Визначення лінгвокультурної особливості та національно-культурної специфіки фразеологічних одиниць. Висловлення гіпотетичних припущень щодо культурно-мовної специфіки французької ідіоматики. Кодові знаки, які відображають числа у французькій фразеології.
Аналіз рекламного тексту як одного із важливих джерел донесення інформації. Рекламний текст із погляду перекладу. Визначення мовно-стилістичних особливостей перекладу англомовних рекламних текстів і їх прагматичної адаптації у перекладі українською мовою.
Аналіз дидактичного аспекту лінгвокультурної символіки української народної чарівної казки. Ідейно-тематична навантаженість числа, кольору, предметів побуту та ономастичних назв у тексті чарівної казки. Чітка ієрархічна композиційно-жанрова структура.
Лінгвофеноменологічний аналіз зовнішності людини, опис колірних характеристик людини як біологічного об’єкта, які одночасно служать й оцінними характеристиками. Вивчення можливості побудови градаційної й оцінної шкал щодо репрезентованих лексем.
Обґрунтування принципів побудови когнітивної моделі лінгвокультурологеми Логос. Співвідношення лінгвокультурологеми Логос з вербалізованими поняттями розум, мова, творчість, закон. Тенденції когнітивної і прагматичної динаміки лінгвокультурологеми Логос.
Підвищення якості й ефективності педагогічної діяльності в Україні. Виявлення суті та типологічної близькості різних лінгвокультурологічних одиниць. Розвиток мовної особистості майбутніх фахівців. Активізація участі студентів в міжкультурній комунікації.
Характеристика моделі лінгвокультурологічної характеристики образу-концепту "кохання" в ідеографічній проекції на діалектному фразеологічному матеріалі. Ідеографічний простір образу-концепту. Мотив розлучення в наївній картині світу східних українців.
Дослідження фразеологізмів-лінгвокультурем, які є одиницею фразеологічного мовного підрівня. Особливості зіставного вивчення фразеології двох чи більше мов в аспекті лінгвокультурології. Культурно-мовна специфіка зіставлюваних фразеологічних одиниць.
Відображення менталітету народу, його психології, характеру, ціннісної орієнтації, звичаїв та звичок у фразеологічних виразах. Взаємозв’язок мовного та ціннісного планів прислів’їв та приказок в українській та англомовній лінгвістичній культурах.
Знайомство з головними особливостями мовної і концептуальної картин світу. Загальна характеристика романів Перл Бак "Імператриця" та Павла Загребельного "Роксолана". Аналіз найважливіших проблем виокремлення хрононімів від інших розрядів онімів.
Особливості вербального наповнення концепту "людина" у відтворенні концептуальної картини світу. Лінгвокультурний аспект дослідження, спрямованого на вирішення таких актуальних проблем лінгвістики як виявлення репрезентації вербалізованих знань людства.
Розгляд особливостей вербального наповнення концепту "людина". Дослідження лінгвокультурних аспектів поняття в англійській фразеології. Вирішення актуальних проблем лінгвістики та репрезентація вербалізованих знань у відтворенні концептуальної картини.
- 14863. Лінгвокультурологічний аналіз художнього тексту в парадигмі сучасних наукових студій: базові поняття
Специфіка лінгвокультурологічного аналізу художнього (поетичного) тексту, зміст цього різновиду роботи з текстом, мету та завдання, алгоритм аналізу. Лінгвокультурологічний аналіз в аспекті його народознавчих, етнографічних, фольклорних зв’язків.
Аналіз лінгвокультурного аспекту англомовного концепту AGE. Показано, що для англомовної культури стереотипним є протиставлення двох вікових періодів — молодості та старості, їм обом притаманні риси, які мають як позитивні, так і негативні оцінки мовців.
Стаття присвячена вивченню впливу пандемії Covіd-19 на появу нових лінгвокультурних одиниць та їх вживання в англомовному спортивному дискурсі. Проаналізовано термін "спортивний дискурс", окреслено основні погляди вітчизняних та зарубіжних науковців.
