• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "revolution"
Главная Коллекция "Revolution" Иностранные языки и языкознание
  • 27481. Теорія Skopos крізь призму функціонального перекладу

    Порівняння загальноприйнятої теорії адекватності та Skopos-теорії. Дослідження розробки конкретних процедур щодо перекладу науково-технічних текстів. Укладання обов'язкових правил, яких має дотримуватися перекладач, парадигма положень теорії Skopos.

    статья (31,6 K)
  • 27482. Теорія Skopos крізь призму функціонального перекладу

    Характеристика теорії Skopos, що біла розроблена в 1978 р. німецьким лінгвістом і перекладачем Г. Фермеєром. Аналіз основ даної теорії, що можуть бути застосовані для відтворення сучасного функціонального перекладу, зокрема в науково-технічний сфері.

    статья (36,6 K)
  • 27483. Теорія багатозначності слова Л.А. Лисиченко у вимірі сьогодення

    Аналіз теорії багатозначності слова Л. Лисиченко у вимірі сучасної лексикології та семасіології. Семантичні зв’язки між лексико-семантичними варіантами багатозначних відносних прикметників сучасної української мови у структурах слова в діахронії.

    статья (510,9 K)
  • 27484. Теорія жанрів у застосуванні до французького дискурсу мас-медіа

    Розгляд проблеми жанрового поділу французького дискурсу преси. Дискусійний аспект сучасної теорії жанрів. Дослідження численних критеріїв жанрової класифікації медіадискурсу. Концепції теорії жанрів у застосуванні до французького дискурсу мас-медіа.

    статья (236,7 K)
  • 27485. Теорія і практика перекладу

    Методи перекладу англійських економічних термінів українською мовою. Термінологічна лексика та її місце в словниковому складі мови. Термін як емоційне нейтральне слово чи словосполучення, яке вживається для точного вираження понять та назв предметів.

    статья (89,7 K)
  • 27486. Теорія концептуальної інтеграції на матеріал контекстуальних синонімів медичної тематики

    Розгляд категорії контекстуальної синонімії як одиниць з особливим механізмом мислення, які транслюють ситуативне або нове поняття. Дослідження когнітивних механізмів КС на матеріалі сучасних газетно-публіцистичних періодичних видань на медичну тематику.

    статья (266,7 K)
  • 27487. Теорія лінгвістичного імперіалізму як реакція на глобальне поширення англійської мови

    Висвітлюється зміст теорії мовного імперіалізму, політичні та соціально-економічні причини її виникнення. Наголошується об’єктивна закономірність затвердження та функціонування англійської мови як засобу міжнародного спілкування в умовах глобалізації.

    статья (28,0 K)
  • 27488. Теорія прототипних секвенцій у лінгвостилістичному аналізі тексту

    Огляд елементів лінгвостилістичного аналізу художнього тексту, аналіз прототипних секвенцій, виділених французьким лінгвістом Ж.-М. Адамом. Аналіз типів текстових сегментів: наративного, дескриптивного, аргументативного, експлікативного та діалогального.

    статья (22,5 K)
  • 27489. Теорія та практика молодограматизму в українському і російському мовознавстві

    Дослідження зв’язку поглядів мовознавців на принципи, мету порівняльно-історичного аналізу з поглядами молодограматиків. Розбіжності в поглядах, полеміка українських та російських лінгвістів, в студіях яких відбився вплив молодограматичної традиції.

    автореферат (16,7 K)
  • 27490. Теорія та практика футуризму в контексті "гри"

    Аналіз багатозначного простору футуристичного мистецтва в контексті такої міждисциплінарної категорії як "гра". Яскраві форми естетичного експерименту футуризму: алогічний текст, ономатопея та оказіоналізми. Суть і призначення цих поетичних інструментів.

    статья (26,3 K)
  • 27491. Теперішній наративний час як засіб інтимізації

    Аналіз впливу просторово-часової фокалізації на втілення комунікативної стратегії інтимізації в англомовному художньому дискурсі. Характеристика засобу інтимізації, що застосовується у тактиках створення ефекту синхронності комунікації читача з автором.

    статья (23,5 K)
  • 27492. Теперішній час дієслів французької мови: системно-функціональна інтерпретація

    Огляд форми теперішнього часу французької мови в контексті системного та функціонального підходів до дослідження часових форм. Установлення значення теперішнього часу як лінгвістичного знаку. Розкриття ролі часу в темпоральній динаміці дискурсу.

    автореферат (46,2 K)
  • 27493. Терапевтическая функция языка как проблема эколингвистики

    Охрана эмоциональной сферы человека от языка, на котором он говорит, условии формирования коммуникативно-экологической компетенции языковой личности. Развитие общекультурной и речевой грамотности языковой личности, формирование ее эмотивной компетенции.

    статья (32,7 K)
  • 27494. Терем в былинах, причитаниях и песнях Печоры: сопоставительный анализ

    Сопоставительный анализ образа терема в музыкально-поэтических жанрах русских традиций Печоры. Источниками исследования стали опубликованные записи печорских былин, изданные и архивные тексты причитаний. Слово "терем" в былинах и причитаниях Печоры.

    статья (27,0 K)
  • 27495. Теренс Кіллін "Стівен Джойс слухає": ці слова жахали не один десяток журналістів

    Розгляд українського перекладу статті відомого ірландського науковця, джойсознавця та журналіста Теренса Кілліна: ""Стівен Джойс слухає": ці слова жахали не один десяток журналістів". Суть перекладу, який виконано науковцями Е. Гончаренко та Л. Байсарою.

