Анализ поэтапной системы обучения наречию как части речи младших школьников на уроках русского языка. Характеристика лингвистической основы данной методической системы: учет специфических грамматических признаков наречий, исследование их типологии.
- 17552. Наша семья
Общая характеристика викторины "Буквы разбежались". Знакомство с навыками слогового и слитного чтения с соблюдением пауз и интонации, словесного и логического ударения. Рассмотрение особенностей изучения слов и коротких предложений, анализ способов.
Этиология архетипов, обеспечивавших аподиктичность мифологических, легендарных, исторических героев, сюжетов классической литературы. Отражение в их иерархии этапов развития правового европейского сознания от доморальных эпох к ответственному выбору воли.
Проблема описания социальной лексики, функционирующей в разных языковых стратах в определенные исторические периоды, на примере лексических репрезентаций взяточничества. Комплексное описание лексики социального взаимодействия, именуемого взяточничеством.
Дослідження та аналіз професійного мовлення спортивних коментаторів. Аналіз логічних, мовностилістичних огріхів коментаторів чемпіонату світу у Бразилії, а також запропоновані нормативні вислови. Головні причини допущених помилок і їх профілактика.
Рассмотрение основных способов достижения адекватности при переводе. Особенности перевода логических и модальных частиц немецкого языка. Лингвистический анализ эмфатической частицы auch в немецком языке. Анализ языковых фактов с немецкой частицей auch.
Установление специфики вербального представления неассертивных компонентов смысла высказывания в англоязычном, русскоязычном и франкоязычном корпусах исследуемых контекстов. Особенность выявления корреляции между классами коммуникативных контекстов.
- 17558. Неаутентичный научный дискурс на английском языке как лингводидактическая проблема высшей школы
Результаты анализа научных статей представителей русско- и англоязычной академической науки. Выдвижение рекомендаций по написанию научных текстов по-английски русскоязычными исследователями. Правила написания введения, обзорного раздела и самой статьи.
Короткий огляд наукових праць про релігійну лірику митця. Різноаспектний текстологічний аналіз філософської містерії "Рідна Мова. Створення людської мови". Семантичне наповнення макрообразу рідної мови як основного смислотворчого компонента тексту.
- 17560. Невербальна комунікація як структуроване знання у вимірі когнітивного аспекту художнього тексту
Аналіз моделювання структури знання про невербальну комунікацію у семантичному просторі художнього тексту з точки зору когнітивного підходу до його вивчення. Розвиток мовленнєвої діяльності людини на різних етапах її існування. Мовний аналіз концептів.
Характеристика кинесических, окулесических, проксемических и сенсорных групп средств невербальных коммуникаций. Особенности японской культуры; ее отличия от культуры западных стран. Проведение анализа невербального поведения культурной сообщности.
- 17562. Невербальная речь и фонация
В данной научной статье рассматриваются основные концепции и модели фонетической невербальной речи, в том числе мнения ученых, проводивших исследования фонетических форм невербальной речи, а также определения фонетических форм невербальной речи.
Причина возникновения риторики и подходы к ее определению: наука о теоретических законах, искусство речи. Невербальная риторика как средство убеждения. Невербальное общение, визуальная система общения. Понятие перцепции и требования жестикуляции оратора.
- 17564. Невербальне вираження емоційних станів людини в художному дискурсі Тетяни П’янкової "Чужі гріхи"
Дослідження лексем для вираження цих станів в авторському мовленні, їхня лінгвостилістична природа й семантико-стилістичне навантаження. Аналіз корпусу лексем для експлікування невербального емоційного стану людини. Опис психологічного стану через очі.
- 17565. Невербальне спілкування
Спілкування - творча гра інтелектуальних та емоційних сил співбесідників. Кінесичні особливості невербальної мови. Кодування ідей, призначених трансляції повідомлень. Невербальні засоби спілкування людей. Правильна інтерпретація жестів і поз, міміки.
Особливість розкриття сутності невербального аспекту спілкування як наукової категорії, який має велике значення під час комунікації. Основна характеристика сутності невербальних засобів комунікації, які вважаються значущими в лінгвістичному контексті.
Дослідження семантики фразеологічних одиниць польської мови, пов’язаних із кінесичними засобами спілкування, зокрема мовним вираженням емоцій у фразеологізмах. Аналіз закономірності процесу знакової інтерпретації фразеологізмами кінесичної поведінки.
Психологічне значення невербального каналу спілкування між людьми. Способи вираження емоційного аспекту в мовленні. Панкультурний вираз емоцій в міміці і жестах. Кінетичні, фонаційні, графічні та проксемні засоби їх вираження. Мова як форма вияву думки.
Дослідження особливостей невербальних засобів актуалізації емоційного стану байдужості та закономірностей їх взаємодії з вербальними засобами в англомовному художньому дискурсі. Характеристика типових невербальних засобів на позначення байдужості.
Розгляд типових невербальних засобів на позначення байдужості, до яких належать кінестетичні, такесичні та просодичні компоненти. Голос як важливий сигнал емоційного стану мовця. Створення емоційного підґрунтя для вербальної частини повідомлення.
Виявлення специфіки текстового втілення невербальної поведінки персонажа, що знаходиться у стані тривоги, шляхом розкриття лінгвосеміотичних особливостей його реалізації. Специфічні відчуття та почуття людини, яка зазнає тривоги, виражаються в її жестах.
Розгляд відмови як комунікативного акту, що функціонує за умов безпосереднього мовленнєвого спілкування і є реакцією на репліки директивного чи комісивного типу. Розмежування авторського мовлення у формі ремарок і мовлення героїв у вигляді реплік.
Характеристика видів жестів: емоційні, ритмічні, вказівні. Інтонація як найбільш складне явищем серед фонаційних особливостей мови, пов'язаних із мовленням і мовцем. Знайомство з загальнофонаційними ознаками мовлення. Аналіз властивостей мовної фонації.
Спілкування як особливого роду діяльність. Кінесичні особливості невербального спілкування. Проксемічні особливості невербального спілкування. Зони та території. Зональні простори та їх практичне використання. Вивчення зональних просторів у різних націй.
Зображення поведінки чиновників різних рівнів у романі Ф.М. Достоєвського "Ідіот" за допомогою одиниць мови. Аналіз спільних і відмінних рис невербальної комунікації героїв твору. Експлікація соціального статусу персонажів за допомогою жестів і міміки.
Заздрість - негативна емоція, яку продуцент намагається ретельно приховати. Невербальні компоненти англомовного дискурсу - один з основних методів відображення стосунків між учасниками інтеракції, що дає змогу регулювати увесь процес спілкування.
Позамовні компоненти як основний маркер заздрості в мовленні. Виокремлення невербальних засобів на позначення заздрості: окулесичні, паралінгвістичні, кінесичні. Екстралінгвістичні засоби на позначення заздрості в англомовному художньому дискурсі.
Жестова комунікація значною мірою є таким же національним феноменом, як і вербальні мови. У роботі розглядаються невербальні засоби спілкування в аспекті мовної підготовки іноземних студентів, їх сутність та значущість у вивченні української мови.
Залучення невербальних компонентів комунікації до кола мовознавчих, лінгвокультурологічних, психолінгвістичних досліджень. Суть розвитку паралінгвістики у зв’язку з фразеологічним фондом української мови. Аналіз фразеологізмів з кінесичним компонентом.
Ретроспектива розвитку знань про невербальну мову та сучасні досягнення. Типологія невербальних засобів комунікації. Головні функції невербальних повідомлень і правила їх застосування. Компоненти невербальної комунікації, її структура та закономірності.