- 14866. Лінгвокультурологічний аспект навчання української мови студентів педагогічних спеціальностей
У статті авторське наукове дослідження висвітлює методику застосування лінгвокультуролігічного аспекту навчання української мови студентів педагогічних спеціальностей. У статті аргументується пошук нових форм і методів вивчення мовних дисциплін.
Культурно-мовні характеристикі прислів’їв та приказок Нижньої Наддніпрянщини з антропонімами. Механізми переосмислення власної назви. Роль культурної інформації в антропоніміконі фразеологізмів: народна мудрість, дотепність, мислення, особливості етносу.
Визначення шляхів вербалізації концепту дозвілля засобами англійської мови. Розкриття шляхів змін змісту концепту, його вербалізації в процесі розвитку англійської мови з метою реконструкції відповідного фрагмента в англійській національній картині світу.
- 14869. Лінгвокультурологічний аспект сучасної англомовної реклами (прецедентне ім’я та його роль у рекламі)
Розгляд питання аналізу лінгвокультурологічних особливостей сучасної англомовної реклами (на матеріалі текстів інтернет-сторінок та онлайн-видань). Визначається роль лінгвокультурології як міжгалузевої дисципліни; шляхи реалізації культурного досвіду.
Аналіз семантичної значущості концепту в мові. Роль концепту в лінгвокультурологічних дослідженнях. Розгляд концепту "Personal Space" в культурі англомовних країн, у психологічному, етичному, культурологічному вимірах, семантичне поле його використання.
Семантична значущість концепту в мові, його роль в лінгвокультурологічних дослідженнях. Огляд концепту "Personal space" в культурі англомовних країн у психологічному, етичному, культурологічному вимірах. Формування семантичного поля використання концепту.
Знайомство з лінгвокультурологічним підходом до навчання української мови фахівців-аграрників, аналіз проблем. Розгляд основних видів завдань з української мови за професійним спрямуванням, які формують національно-мовну свідомість фахівців-аграрників.
Дослідження можливості використання лінгво-культурологічного підходу в процесі формування комунікативної компетенції майбутніх учителів іноземних мов. Поняття "комунікативна компетенція", її структура. Комунікативна компетенція фахівця з іноземних мов.
Аналіз фразеологічних одиниць на позначення зоофразем та виокремлення асоціативної паралелі фразеополя "людина /плазуни, землеводні та павукоподібні" в етнолінгвістичному аспекті. Окреслення ролі асоціативної паралелі у формуванні мовної картини світу.
Комплексне дослідження французького антропонімікону, який відображає складні соціальні процеси, які вплинули на становлення форм ідентифікації особи. Антропоніми виділено в окремі лексико-семантичні групи та визначено особливості їх становлення.
Визначення особливостей формування антропоніміки французької мови, зокрема процесу становлення ономастичного пласту прізвищ. Поширення у Франції особових імен тієї чи іншої етнічної групи, що було пов’язане із зовнішньою історією французької мови.
Визначення ролі, значення художнього перекладу поетичних творів як засобу міжкультурної комунікації. Дослідження головних шляхів досягнення перекладацької адекватності на прикладах українських перекладів поетичних творів американського романіста Е.А. По.
Cпецифічні англомовні слова, які не мають еквівалентів у мовах інших народів. Класифікація мовних реалій за місцем культурологічного компонента у структурі їх значення. Презентація учасника мовленнєвої діяльності в поєднанні з його вербальною поведінкою.
Трактування поняття "концепт" у сучасній лінвокультурології. Визначення умов концептуалізації й категоризації окреслених біблійних антропонімів. Аналіз дуалістичних концептів Авель - Каїн, Христос - Іуда як репрезентантів найвищих цінностей людства.
Визначення межі лексичної категорії ознаковості в англійській мові. Зміст лексико-граматичного класу ознакових слів та їх функції. Специфіка вживання ознакових слів в англомовних текстах Євангелія. Оцінка тенденції зрушень у семантичній структурі.