Теоретическое описание лексикографической фиксации новой лексики немецкого языка. Этапы развития неологии как лингвистической науки. Теоретические проблемы описания инноваций немецкого языка. Лексикографирование неологизмов в специальных словарях.
Неология как молодая наука с несформированным терминологическим аппаратом. Понятие и причины появления неологизмов, классификация лексических новообразований по различным признакам. Понятийные сферы, где сосредоточено наибольшее количество неологизмов.
Тенденції розвитку лексичних і граматичних неологізмів в українській політичній комунікації. Граматичні інновації в політичному дискурсі. Граматичні особливості політичних текстів в аспекті репрезентації інноваційних процесів у політичній комунікації.
Установлено принципи особливостей побудови лінгвістичної теорії неології. Окреслено стан вивчення природи неологізму, що становить розширення дослідження проблеми мовної категорії. Презентовано базові положення лінгвістичної теорії неології в романістиці.
Вплив соціальних етапів розвитку суспільства на утворення неологізмів як засобу відображення змін. Сфери утворення й уживання нових слів у сучасній англійській мові, механізми їх адаптації до дійсності. Чинники, що сприяють поповненню лексичного складу.
Визначення поняття та характеристика видів неологізмів як одиниці мови, особливості їх утворення: афіксація, скорочення, словоскладення, конверсія. Дослідження сфери вживання неологізмів та аналіз труднощів їх перекладу з англійської мови на українську.
Поняття неологізму, його ознаки та причини появи. Префіксіальний і суфіксіальний способи утворення нових слів. Словоскладання, конверсія, запозичення з інших мов, фразеологізми, акроніми та скорочення слів як найбільш часті способи утворення неологізмів.
Актуальність дослідження терміносистеми біотехнології. Біотехнологічна наука обслуговується виключно англомовною термінологією. Аналіз способів творення неологізмів англійської мови сфери біотехнології, виявлення їх найпоширеніших словотвірних моделей.
Здійснення аналізу неологізмів, які з’явилися, активізували й актуалізували своє вживання в мові хорватських засобів масової інформації. Огляд динаміки розвитку сучасної хорватської лексико-семантичної системи в друкованих та електронних мас-медіа.
Розгляд механізмів виникнення та функціонування неономенів різноманітних професій, особливостей їх структури, етимології та семантики. Способи творення нових назв професій. Аналіз використання префіксоїдів грецького походження та словоскладання.
Аналіз тенденцій розвитку в людській мові загалом і німецькій зокрема на предмет появи нових лексичних одиниць. Тематичні та частиномовні характеристики неологізмів. Оцінка впливу міжмовних контактів на процес запозичення між різними лінгвокультурами.
Суть, джерела виникнення та основні функції неологізмів італійської мови, шляхи їх утворення, новітні тенденції у розвитку італійської літературної мови на прикладі італійських періодичних видань. Активізація префіксального способу та словоскладання.
Закономірності виникнення лексичних інновацій у кіберпросторі, причини їх поширення й особливості функціонування в мережі інтернет. Визначення сфер функціонування неологізмів. Аналіз причин привабливості та довготривалості сучасних неологізмів.
Лексико-семантичні особливості термінів-неологізмів, джерела їх походження, специфіка застосування у військово-науковому дискурсі. Вплив екстралінгвальних факторів на динаміку словникового складу мови. Генеза становлення військової термінології в Україні.
Сутність неологічної лексики, принципи класифікації та функціонування у мові. Огляд поглядів українських та зарубіжних учених на проблему визначення поняття неологізму, умови та причини появи неологізмів в українській мові, особливості функціонування.
Розгляд проблем природи інноваційних процесів у лексиконі сучасної французької мови, спричинених таким екстралінгвальним фактором, як пандемія COVID-19. Інтерес науковців до процесів еволюції мови, її рушійних сил та лексико-семантичних інновацій.
Розгляд способів збагачення сучасної лексики новотворами. Дослідження особливостей морфологічних способів творення неологізмів, породжених COVID-19 в англомовному дискурсі. Визначення причин появи новотворів, серед яких домінують екстралінгвальні зміни.
Аналіз неологізмів німецької мови періоду пандемії COVID-19 на основі цифрового словника Neuer Wortschatz rund um die Coronapandemie, укладеного науковцями Інституту німецької мови імені Лейбніца в Маннхеймі. Найбільш розповсюджені пандемійні інновації.
Дослідження медійного дискурсу. Лексико-структурні особливості мас-медійних текстів. З’ясування критеріїв ідентифікації нових слів та їхніх основних ознак. Забезпечення адекватного перекладу англійських оказіоналізмів і неологізмів українською мовою.
Значення мови як ретранслятора інформації, кваліфікатора досвіду, основного засобу спілкування, матеріального виразника ментальності. Неологізми, тематично пов’язані з номінаціями на позначення нового вірусу та його впливу на людину й суспільство.
Дослідження використання неологізмів у рекламі, пресі та розмовній мові. Аналіз публіцистичних статей на тему коронавірусу. Основні способи перекладу новостворених лексичних одиниць. Причини поширення фейкової інформації, транскрипції та транслітерації.
Характеристика шляхів оновлення лексичного складу новогрецької мови. Дослідження неологізмів як засобу мовної інтелектуалізації, які полягають у використанні нової абстрактної лексики, калькуванні та перекладі або перифразі термінізованого лексикону.
Визначення та аналіз нових лексичних інновацій, які виникли в англійській мові під час російсько-української війни. Розгляд прикладів найпопулярніших неологізмів в англійській мові, які з'явилися протягом на тлі розв'язаної росією війни проти України.
Систематизація інноваційних процесів у лексичній системі української мови, що відбуваються на сучасному етапі її розвитку. Зв’язок неологізації з суспільно-політичними процесами, використання українських лексичних і словотвірних ресурсів та запозичень.
На матеріалі сучасних україномовних ЗМІ та інтернет-ресурсів здійснена спроба опису інноваційних процесів у лексичній системі української мови, що відбуваються на сучасному етапі її розвитку, зокрема безпосередньо у період російсько-української війни.
Аналіз причин і способів утворення неологізмів і визначення їх ролі в українській мові. Визначення видів неологізмів та їхніх функцій в сучасній українській мові. Роль засобів масової інформації в формуванні громадської свідомості і суспільних цінностей.
Аналіз формальної структури інноваційних одиниць заголовків українськомовних інтернет-видань. Інноваційні одиниці різнотипної формально-семантичної організації і категоріальної належності. Явища вторинної номінації та морфологічний спосіб словотворення.
Історія становлення й розвитку неоплазмонімічної лексики української мови від праслов’янської доби до кінця 50-х років минулого століття. Огляд найменування опухів, набряків, наривів та інших надшкірних утворень. Генезис утворення неоплазмонімів.
Розгляд особливостей художнього перекладу в Україні. Проблеми перекладацької еквівалентності та адекватності. Лінгвістичні моделі перекладу в українському літературному процесі. Роботи перекладача В’ячеслава Бродового, їх сутнісні характеристики.
Употребление тех или иных средств выражения рематического подлежащего - фактор, зависящий от типологических свойств языковой системы и формы представления информации. Неопределенный артикль - один из инструментов презентации объекта как такового.