• главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • реклама на сайте
  • обратная связь
коллекция "revolution"
Главная Коллекция "Revolution" Иностранные языки и языкознание
  • 13651. Межъязыковые лексико-семантические эквиваленты (на материале русского и болгарского языков)

    Эквиваленты как семантически соотносительные единицы, обладающие одинаковостью на уровне классов и родовидовых отношений. Факторы, влияющие на степень их содержательной общности. Универсальные лексические характеристики, характерные для эквивалентов.

    статья (32,0 K)
  • 13652. Межъязыковые омонимы в русском и арабском языках

    Описание лексем, которые рассматриваются как межъязыковые омонимы (одинаковые по произношению и разные по написанию и значению в русском и арабском языках). Анализ типов межъязыковых омонимов на русском и арабском языках (полные и неполные или частичные).

    статья (26,6 K)
  • 13653. Межъязыковые омонимы или ложные друзья переводчика

    Проблема перевода слов с русского языка на английский язык, в частности перевода слов с иностранного языка, похожих на слова русского языка, но имеющих другой смысл. Примеры слов в английском языке, которые переводят неправильно, межъязыковые омонимы.

    статья (19,2 K)
  • 13654. Межъязыковые омонимы или ложные друзья переводчика

    Проблема перевода слов с русского языка на английский язык, в частности переводу слов с иностранного языка, похожих на слова русского языка, но имеющих другой смысл. Рассмотрение примеров слов в английском языке, которые часто переводят неправильно.

    статья (21,3 K)
  • 13655. Межъязыковые омонимы – как одна из проблем перевода английских текстов

    Проблемы перевода английских текстов. Анализ понятия "межъязыковые омонимы", которые из-за сходства их формы и содержания способны вызывать ложные ассоциации и приводят к искажениям содержания и ошибкам в лексической сочетаемости и в словоупотреблении.

    статья (13,6 K)
  • 13656. Межъязыковые фразеологизмы в описании языковой картины мира

    Особенности отражения в сформировавшихся фразеологических концептах знаний, накопленных памятью носителей языка, их роль в расширении семантического пространства языка за счет новых концептов. Исследование структуры и содержания немецких фразеологизмов.

    статья (19,5 K)
  • 13657. Межъязыковые фразеологические соответствия (на примере английского и турецкого языков)

    Анализ видов межъязыковых отношений при сопоставлении фразеологических единиц английского и турецкого языков: полных и частичных эквивалентов. Выявление общих и специфических черт их структурных моделей, фактов влияния системы одного языка на другой.

    статья (20,8 K)
  • 13658. Межъязыковые французско-русские омонимы режиссер/regisseur, дублер/doubleur, кадр/cadre

    Знакомство с вокалическими и консонантными системами русского и французского языков. Рассмотрение основных дефиниций для описания слов разных языков со сходным звуковым обликом и разным значением. Анализ вариантов определений "межъязыковых омонимов".

    статья (33,3 K)
  • 13659. Межязыковые трансформации как средство достижения переводческой эквивалентности

    Понятие переводческой и грамматической трансформации, причины их использования и классификация. Анализ структуры высказываний в русском языке. Исследование семантических компонентов языковой единицы. Особенности преобразований речевых произведений.

    курсовая работа (58,5 K)
  • 13660. Мексиканский территориальный диалект испанского языка штата Кинтана-Роо

    Понятие зaимcтвoвaния, значение диалекта через призму андалузских диалектов. Экстралингвистические факторы, повлиявшие на становление мексиканского национального варианта. Социолингвистический статус испанского языка Мексиканского штата Кинтана-Роо.

    статья (74,0 K)
  • 13661. Меліоративний аспект семантики фразеологічних одиниць сучасної німецької мови

    Категоріальний статус меліоративної оцінки та виділення її виду та структури. Зміст семантичної організації фразеологізмів меліоративно-емотивного взаємозв’язку. Аналіз реалізації позитивно-емотивного оцінного компоненту в текстах художньої літератури.

    автореферат (42,6 K)
  • 13662. Мелодика дублинского диалекта английского языка

    Анализ особенностей дублинского английского и характеристик, отличающих его от британского стандартного произношения. Методы аудиторского, акустического и функционального анализа, различия в форме нейтрального тона в повествовательных предложениях.

    статья (110,0 K)
  • 13663. Мелодика усної релігійної проповіді (на матеріалі англіканських та лютеранських богослужбових проповідей)

    Композиційні особливості текстів богослужінь у протестантських церквах. Дослідження просодичної організації англіканської та лютеранської проповідей. Інтегральні та диференційні ознаки мелодійного мовлення лютеранських та англіканських проповідників.

    статья (31,7 K)
  • 13664. Мелодическая структура английских и русских эмоционально нагруженных высказываний

    Особенности устной речи и ее изменение под влиянием эмоций. Диалог и монолог как формы устного эмоционально нагруженного высказывания. Сравнительный анализ мелодической структуры английского и русского языка в эмоционально нагруженных предложениях.

    реферат (42,8 K)
  • 13665. Мелодические особенности реализации извинения в американском варианте английского языка

    Исследование мелодических особенностей реализации речевых формул извинения в современном английском языке. Характеристика общих, а также специфических терминальных тонов. Анализ результатов перцептивного анализа мелодического компонента интонации.

    статья (18,4 K)
  • 13666. Мелодичні особливості мовлення представників шотландського варіанта англійської мови

    Зроблено спробу виявити в неформальному спонтанному мовленні інформантів з м. Глазго, представників двох вікових груп просодичні маркери їх мовленнєвої поведінки. Особливості мовленнєвої поведінки шотландців, відмінні риси кожної з вікових груп.

