Семантическая парадигма грамматической категории числа. Основные семантические трансформации, изменяющие морфологическое поведение отвлеченных и вещественных существительных. Рассмотрение лексем, демонстрирующих названные семантические изменения.
Анализ на материале словаря В. Даля особенностей функционирования лексемы "член" в соматическом значении в нормативно-диахронном аспекте. Характеристика сдвигов в семантической структуре, парадигматико-синтагматических характеристиках данного слова.
Функционирование лингвокультурных единиц в песнях специфического патриотического жанра Irish rebel songs. Реализация прецедентными феноменами и лингвокультуремами различных функций в ирландских повстанческих песнях. Этноконсолидационная функция песен.
Изучение классификации и источников заимствований. Рассмотрение особенностей вхождения лексических единиц немецкого языка, идиша и иврита в английский язык. Анализ употребления немецких и еврейских заимствований в романе Кенилли "Список Шиндлера".
- 17975. Особенности функционирования ономатопоэтических единиц в английском, русском и немецком языках
Исследование ономатопеи как непродуктивного способа словообразования. Изучение звукоподражательной теории происхождения языка. Рассмотрение особенностей функционирования звукоподражательных единиц на примере русского, английского и немецкого языков.
Рассмотрение вопросов функционирования некоторых послелогов в диалектах северного наречия удмуртского языка, имеющих недостаточное освещение в научной литературе. Служебные слова в структурно-территориальных разновидностях удмуртского диалектного языка.
Изучение специфики отдельных групп северноудмуртских диалектов. Исследование лексикограмматической категории сложных и даже спорных слов в удмуртском языкознании. Выявление случаев употребления отдельных послелогов в различных фонетических вариантах.
Исследование взаимосвязи прецедентных феноменов с основными элементами когнитивной модели детективного дискурса. Понятийно-терминологический аппарат современных исследований в области теории прецедентности, детективного жанра и детективного дискурса.
Виды и функции прецедентности как лингвокульурального феномена. Специфика взаимоотношений между детективным жанром и детективным дискурсом. Функционирование прецедентных феноменов в персонажном и сценарном когнитивных контурах детективного дискурса.
Взаимопроникновение функциональных стилей литературного языка и их разновидностей. Влияние разговорной речи. Экспрессивно-выразительная и контактоустанавливающая функции, функция стилизации, оценочности и речевой контрастности разговорной лексики.
Анализ функционирования текстовых категорий ретроспекции и проспекции в тексте художественного произведения. Эксплицитные, имплицитные способы выражения данных категорий, частотность их употребления в определенных речевых отрезках, особенности связности.
Анализ функционирования служебных слов чи, ли в русских терских говорах Кабардино-Балкарской Республики. Особенности употребления в исследуемых говорах в функции разделительных союзов, в семантике которых присутствует значение субъективной модальности.
- 17983. Особенности функционирования сокращений в английском языке на материале британских интернет-ресурсов
Классификация лексических сокращений в системе английского языка интернета. Условия и причины возникновения графической аббревиации. Особенности функционирования сокращений в современном английском языке на материале британских интернет-ресурсов.
Особенности функционирования союза sans que. Способы перевода французских сложноподчинённых предложений c обстоятельственными придаточными, вводимыми союзом sans que. Передача различных значений придаточных с sans que при переводе на русский язык.
Определение показателей семантической близости в паре "ссылка/текст". Типология ссылок по семантическому признаку. Вопрос о корреляции типа лексемы и локализации семантики гипертекстового перехода. Интеграция текста с мультимедийными компонентами.
Рассмотрение функций метафоры как художественно-выразительного средства в сопоставительном аспекте. Анализ метафорических единиц художественных текстов русского и английского языков, классификация метафор. Специфика употребления метафоры в произведениях.
Анализ употребления фразеологизмов в англоязычных заголовках. Их виды и функции. Особенности фразеологических единиц: неделимость, возможность частичной и полной смысла при переводе на другие языки, использование в качестве одного члена предложения.
Своеобразие авторского стиля Ларисы Рубальской. Сочетание традиционных выразительных средств со специфичным употреблением фразеологических единиц. Образование индивидуально-авторских фразеологизмов, обыгрывание существующего значения и придание нового.
Выявление закономерностей и изоморфизма разных языков. Установление элементов сходства и различий фразеологических единиц при переводах на английский и немецкий языки. Анализ семантических и межъязыковых соответствий при их контекстуальной реализации.
Специфика функционирования числительных в телевизионном дискурсе, их семантико-стилистический и прагматический потенциал. Описание синтагматических условий, при которых наблюдаются исследуемые единицы. Обзор числительных как маркеров интертекстуальности.
Причины возникновения, пути использования и классификация эвфемизмов. Раскрытие психологической сущности репрезентации эмоций как главного фактора употребления эвфемизмов в речи и ключевого условия оптимизации субъективного восприятия действительности.
Понятие и место эвфемизмов в средствах массовой информации, анализ примеров эвфемизмов из текстов статей газеты. Типы эвфемизмов: аберрация, агония, адюльтер, альтернатива, ампутация, анахронизм, анемия, аномалия, асоциальный, бальзаковский возраст.
Раскрываются понятия "эвфемизм" и "дисфемизм", анализируются сферы эвфемизации и функции эвфемизмов, а также сделаны выводы о функционировании эвфемизмов в языке современных СМИ. Частотность употребления эвфемизмов в речи на различных уровнях языка.
Специфика массовой и политической коммуникации, употребление эвфемизмов в текстах современных СМИ. Выявление тем, подвергающихся эвфемизации в немецком политическом дискурсе. Употребление эвфемистических замен в немецкоязычной политической коммуникации.
Исследование проблем перевода англоязычной поэзии на русский язык. Обоснование целесообразности применения английского принципа компрессирования фраз для усовершенствования художественного перевода эмоционально нагруженных текстов на лексическом уровне.
Особенности функционирования юмористических высказываний в современном языке. Проведение исследования на материале литературных (эссе) и кинематографических работ Вуди Аллена как яркого представителя американской юмористической традиции XX-XXI веков.
Языковая игра - многогранный феномен, в котором сочетаются непосредственно речевая деятельность, а также когнитивный и коннотативный аспекты коммуникации. Оказание эмоционального воздействия на реципиента - одна из основных задач рекламных сообщений.
Исследование взаимодействия процессов функционирования и развития языка и языковой науки. Соотношение между языкознанием и другими науками. Инструментальные методы экспериментальной фонетики. Принципы членения лингвистики на разделы и состав языка.
- 17999. Особенности функционирования языковых единиц с отрицательной семантикой в современном русском языке
Языковые средства, выражающие структурные и функционально-семантические особенности отрицательных отношений в современном русском языке. Интерактивно-коммуникативные технологии и методы обучения иностранцев средствам выражения отрицания в русском языке.
- 18000. Особенности функционирования языковых средств с семантикой неопределенности лица в немецком языке
Анализ особенностей функционирования языковых средств, выражающих неопределенно-референтное значение в немецком языке. Примеры реализации референции на лексико-грамматическом и синтаксическом уровнях. Характер проявления семантики неопределенности лица.