Особливість розкриття сутності невербального аспекту спілкування як наукової категорії, який має велике значення під час комунікації. Основна характеристика сутності невербальних засобів комунікації, які вважаються значущими в лінгвістичному контексті.
Дослідження семантики фразеологічних одиниць польської мови, пов’язаних із кінесичними засобами спілкування, зокрема мовним вираженням емоцій у фразеологізмах. Аналіз закономірності процесу знакової інтерпретації фразеологізмами кінесичної поведінки.
Психологічне значення невербального каналу спілкування між людьми. Способи вираження емоційного аспекту в мовленні. Панкультурний вираз емоцій в міміці і жестах. Кінетичні, фонаційні, графічні та проксемні засоби їх вираження. Мова як форма вияву думки.
Дослідження особливостей невербальних засобів актуалізації емоційного стану байдужості та закономірностей їх взаємодії з вербальними засобами в англомовному художньому дискурсі. Характеристика типових невербальних засобів на позначення байдужості.
Виявлення специфіки текстового втілення невербальної поведінки персонажа, що знаходиться у стані тривоги, шляхом розкриття лінгвосеміотичних особливостей його реалізації. Специфічні відчуття та почуття людини, яка зазнає тривоги, виражаються в її жестах.
Розгляд відмови як комунікативного акту, що функціонує за умов безпосереднього мовленнєвого спілкування і є реакцією на репліки директивного чи комісивного типу. Розмежування авторського мовлення у формі ремарок і мовлення героїв у вигляді реплік.
Характеристика видів жестів: емоційні, ритмічні, вказівні. Інтонація як найбільш складне явищем серед фонаційних особливостей мови, пов'язаних із мовленням і мовцем. Знайомство з загальнофонаційними ознаками мовлення. Аналіз властивостей мовної фонації.
Спілкування як особливого роду діяльність. Кінесичні особливості невербального спілкування. Проксемічні особливості невербального спілкування. Зони та території. Зональні простори та їх практичне використання. Вивчення зональних просторів у різних націй.
Зображення поведінки чиновників різних рівнів у романі Ф.М. Достоєвського "Ідіот" за допомогою одиниць мови. Аналіз спільних і відмінних рис невербальної комунікації героїв твору. Експлікація соціального статусу персонажів за допомогою жестів і міміки.
Заздрість - негативна емоція, яку продуцент намагається ретельно приховати. Невербальні компоненти англомовного дискурсу - один з основних методів відображення стосунків між учасниками інтеракції, що дає змогу регулювати увесь процес спілкування.
Позамовні компоненти як основний маркер заздрості в мовленні. Виокремлення невербальних засобів на позначення заздрості: окулесичні, паралінгвістичні, кінесичні. Екстралінгвістичні засоби на позначення заздрості в англомовному художньому дискурсі.
Жестова комунікація значною мірою є таким же національним феноменом, як і вербальні мови. У роботі розглядаються невербальні засоби спілкування в аспекті мовної підготовки іноземних студентів, їх сутність та значущість у вивченні української мови.
Залучення невербальних компонентів комунікації до кола мовознавчих, лінгвокультурологічних, психолінгвістичних досліджень. Суть розвитку паралінгвістики у зв’язку з фразеологічним фондом української мови. Аналіз фразеологізмів з кінесичним компонентом.
Вивчення поняття прецедентних феноменів у німецькомовному дискурсі. Характеристика невербальних прецедентних феноменах, які у тексті як результаті дискурсивного процесу вербалізуються. Аналіз реального, віртуального та інтеріорізованого дискурсу.
- 15615. Невербальное поведение и просодические характеристики речи коммуникантов в ситуациях "non-person"
Проблема человеческой коммуникации в ситуациях "non-person", неисследованная в отечественном языкознании и малоизученная в западной лингвистике. Анализируя примеры, приводимые в книге Дж. Фаста "Body Language", предложена классификацию подобных ситуаций.
Обоснование рациональности использования в речевой педагогике понятия "звуковой жест" для обозначения невербальных (семантически самостоятельных) элементов, выраженных через неязыковые выкрики, передающие актуальное эмоциональное состояние актера.
- 15617. Невербальные компоненты текстовой информации (на материале английской художественной литературы)
Роль невербальных компонентов в процессах интерпретации текстовой информации. Способы проявления индивидуально-авторской дискурсивности и экспрессивности на уровне пунктуационной системы языка. Взаимное влияние вербальных компонентов текстовой информации.
Специфика невербальных средств, используемых в толковых словарях английского языка. Изучение коммуникативной специфики учебных словарей и проблем, с которыми сталкиваются пользователи. Описание наборных и изобразительных средств невербальной коммуникации.
Анализ невербального способа обозначения перцептивных понятий на материале записей спонтанной устной речи сибирской крестьянки, носителя русского старожильческого говора. Типы невербальных средств номинации. Функции невербальных обозначений перцепции.
Анализ вербальной репрезентации звукового субтекста из состава лондонского текста английской лингвокультуры. Алгоритмы его развертывания в реальные текстовые последовательности. Интеграция когнитивного и семиотического в поле концепции "единой" семантики.
Поєднання комунікативно орієнтованої та лінгвістичної основ у викладання іноземної мови. Лінгвопрогностичне опрацювання граматичних проявів окремих лексем медичного інституційного дискурсу. Засвоєння здобувачами вищої освіти невідмінюваних іменників.
Специфіка когнітивних механізмів створення сміхового ефекту англомовного анекдоту, закорінених на невідповідності чоловіків утилітарним нормам. Аналіз та характеристика мовної об’єктивації стереотипних уявлень представників англомовної лінгвокультури.
Особливості вживання невласне питальних безособово-інфінітивних речень, як продуктивної моделі реалізації оцінної функції. Опис підтипів за здійсненістю/нездійсненістю дії та за спрямованістю висловлювання з детальною диференціацією кожного з них.
Структурно-семантичні особливості невмотивованих зоонімів як складових елементів наївної картини світу. Формування зоонімів індоєвропейського походження як лексико-граматичного класу іменників. Специфічні риси зоонімів власне українського походження.
Висвітлено основні віхи життєвого шляху й наукової діяльності видатного українського мовознавця й педагога Костя Кисілевського. З’ясовано, що багаторічна наукова діяльність талановитого лінгвіста присвячена головно дослідженням із діалектології.
Характеристика функционально-семантической категории невыразимого. Исследование семантики невыразимого в русском языке как самостоятельного значения со средствами передачи, иерархически организованными, находящимися на разных уровнях языкового дискурса.
Йдеться про провідний жанр іспаномовної аналітичної публікації, а саме авторську колонку, відомих сучасних іспанських письменників Х. Маріаса і Х. Серкаса, для якої однією зі значущих прагматичних особливостей виступає негативна маркованість твору.
Особливості виникнення, функціонування та коннотірованості прецедентних номінацій української та англійської мови. Виявлення причин появи негативної коннотірованості, як лексичної норми, в семантичній структурі номінацій на прикладі інтернету-дискурсу.
Узагальнення лексико-семантичних типів запозичень із російської мови періоду російсько-української війни, виокремлення актуалізованих дискурсивних смислів, своєрідності моделювання семантики і прагматики негативу як словесної протидії російській агресії.
Соматические фразеологические единицы, несущие характеристику структуры словосочетания. Структурная стабильность в терминах неглагольных соматических выражений как одних из основных условий, составляющие их слова, различные морфологические признаки.