    статья (23,3 K)
  • 27496. Територіальна варіативність голосних і приголосних сучасної німецької мови (експериментально-фонетичне дослідження)

    Специфіка функціонування системи фонем мови, спричинена територіальними чинниками. Ступінь стабільності та варіативності диференційних ознак голосних і приголосних фонем. Темпоральні й тембральні параметри голосних і приголосних у мовленні інформантів.

    автореферат (50,6 K)
  • 27497. Територіально маркована лексика у словниках першої половини ХХ століття

    Характеристика територіальних маркерів, зафіксованих в реєстрах кодифікаційних праць, які відобразили стан лексичного складу літературної мови та мовної політики першої половини ХХ століття. Вивчення трансформацій, які відбуваються в розвитку мови.

    статья (23,3 K)
  • 27498. Територіально маркована лексика у словниках першої половини ХХ століття

    Аналіз територіальних маркерів, зафіксованих в реєстрах кодифікаційних праць, які відобразили стан лексичного складу літературної мови, мовної політики першої половини ХХ ст. Можливості української літературної мови, її наукове унормування та кодифікація.

    статья (21,5 K)
  • 27499. Територія само(в)пізнання: "Чар Марока" Софії Яблонської-Уден

    Змістові та структурні особливості книги подорожніх нарисів "Чар Марока" української фільмарки і мандрівниці Софії Яблонської-Уден. Аналіз дискурсивних механізмів подорожньої літератури в контексті кола актуальної на час створення нарисів проблематики.

    статья (25,3 K)
  • 27500. Термин "импликация" и его аналоги в прагматике

    Анализ употребления термина "импликация" и его аналогов в современных лингвистических исследованиях. Использование термина "импликатура" в работах Г.П. Грайса и нео-грайсианцев. Применение импликатуры и экспликатуры в теории релевантности и прагматике.

    статья (32,2 K)
  • 27501. Термин "речевая ошибка" в современной практике преподавания русского языка

    Использование естественного языка в качестве основного средства коммуникации - процесс, который требует соблюдения установленных норм на всех его уровнях. Речевая ошибка как результат научного обобщения ряда отклонений от конкретных языковых норм.

    статья (12,3 K)
  • 27502. Термин "синкретизм" и познание мира в лингвистике

    Анализ проблемы синкретизма в лингвистике. Отождествление синкретизма и нейтрализации. Понятие синкретизма как результата парадигматической нейтрализации, снятие противопоставления различных сигнификативных функций в рамках одной языковой формы.

    статья (20,2 K)
  • 27503. Термин как основная лексическая единица научного технического текста: специфика и трудности перевода

    Характеристика термина как основной лексической единицы научного технического текста. Изучение приемов и способов перевода терминов с немецкого языка на русский, таким как заимствование, калькирование, транскрипция, транслитерация и дословный перевод.

    статья (25,7 K)
  • 27504. Термин как основная лексическая единица текста по специальности

    Особенности перевода терминов в технических текстах в сфере химической технологии в нефтегазовой промышленности. Классификация терминов по содержанию, языковой форме, функции, внутриязыковым и внеязыковым признакам. Примеры перевода технических терминов.

    статья (54,1 K)
  • 27505. Термин как способ выражения специального знания

    Значение выражения определённой системы понятий через построение терминов как способов выражения определенных научных знаний. Проблема подбора перевода таких терминов как: эффективная мощность, валовая мощность, мокрый взлет, продолжительность полета.

    статья (15,8 K)
  • 27506. Терминологизация как функция языка и культуры: системно-языковые, социально-культурные и функционально-коммуникативные характеристики русско- и англоязычных терминов налогового права

    Способы образования терминов в современном русском и английском языках. Влияние внутриязыковых и внеязыковых факторов на их образование, значение и употребление. Представлена интерпретация функций терминологии налогового права в юридическом дискурсе.

    автореферат (42,8 K)
  • 27507. Терминологическая вариантность как способ научного освоения мира

    Особенности терминологической вариантности в одной из подсистем авиационной терминологии "Ремонт летательных аппаратов". Анализ некоторых омореферентных и парареферентных терминологических вариантов. Основные причины появления синонимических пар и рядов.

    статья (25,3 K)
  • 27508. Терминологическая лексика в детской литературе периода независимости

    Рассмотрение терминов, входящих в общий словарь азербайджанского языка. Создание условий для развития терминологии языка. Преимущества использования терминов в в научном стиле. Характеристика процессов, происходящих в терминологическом слое языка.

    статья (27,1 K)
  • 27509. Терминологическая лексика в современном азербайджанском языке

    Анализ функции термина в азербайджанском языке, обусловленной частотой его использования, уровнем представленности в языковой парадигме, приспособленностью к фонетической и графической системам языка. Отличия терминов от слов в качестве существительных.

    статья (25,8 K)
  • 27510. Терминологическая лексика композитной конструкции в языке права Европейского Союза

    Активное употребление в немецкой терминологии терминологической лексики композитной конструкции. Возрастающая потребность в точности и однозначности языкового выражения. Практика использования сложных субстантивных терминов в качестве компонентов.

    статья (57,9 K)

Страница:

  •  « 
  •  912 
  •  913 
  •  914 
  •  915 
  •  916 
  •  917 
  •  918 
  •  919 
  •  920 
  •  921 
  •  922 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас