Рассмотрение значения и роли в русской системе частей речи предикативов. Синтаксические функции наречия, прилагательного и предикатива. Синтаксический статус сентенциальных актантов и тип предикатива. Встречаемость инфинитива и финитного придаточного.
Аналіз головного компоненту безособового речення, вираженого одноособовим дієсловом, у співвідношенні формально-синтаксичної та семантико-синтаксичної структур, його предикатні кореляти, значеннєве наповнення базових предикатів стану і предикатів процесу.
Головні підходи лінгвістів до визначення поняття "предикат", особливості його використання. Дослідження та систематизація стійких сполучень слів, які виконують роль предикатів дії, стану, процесу і якості у семантико-синтаксичній структурі речення.
Дослідження когнітивно-ономасіологічного механізму предикатно-аргументної мотивації девербативів-прикметників сучасної української мови. Розгляд використання моделі ментально-психонетичного комплексу для когнітивно-ономасіолгічного аналізу дериватів.
Определение таксономической категории для предиката, набора обязательных и факультативных аргументов. Изучение предикатно-аргументной структуры английских каузативных конструкций типа "make oneself understood", особенностей ее реализации в русском языке.
Дослідження категорії емотивності дієслівних одиниць в лексико-семантичній системі англійського дієслова. Розгляд класифікації дієслів відповідно до їх синтаксичних структур, враховуючи співвідношення суб’єкта. Ознаки дієслів емотивного відношення.
Основні поняття когнітивної граматики англійської мови. Дослідження категорій емотивності, концептуальної метафори та метонімії. Засоби вираження емоцій при спілкуванні. Зіставлення предикатно-арґументної структури дієслівних одиниць і каузативних лексем.
Аналіз і зміст основних концепцій рольової граматики. Еволюція у тлумаченнях семантичних ролей, а також головні відмінності між поняттями проторолей і макроролей. Оцінка та значення найважливіших постулатів прихильників семантичної декомпозиції.
- 22989. Предикатно-предикатные структуры с сопроводительным предикатом желательности в украинском языке
Специфика межуровневой корреляции главного компонента безличного предложения, образованного безличным или безлично употребленным личным модальным глаголом со значением желания и инфинитивом. Семантическая структура его семантико-синтаксического коррелята.
Проведение исследования предикатов, использованных при создании образов Вощева и Чиклина, героев повести А. Платонова "Котлован". Анализ описания характеристики персонажей и системы образов произведения. Рассмотрение предикатов неагентивного субъекта.
Особенности функционирования предикатов партитивной семантики в высказываниях. Типы партитивных глаголов и принципы функционирования их в речи. Роль когнитивного подхода при формировании и интерпретации значений многозначных партитивных глаголов.
Описание семантики придаточной части в конструкциях, образуемых предикатами с пропозициональным комплементом, динамической модусной категоризации пропозиции. Лингвистические метарепрезентации и ментальное моделирование интеракциональных аспектов дискурса.
- 22993. Предисловие к переводу романа "Дворянское гнездо": Ли Ни как переводчик и интерпретатор Тургенева
Целостный анализ предисловия, написанного Ли Ни в качестве вступительного слова, объясняющего китайскому читателю причины его обращения к этому тексту и содержание основных идей и образов романа Тургенева. Восприятие китайским переводчиком романа.
Паратекст - текстовая периферия, являющаяся важным источником для получения национально-культурной информации. Речевое воздействие с позиции когнитивной лингвистики как совокупность действий адресанта коммуникации для изменения модели мира адресата.
Архетипы "самости", "тени", "персоны", "анима" и "анимус", составляющие предконцептуальную основу концепта "экономический кризис" с его этимологическим слоем. Их реализация в дискурсе различными символическими образами и мифологемами апокалипсиса.
Выявление архетипов образов-символов и мифологем апокалипсиса, лежащих в основе концепта "экономический кризис". Восхождение этимологического слоя концепта к протоиндоевропейской основе глагола krei со значением "критическая точка/переломный момент".
Анализ фрагмента реляционной русской языковой картины мира, отражаемого предложной конструкцией "по+В. п." со значением меры и степени. Специфика употребления предлогов "по" и "до" в синонимичных значениях, трансформация значения меры в значение степени.
Изучение морфологического облика категории предлога. Сопоставление лексикографических работ с целью поиска объективных критериев отнесения языковых единиц к данной части речи. Определение "размытости" границ между предлогами, наречиями и деепричастиями.
Анализ употребления предлогов родительного падежа в современном немецком языке на материале периодической печати. Изучение предлогов, управляющих родительным падежом, а также предлогов, которые могут употребляться с дательным или винительным падежами.
Компонентный состав структурных схем простых предложений, признаком которых выступает пропозиция звучания. Специфика их речевой реализации. Оценка способности пропозиции обогащаться дополнительными смыслами, маркирующими сопутствующие обстоятельства.
Предложение как единица грамматики. Предикативность - отличительное свойство предложения. Высказывание как двусторонняя сущность, как предмет прагматики и общей семиотики. Прямые и косвенные высказывания. Высказывания в аспекте общей теории коммуникации.
Структурный синтаксис английского языка. Учение о способах грамматического соединения слов и об образовании предложения. Исследование функционально-стилистических особенностей парцеллированных конструкций предложений. Способы связи синтаксических единиц.
Анализ предложений с причастной конструкцией настоящего времени в рамках холистического подхода к языку как когнитивной деятельности человека, направленной на приспособление к среде в момент речи. Восприятие человека ключевым фактором при изучении языка.
Рассмотрение синтаксических средств выражения семантики представления в художественной прозе. Рассмотрение односоставных текстовых конструкций, реализующих логико-психологическое суждение. Изучение синкретичного логико-синтаксического типа предложений.
Метафорические выражения - словосочетания, источником которых являются ассоциативные элементы, пересекающие концептуальные области. Выражение признака, свойства, события в структуре предложения - задача имени пропозитивной семантики в немецком языке.
Особенности использования деепричастных оборотов в речи. Применение деепричастий в тех безличных предложениях, которые включают инфинитив. Место деепричастного оборота в предложении, тенденции в постановке деепричастия перед сказуемым или после него.
Изучение предложения в коммуникативно-прагматическом и лингво-культурологическом аспектах. Трактовка проблемы вежливости в лингвистической культуре. Способы перевода предложений с маркерами вежливости: предложения с диминутивами и двойным императивом.
Инфинитив как форма глагола. Положение и перевод инфинитива или инфинитивной группы в предложении. Обстоятельственные инфинитивные обороты в русском и немецком языках на примере произведения А. Зоммер-Боденбург "Мой друг вампир: выселение из склепа".
Исследование и характеристика понятия однородных членов предложения. Определение правил пунктуации между однородными членами. Ознакомление с применением знаков препинания при обобщающих словах, которые по отношению к однородным являются родовым понятием.
- 23010. Предложения с оценочными конструкциями как средство взаимодействия между журналистом и читателем
Изучение предложений с оценочными конструкциями как лингвистического средства взаимодействия между журналистами качественных англоязычных еженедельников "Newsweek" и "Time" и читателями. Анализ соотношений видов оценки и актуализирующих их конструкций.