Анализ группы словообразовательных суффиксов абстрактных существительных в древнегерманских языках. Изучение формантов, которые имеют в своей структуре сонорный элемент, по происхождению связанный с индоевропейскими местоименными основами и суффиксами.
- 9212. Индуктивная и дедуктивная метафорические модели в современном итальянском поэтическом дискурсе
Анализ проблемы творческого начала в языке. Изучение образной организации стиха в тесной связи с его композиционным построением. Выделение дедуктивной и индуктивной метафорических моделей. Способы метафорической номинации и иллюстрирования темы сочинения.
Ведущее средство определения тенденций в синхронической динамике словарного состава языка - сравнительно-квантитативный анализ новообразований на различных хронологических срезах языковой эволюции. Аббревиация как способ и тип неологизации языка.
Исследование эпических песен олонхосутов 30-40 годов XX столетия. Анализ инициальных зачинов с целью выявления закономерностей их образования и особенностей употребления в песнях эпоса олонхо. Особенности теории изначальной праформулы инициальных зачинов.
Изучение принципа лингвистической экономии. Асимметрия двух составляющих языкового знака. Биологическое объяснение появления тенденции к экономии в языке. Этапы обработки полученной человеком информации. Устранение информационно избыточных элементов.
Зависимость синтаксических функций частей речи от их лексического и категориального значения. Сдвиг слова из одной морфологической категории в другую как словообразовательный процесс. Глагольная инкорпорация как вид семантикосинтаксической компрессии.
Рассмотрение метода предсказания морфологической парадигмы неизвестных слов русского языка, позволяющий фиксировать словоформы в инкрементальном режиме. Изучение корпуса текстов различной тематики. Поступление словоформы в автоматическом режиме.
Адаптация языка к современным тенденциям и социокультурным реалиям в англоязычном обществе. Выявление и фиксация модных слов или buzzwords в лексикографических online-источниках The Global Language monitor. Лингвистический анализ неологизмов Интернета.
Приемы "гибридного" синтаксиса, которые воплощаются посредством контаминации композиционно-речевых структур с конструкциями разговорного и экспрессивного синтаксиса. Изучение взаимодействия синкретических и аналитических тенденций в русской прозе.
Эквивалентный перевод статьи "An electronic revolution in the doctor's bag", лингвопереводческий комментарий текста. Переводческие трансформации, замена слов и словосочетаний переводческим соответствием. Доминанты перевода, фразеологизмы и клише.
Исследование лексических и ситуативных особенностей речепроизводства английского делового языка. Объективация дискурса как новой лингвистической реальности. Требования к стилю служебных документов. Выбор средств речевого воздействия на коммуниканта.
Основные факторы эффективности иноязычного образования в вузе в контексте современных образовательных технологий. Развитие речевой компетенции, увеличение объема лингвистических знаний. Совершенствование языковых навыков и умений чтения и письма.
Анализ процессов словопроизводства на базе фразеологизмов русского языка при возникновении лексемы-окказионализма, которые становятся частью лексического состава языка и получают статус узуальных единиц. Образование неологизмов при слиянии фразеологизмов.
Инновационный подход к исследованию фонологического корпуса сопоставляемых языков. Усвоение фонемного кода при овладении неродным языком через фонемный кластер, под которым понимается объединение в подсистему нескольких однородных языковых элементов.
Когнитивная база русского лингвокультурного сообщества, ее изменения под воздействием средств массовой информации. Формирование национально-детерминированных ассоциаций и коннотаций. Функционирование инокультурных высказываний в русском языковом сознании.
Язык как одно из важнейших средств человеческого межличностного общения. Особенности использования иностранных слов в повседневной жизни общества и в средствах массовой информации. Анализ истории возникновения заимствованных слов в русском языке.
Проведение исследования процесса замены в Советской России и СССР терминологии, применявшейся в отношении сибирских народов в Российской империи. Замещение новыми дефинициями термина "инородцы" и "изгнание" его в начале 1930-х годов из языкового обихода.
Рассмотрены иносказания, встречающиеся в шорских героических сказаниях в виде пословиц выражений, фразеологизмов и устойчивых выражений, которые вышли из активного употребления. Особенности подготовки текстов сказаний к публикации во избежание буквализма.
Языковые средства в языке и речи. Научный стиль, его определение и особенности. Языковые средства научного стиля. Анализ иностилистических языковых средств. Анализ особенностей языковых средств в литературоведении (на примере работ Ю.М. Лотмана).
Причины распространения английского языка, способы образования англицизмов в русском языке и их социальная значимость. Выяснение предпосылок к глобальному распространению англицизмов и их влияния на культурный языковой потенциал современных молодых людей.
Заимствования в лексической системе языка, этимологическая классификация лексики. Вклад отдельных языковых культур на формирование лексического состава английского языка. Заимствования из скандинавской, кельтской, французской, латинской лексики.
Заимствования в русском языке и их основные типы. Причины заимствования в современной русской прессе. Сравнение неоправданных англицизмов с их русскими эквивалентами. Анализ заимствований, представленных в изданиях "Комсомольская правда" и "Коммерсант".
- 9233. Иностранные слова
Источники иностранных слов в русском языке, основные сферы и особенности их применения. Главные причины и предпосылки широкого распространения англицизмов на современном этапе. Необходимость внедрения принципов и развития речевой культуры в будущем.
Причины заимствований русским народом слов иностранного происхождения. Использование иноязычной лексики среди молодежи. Классификация наиболее употребляемых иноязычных слов по сферам общения. Способы образования заимствованных слов в разговорном языке.
История возникновения заимствованных слов в русском языке. Определение причин заимствований в современной речи, сферы употребления. Исторические изменения, повлиявшие на появление новых заимствований. Сферы жизни для проникновения иноязычных слов.
Основы словесно-логического мышления. Организация обучения и формирования техники чтения на начальном этапе изучения иностранных языков. Разработка приёмов восприятия и озвучивания графических знаков. Повышение эффективности овладения английским языком.
Характеристика проблемы времени в кросс-культурном пространстве. Понятие времени с философской точки зрения. Анализ времени в арабской философии. Время в грамматике арабского языка. Представление времени в лексике. Определение изобразительного искусства.
Особенности организации учебной деятельности при использовании инструментов Инстаграм в организации обучения иностранному языку в вузе. Естественно-языковая и учебная среда как фактор преодоления коммуникативных и лингвокультурных трудностей студентов.
Изучение функции изучения иностранных языков в эпоху современной глобализации, в которой межкультурная коммуникация играет важную роль. Необходимость включения топонимов в обучение иностранному языку, ибо топонимы являются неотделимой частью лексики.
Роль иностранного языка при работе с историей. Основные требования к переводу, операции по оценке его качества (оценка слов и словосочетаний, предложений, элементов экспрессии и стилистический особенностей оригинала, всего переведенного текста).