    статья (461,3 K)
  • 13667. Мелодійні особливості мовленнєвої поведінки індійських моряків

    Визначення просодичних параметрів мовлення досліджуваних інформантів. Вивчення частотності вживання інтонаційних шкал в мовленні досліджуваних моряків. виявлення номенклатури термінальних тонів. Частотність вживання швидкого та повільного темпу мовлення.

    статья (91,4 K)
  • 13668. Мелодійні особливості мовленнєвої поведінки індійських моряків

    Етапи становлення англійської мови в Індії. Особливості мелодійного оформлення мовлення індійських моряків. Дослідження квазіспонтанних монологічних текстів мовлення моряків. Визначення просодичних маркерів мовленнєвої поведінки досліджуваних інформантів.

    статья (60,4 K)
  • 13669. Мелодійні та темпоральні особливості англійського мовлення філіппінських моряків

    Англійська мова як світове лінгвістичне явище міжкультурної комунікації. Аналіз соціофонетичних особливостей і частотності вживання інтонаційних шкал в мовленні філіппінських моряків. Виявлення номенклатури спадного та висхідного термінальних тонів.

    статья (49,9 K)
  • 13670. Мелодійні та частотні особливості мовлення жителів Ланкаширу

    Ознаки класифікації діалектів у сучасній Великій Британії. Особливості вокалізму та консонатизму діалектів Ланкаширу на півночі Англії. Визначення просодичних особливостей мовлення жителів Ланкаширу з урахуванням їх ґендерної та вікової належності.

    статья (108,4 K)
  • 13671. Мелодійні та частотні особливості мовлення жителів Ланкаширу

    Розвиток соціолінгвістичного напрямку, діалектологічних та фонетичних студій, мовлення мешканців регіонів Великої Британії. Вивчення кореляції темпоральних характеристик та особливостей інтенсивності із частотними параметрами мовлення жителів Ланкаширу.

    статья (102,4 K)
  • 13672. Меми та мова ворожнечі: деякі аспекти цитування мас-медіа дописів офіційних осіб у соцмережах

    Аналіз прикладів створення мемів з ознаками іншування або використання їх для поширення мови ворожнечі. Аналіз публікацій у соціальних мережах і мас-медіа, причинно-наслідкові зв’язки рішень і подій, підхід до інтерпретації досліджуваних феноменів.

    статья (40,0 K)
  • 13673. Мемуар о Методе

    Метод как трехкомпонентное единство методологии познания, метода исследования и методики описания с точки зрения концептологии как части когнитивной лингвистики. Три составные части данной научной категории, определяемые национальными предпочтениями.

    статья (253,7 K)
  • 13674. Мемуарна, автобіографічна, мемуарно-автобіографічна проза: термінологічний аспект

    Термінологічна система мемуарної, автобіографічної, мемуарноавтобіографічної прози. Аналіз найуживаніших у вітчизняній літературознавчій науці термінів, що використовуються для жанрово-видового позначення творів: автобіографія, спогади, саможиттєпис.

    статья (184,6 K)
  • 13675. Мена имен: Хлебников, Асеев и Библер Александр В. Марков

    Процесс понимания социальной перформативности глагола. Учение о двойственности глагольной семантики: указание на формальное действие и перформативное производство действия. Помещение Асеева в тень Пастернака, учение о двойном действии на историю мысли.

    статья (23,4 K)
  • 13676. Ментальна стилістична модель "soutenu" та її лексикографічна репрезентація у сучасній французькій мові

    Дослідження змін ментальної стилістичної моделі "soutenu" у французьких лексикографічних джерелах другої половини ХХ - початку ХХІ ст.. Встановлення зв'язку між зміною стилістичного маркування і розвитком концептуальної картини світу франкомовного етносу.

    статья (23,9 K)
  • 13677. Ментальна структура субординаційного концепту "work"

    Дослідження сучасного англомовного бізнес-дискурсу. Моделювання понятійних та образних структур концепту "work". Порівняльний аналіз комбінаторики й частотності когнітивних ознак концепту. Вивченні семантики лексеми труд та її вербальних корелятів.

    статья (29,7 K)
  • 13678. Ментальная концептосфера как объект сопоставительного исследования

    Сравнение русской концептосферы родства с казахской на лексическом уровне, ее репрезентация. Особенности номинации концептов родства в них. Дивергенция казахских терминов родства, выражающаяся в наличии большого количества двойных наименований типа.

    статья (308,3 K)
  • 13679. Ментальная культура в паремиологии крымско-татарского, английского и русского языков

    Представлены два семантических поля паремий, характеризующих мировидение в крымско-татарском, английском и русском языках: "Верования, обряды и духовность" и "Нравственные воззрения и житейская мудрость". Национально-специфический компонент сознания.

    статья (28,1 K)
  • 13680. Ментальная сфера личности и её когнитивный потенциал в англоязычном автобиографическом тексте

    Когнитивный потенциал ментальной сферы личности на базе функционирования глагола "to think" в автобиографическом тексте. Анализ понятий "когнитивный стиль" и "когнитивные стратегии" текстов личностного характера. Степень актуализации личности автора.

    статья (29,4 K)

Страница:

  •  « 
  •  451 
  •  452 
  •  453 
  •  454 
  •  455 
  •  456 
  •  457 
  •  458 
  •  459 
  •  460 
  •  461 
  •  » 
  • главная
  • рубрики
  • по алфавиту
  • Рубрики
  • По алфавиту
  • Закачать файл

© 2000 — 2025, ООО «Олбест» Все наилучшее для вас