотивується традиційною епістемою і когнітивно-епістемічним статусом мовця. Дослідження та характеристика основних модусних смислів з погляду відображення референції, рефлексії, аксіології.
- 14938. Мое открытие родного слова
Рассмотрение структуры "Словаря русских личных имен" Петровского Н.А., выяснение значения и написания слова. Построение схемы исследования имени собственного на примере имени "Дарья". Описание географических наименований, созвучных с именем Дарья.
- 14939. Моё любимое время года
Рассмотрение главных отличий зимы от других времён года. Зимние развлечения для детей: построение из снега снеговиков и крепости. Обращение поэтов, художников, писателей, музыкантов, композиторов к теме зимы. Праздничное настроение в холодное время года.
Исследование проблем русского языка: лексическое заимствование и влияние западной культуры на язык и жизнь общества. Англицизмы в современной русской речи как отражение экономической, политической, культурной и общественной связи с англоязычными странами.